| It'll become very boggy underfoot. | Под ногами станет очень заболочено. |
| Trees have already changed their dresses and yellow leaves crunch underfoot. | Деревья уже сменили свой наряд, и желтые листья звонко хрустят под ногами. |
| Isn't it bad enough that I have that pasty, little man-child ex-husband of mine underfoot all the time? | Мне хватает амёбного имбецила-мужа, который всё время мотается под ногами. |
| (inhales deeply) You can smell the wet moss and mildew in the thick, cool air, feel grass and pine needles crunching underfoot. | Пахнет мхом и плесенью, воздух прохладный, влажный, под ногами шуршит трава и хвоя. |
| Well, all right, long as she stays from up underfoot. | Что ж, хорошо, лишь бы под ногами не мешалась. |
| Better the monkey in your pocket than the one underfoot, right? | Пусть лучше бегает за мной, чем путается под ногами. |
| "They've been crushed underfoot" | Они растоптаны под ногами. |
| Crunchy leaves underfoot, the crisp, clean air, | Листья, шуршащие под ногами. |