I haven't even had a chance to unpack yet, honey. |
У меня еще не было возможности даже распаковаться, милая. |
Or I could stay here and help you unpack. |
Или я могу остаться и помочь вам распаковаться. |
I'll come straight home after school to help you unpack. |
После школы я сразу приду домой и помогу тебе распаковаться. |
A big fashion exec just bought this place, and she needs a maid to help her unpack. |
Одна крупная шишка из мира моды только что купила этот дом и ей нужна горничная, чтобы помочь распаковаться. |
She needs a maid to help her unpack. |
Ей нужна горничная, чтобы помочь распаковаться. |
Me and Stella was helping you unpack. |
Мы со Стеллой помогли тебе распаковаться. |
Every time I unpack in a new job, I get fired - |
Стоит распаковаться на новом месте, как меня сразу увольняют... |
you say you can't because you have to unpack your bags, but then I find you with this Yaron guy? |
ты говоришь, что не можешь, потому что тебе нужно распаковаться, а потом я нахожу тебя с этим Яроном? |
Couldn 't even unpack. |
Не смогла даже распаковаться. |
I'll leave you to unpack. |
Я оставлю вас распаковаться. |
Let's just all help Hanna unpack. |
Давайте просто поможем Ханне распаковаться. |
I'll give you a moment to unpack. |
Я дам вам время распаковаться. |
Are you going to help me unpack? |
Не хочешь помочь распаковаться? |
Look, after we drop off this stuff, I have to actually unpack it and get some sleep. |
После того, как мы бросим всю эту чепуху, мне нужно будет распаковаться и немного поспать. |
Thought I'd unpack first. |
Думаю распаковаться для начала. |