She invoked friendship to undercut the laugh, and we're still laughing. |
Она сослалась на дружбу, чтобы подрезать смех, и мы все еще смеёмся. |
Cary, you take Alicia and review anything that could undercut the class action. |
Кэри, возьми Алисию и проверьте всё что может подрезать групповой иск. |
Because my voice cracked, you are trying to undercut me to make me feel inferior. |
Из-за того, что у меня надломился голос, Ты пытаешься подрезать меня, чтобы я почувствовал себя ниже тебя. |
I NEED YOU TO GET ME THE PRICES THAT YOU'RE CHARGING ED'S TIRES, SO I CAN UNDERCUT DUNDER MIFFLIN. |
Мне нужно, чтобы ты назвал мне цены, которые вы берете с "Покрышек Эда", чтобы я мог подрезать Дандер-Миффлин. |
It'll be hard to undercut her. |
Будет сложно подрезать ее. |
I'm not trying to undercut anyone. |
Я не пытаюсь никого подрезать. |