Edwards, you are really underfoot. |
Эдвардс, ты путаешься под ногами. |
Imagine it... a worthless desert far as the eye can see, but right there underfoot, a treasure of untold millions. |
Бесполезная пустыня, простирающаяся дальше, чем видят глаза, но прямо здесь, под ногами - сокровища, неисчислимые миллионами. |
The great leaves are resilient underfoot. |
Эти гигантские листья не гибнут под ногами. |
I don't know, it just seemed easier and quieter if they weren't underfoot. |
Не знаю, просто, кажется, так проще и спокойнее, если они не путаются под ногами. |
I quite like the way mud feels underfoot. |
Мне нравится чувствовать землю под ногами |