A multitude of the most interesting and significant artistic and cultural sites in the province provide fascinating insights into the culture and history of South Tyrol - why not follow in the footsteps of Empress "Sissi" of Austria? |
Мноочисленные центр искусства и культуры, значение которых трудно переоценить, гарантируют полное погружение в культуру и историю Южного Тироля слдам императрицы Сисси. |
Among the political parties that support South Tyrol's reunification into Austria are South Tyrolean Freedom, Die Freiheitlichen and Citizens' Union for South Tyrol. |
Ныне политическими сторонниками южнотирольского сепаратизма и общетирольского ирредентизма являются входящая в Европейский свободный альянс Южнотирольская народная партия, а также Союз Южного Тироля, Свобода Южного Тироля, Демократическая партия Южного Тироля. |
Roam the slopes or enjoy an excursion to one of Tyrol's many famous attractions, stress-free from the nearby train station. |
Наслаждайтесь катанием на склонах или садитесь на удобный поезд и отправляйтесь на знакомство с многочисленными достопримечательностями Тироля. |
Without the coats of arms, some flags are very similar, such as those of Tyrol and Upper Austria (also nearly identical to the flag of Poland). |
Некоторые флаги без изображения герба очень похожи, как например флаги Тироля и Верхней Австрии. |
I'm from Tyrol... |
Я - житель Тироля. |
After the occupation of Tyrol by Italian troops, Tolomei vigorously advocated decisive measures to radically alter the ethnic situation so that South Tyrol would become permanently Italian. |
После оккупации Тироля итальянскими войсками Толомеи активно выступал за решительные меры по радикальному изменению этнической ситуации в регионе. |
Culture lovers will also find plenty here in the heart of South Tyrol. |
Интересующимся культурой сердце Тироля тоже кое-что припасло. |