| [Izzie] Unpack a few things, make this place more homey. | [Иззи] Распаковать некоторые вещи и сделать этот дом более уютным. |
| WELL, I COULDN'T WAIT TO UNPACK MY STUFF. | Не мог дождаться, чтобы распаковать свои вещи. |
| He wants to unpack my suitcase. | Он хочет распаковать мои чемоданы. |
| I am to unpack for you. | Я должна вас распаковать. |
| Madame told me to unpack for you. | Мадам приказала вас распаковать. |
| Shall we unpack your stuff? | Надо распаковать твои вещи? |
| Want me to unpack your bags? | Мне распаковать твои чемоданы? |
| Don't you have anything to unpack? | Тебе нужно что-нибудь распаковать? |
| Now, I find myself in a deserted floor, 104, and the first thing we do is unpack and take equipment out. | Теперь я очутился на заброшенном этаже, 104-м... в первую очередь нужно распаковать и достать оборудование. |
| [The android] I just need to hack into the station's data node, and unpack those heels I picked up from safira-10. | Мне надо только взломать узел данных станции и распаковать "шпильки", которые я купила на Сапфире-10. |
| Unpack and do some reading. | Распаковать и что-нибудь почитать. |
| Then again, he probably wants some time to unpack. | Ему, наверное, надо время распаковать вещи. |
| You can unpack and have the car bring you there after. | А ты пока можешь распаковать свои вещи, после чего тебя доставит туда автомобиль. |
| And look, there is still one box I have to unpack. | Смотрите-ка, я забыл распаковать одну коробку. |
| Wait, I thought you came here to unpack. | Подожди, я думала ты пришла чтобы распаковать вещи. |
| I was hoping to unpack, maybe go for a run. | Я думал сначала распаковать вещи, выбраться на пробежку. |
| The reason Lieutenant Evans didn't bother to unpack. | Причину, почему лейтенант Эванс не потрудился распаковать вещи. |
| If you plan to unpack, make it quick. | Если хочешь распаковать вещи - делай это быстро. |
| If you're not going to eat, you should go home and unpack. | Если ты не собираешься есть, тебе следует пойти домой и распаковать вещи. |
| I should unpack, but I just can't. | Мне нужно распаковать вещи, но я просто не могу. |
| Now, I'm going to help you unpack. | Сейчас я помогу тебе распаковать вещи. |
| Alright, I'll stay until the end of Year but you'd better help me unpack. | Хорошо, я останусь до конца года! ... но тебе лучше помочь мне распаковать вещи. |
| If you'll excuse us, we have to unpack. | Простите нас, нам надо распаковать вещи. |
| I got to unpack before I pick up the kids. | Нужно распаковать вещи, пока дети не приехали. |
| At some point you have to go home to the same house, unpack your dirty laundry, and have a life together. | Когда-нибудь вам придется вернуться в общий дом, распаковать сумки с грязным бельем, и жить дальше. |