These States, because of their unspecific situation regarding these articles, make it difficult for the Committee to evaluate their reports properly. | Эти государства ввиду их неопределенного положения в отношении этих статей затрудняют проведение Комитетом надлежащей оценки их докладов. |
The definition of enforced disappearances would also be less precise, owing to the vague and unspecific nature of the expression "prolonged period". | Помимо этого, определение насильственного исчезновения было бы менее точным в силу туманного и неопределенного характера формулировки "продолжительный период". |