Английский - русский
Перевод слова Unstable

Перевод unstable с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Нестабильный (примеров 89)
Look, Carter, he's obviously a very unstable person. Послушай, Картер, очевидно что он весьма нестабильный человек.
'Why add a dangerous unstable chemical into the mix? ' Зачем добавлять нестабильный реагент во взрывоопасную смесь?
Daniel Ruoso wondered how he could keep a 486 with 8 MB RAM updated in unstable with only PPP on the serial line. Дэниел Руозо (Daniel Ruoso) спросил, как он может на 486 процессоре с 8 МБ оперативной памяти постоянно обновлять нестабильный дистрибутив, если с сетью он соединяется по протоколу PPP через последовательный порт.
The situation in the Gali security and restricted weapons zones has remained unsettled and, since mid-August, has become increasingly unstable. Ситуация в зонах безопасности и ограничения вооружений в Гальском районе по-прежнему остается шаткой и начиная с середины августа приобрела в еще большей степени нестабильный характер.
Unstable political transitions could lead to high levels of social disorder, organized violence, and/or civil war, fueling further economic and political turmoil. Нестабильный политический переход может привести к социальным беспорядкам более высокого уровня, организованному применению силы и к гражданской войне, подпитывая тем самым дальнейший экономический и политический беспорядок.
Больше примеров...
Неустойчивый (примеров 22)
Vinyl chloride is a flammable unstable gas which evolves toxic vapours on combustion. Винилхлорид представляет собой воспламеняющийся неустойчивый газ, при горении которого выделяются токсичные пары.
Every time those States try to pursue the illusory goal of imposing their will by force on others, they create a more unstable and dangerous world. Каждый раз, когда эти государства пытаются осуществить иллюзорную цель навязывания силой своей воли другим сторонам, они создают еще более неустойчивый и опасный мир.
We've tried, but the substructure floor between here and the shaft is just too unstable, it could give out. Мы стараемся, но фундамент между ними и шахтой лифта слишком неустойчивый, он может обружиться.
Although the situation in Kabul remains relatively calm, the security conditions in other major cities and population centres are extremely unstable. They still have the potential of creating countrywide destabilization. Хотя ситуация в Кабуле остается относительно спокойной, условия безопасности в других крупных городах и населенных пунктах носят весьма неустойчивый характер, сохраняя потенциал для дестабилизации ситуации во всей стране.
That I am unstable... Что я неустойчивый психопат...
Больше примеров...
Нестабильность (примеров 78)
The fact that mediation usually takes place during transition makes it an inherently unstable and uncertain process. В силу того, что посреднический процесс обычно протекает на переходном этапе, этому процессу изначально присущи нестабильность и неопределенность.
Paranoid, panic prone, unstable. Паранойя, приступы паники, нестабильность.
Unstable export earnings are a critical problem for commodity-dependent countries. Нестабильность экспортных поступлений является одной из основных проблем для зависящих от сырьевых товаров стран.
I'm feeling very unstable. Я чувствую сильную нестабильность.
Those barriers included non-transparent and unstable regulatory systems, macroeconomic instability, foreign exchange restrictions, weak legal and judicial systems, and failure by Governments to honour contractual commitments. К числу таких препятствий относятся нетранспарентные и нестабильные законодательные системы, макроэкономическая нестабильность, валютные ограничения, слабые правовая и судебная системы и неспособность правительств выполнять договорные обязательства.
Больше примеров...
Неуравновешенный (примеров 23)
You said Monroe is unstable, and you were right. Ты сказала, что Монро неуравновешенный, и была права.
So based on your petition you are seeking an annulment on the grounds that "Mr. Geller is mentally unstable." Итак, из вашего заявления следует, что вы просите аннуляции на основании того, что что мистер Геллер психически неуравновешенный.
Sergeant here is an unstable man. Этот сержант - неуравновешенный человек.
"Potentially unstable". "Потенциально неуравновешенный".
That could have been the FBI, an unstable ex-boyfriend. Это могло быть ФБР, психически неуравновешенный бывший парень,
Больше примеров...
Неуравновешенная (примеров 13)
Then I get them back together and it turns out she's unstable. Потом всё-таки свёл их вместе, а оказывается, она неуравновешенная.
A drunk, unstable woman very well may. А вот пьяная неуравновешенная женщина запросто может.
Mercy, your own creation, is dangerously unstable and Anne Hale, an infinitely greater threat. Мерси, твое старое творение, опасная и неуравновешенная а Анна Хейл очень сильная угроза.
It's 'cause I sent that press release out saying she resigned 'cause she's unstable. Всё из-за того, что я разослал пресс-релиз, в котором написал, что она ушла из-за того, что она неуравновешенная.
The girl was mentally unstable. Девочка была психически неуравновешенная.
Больше примеров...
Стабильна (примеров 15)
Annie's unstable, Doctor. Энни не стабильна, доктор.
The whole bone is completely unstable. Кость совершенно не стабильна.
Fiona wants you to sign an affidavit saying that Polly is mentally unstable. Фиона хочет, чтобы ты подписал под присягой показание о том, что Полли умственно не стабильна.
So what if I was a little unstable back then? И что если я была немного не стабильна тогда?
Thoron emission patterns unstable. Торонная эмиссия не стабильна.
Больше примеров...
Unstable (примеров 12)
This includes required packages that were backported from unstable where available. Этот набор включает необходимые пакеты, которые были при необходимости перенесены из unstable.
Two main branches are offered: current Stable release and Unstable following latest development. Предлагаются два основных направления: текущий стабильный выпуск и Unstable после последней разработки.
While Unstable was not a significant break from their earlier sound, Chavez compared it to the rawness of Nirvana, and bassist DeRoo hoped that Chavez's stronger voice (the result of voice lessons) would result in a more mainstream sound. Хотя Unstable не значительно отличался по звуку от предыдущего альбома, Чавез сравнил его звучание с сырым звуком Nirvana, а басист ДеРу выразил надежду, что усилившийся голос Чавеза (результат уроков вокала) позволит добиться более мейнстримового звучания.
Ubuntu packages are based on packages from Debian's unstable branch. Пакеты Ubuntu по большей части базируются на пакетах из нестабильной (unstable) группы пакетов Debian.
Currently, the following unstable repositories exist: unstable, which contains development versions of general packages. kde-unstable, which contains development versions of KDE Software Compilation packages. В настоящее время существуют следующие нестабильные репозитории: unstable, который содержит нестабильные версии общих пакетов. kde-unstable, который содержит разрабатываемые версии приложений KDE.
Больше примеров...
Стабильной (примеров 22)
So cyber weapons are dangerous by nature, but in addition, they're emerging in a much more unstable environment. Итак, кибероружие опасно по своей природе, но вдобавок, оно появляется в намного менее стабильной среде.
Many countries were suffering from an excessive external debt burden and had inadequate and unstable external financial support. Многие страны сталкиваются с чрезмерным бременем внешней задолженности и не получают достаточной и стабильной внешней финансовой поддержки.
I also reported at that time that the security situation in the north-west and south-east was unstable. В то время я отмечал также, что в северо-западном и юго-восточном районах не удалось обеспечить стабильной безопасности.
Most of the people living in cities have unstable jobs and do not benefit from social security. Большинство городских жителей не имеют стабильной работы и не охвачены системой социального страхования.
It has also created an environment in which the international system as a whole is becoming more unstable, more insecure and more unpredictable. В результате этого также сложились условия, при которых международная система в целом стала менее стабильной, менее безопасной и менее предсказуемой.
Больше примеров...
Дестабилизации (примеров 11)
He warned that rushing to hold the election might lead to the creation of an unstable political and security environment. Он предостерег, что поспешное проведение выборов может привести к дестабилизации политической обстановки и положения в области безопасности.
Actions to be taken should the product become unstable during the voyage. 2 меры, которые должны быть приняты в случае дестабилизации вещества в ходе перевозки.
Indeed, the proliferation of uncontrolled conventional weapons has exacerbated unstable and fragile peace situations in developing regions by fuelling armed conflict and civil strife. Действительно, можно сказать, что неконтролируемое распространение обычных вооружений привело к дестабилизации хрупкого мира в развивающихся странах, поскольку оно разжигает вооруженные конфликты и гражданскую междоусобицу.
Conventional ammunition stockpiles that are poorly managed pose an excessive risk because they can become unstable and threaten public safety with explosion or contamination. При неадекватном уровне управления запасы обычных боеприпасов могут стать источником повышенного риска ввиду их возможной дестабилизации и возникновения угрозы общественной безопасности вследствие взрыва или загрязнения окружающей среды.
Although the situation in Kabul remains relatively calm, the security conditions in other major cities and population centres are extremely unstable. They still have the potential of creating countrywide destabilization. Хотя ситуация в Кабуле остается относительно спокойной, условия безопасности в других крупных городах и населенных пунктах носят весьма неустойчивый характер, сохраняя потенциал для дестабилизации ситуации во всей стране.
Больше примеров...