This attempt at 20th century dynastic diplomacy eventually failed, mainly because of the requirement for Italy to cede Tyrol. | Эта попытка династической дипломатии в конечном итоге потерпела неудачу, главным образом из-за требования Италии уступить Тироль. |
Even in its dealings with its German ally, Italy was concerned about German ambitions towards the province of South Tyrol, inhabited by a German majority. | Даже в своих отношениях с немецким союзником, Италия была обеспокоена немецкими амбициями по отношению к провинции Южный Тироль, населеной немецким большинством. |
He was imprisoned first at Rattenberg in Tyrol and then at Grazer Schloßberg, where he spent the last 20 years of his life. | Сначала он содержался в Раттенберге (Тироль), а затем находился в заточении в замке Шлоссберг (Грац), где и провёл последние 20 лет своей жизни. |
Verbund operates 20 storage power plants and 88 run-of-river plants in Austria; these plants are located in the alpine regions of Salzburg, Tyrol, Carinthia and Styria, as well as along all major rivers such as the Inn, Danube, Enns and Drau rivers. | Verbund управляет двадцатью электростанциями и почти девятью десятками заводов в Австрии: они расположены в альпийских регионах Зальцбург, Тироль, Каринтия и Штирия, а также вдоль всех крупных рек, таких как реки Инн, Дунай, Энс и Драу. |
From Vorarlberg come to Tyrol over the Arlberg (mountain) Pass or through the Arlberg Tunnel (S 16) - Landeck - Autobahn A 12 - Exit? Ötztal? | из Форальберга в Тироль через перевал Альберг или через горный туннель (S 16) - Ландэк - автобан A 12? |
Since 2001 five women in politics courses have been held in Tyrol, and follow-up seminars have been on offer since 2003. | С 2001 года в Тироле было организовано пять курсов по теме "Участие женщин в политической жизни", и с 2003 года в провинции проводятся семинары в развитие этой темы. |
Beiler grew up in Inzing, a village in Tyrol, one of the western states of Austria. | Скрывающая свою национальную принадлежность, Надин Бейлер выросла в Инцинге, деревне в Тироле, одной из западных земель Австрии. |
In East Tyrol and Carinthia, Keightley's army received the surrender of the "Lienz Cossacks" under their leaders Peter Krasnov, Kelech Ghirey, and Andrei Shkuro and the XVth SS Cossack Cavalry Corps under Helmuth von Pannwitz. | В Восточном Тироле и Каринтии армия Кейтли приняла капитуляцию казаков, воевавших на стороне Германии под командованием Петра Краснова, Султан-Гирея Клыча и Андрея Шкуро, и XV казачьего кавалерийского корпуса СС под командованием Гельмута фон Паннвица. |
Anyway, now I am at home in South Tyrol. | Я и в Южном Тироле себя чувствую, как дома. |
The Province of Tyrol gave support to the organisation and conduct of courses and seminars, i.e. a course for politicians in East Tyrol as well as a course on transborder co-operation between Außerfern and Bavaria, and initiated and furthered a number of studies. | Власти провинции Тироль оказали содействие в организации и проведении курсов и семинаров, например курса для политиков в Восточном Тироле, а также курс по вопросам трансграничного сотрудничества между Ауберферном и Баварией, и организовали и оказали поддержку в проведении ряда исследований. |
Today is a good day for Tyrol. | Да, хороший день для Тироля. |
Turning his attention to Continental geology, he and Lyell explored the volcanic region of Auvergne, parts of southern France, northern Italy, Tyrol and Switzerland. | Обратив внимание на геологию континента, он вместе с Лайеллом исследовал вулканическую область Оверни, части южной Франции, северной Италии, Тироля и Швейцарии. |
On April 22, 1430, his father promised her in marriage to Sigismund, born in 1427, son of the Archduke Frederick of Austria, Count of Tyrol. | 22 апреля 1430 года её отец пообещал её в жёны Сигизмунду, сыну эрцгерцога Фридриха Австрийского, графа Тироля. |
The Ombudsmen for the Environment can also participate in procedures relating to nature conservation as envisaged by provincial laws; in all provinces, with the exception of Tyrol, they have standing before the administrative courts. | Омбудсмен по экологическим вопросам может также принимать участие в процедурах, касающихся природосбережения, что предусмотрено в законодательстве земель; во всех землях, за исключением Тироля, омбудсмены наделены процессуальной правоспособностью в административных судах. |
After the occupation of Tyrol by Italian troops, Tolomei vigorously advocated decisive measures to radically alter the ethnic situation so that South Tyrol would become permanently Italian. | После оккупации Тироля итальянскими войсками Толомеи активно выступал за решительные меры по радикальному изменению этнической ситуации в регионе. |
The case of South Tyrol offered an excellent example of the implementation of that principle. | Случай с южным Тиролем представляет собой прекрасный пример применения этого принципа. |
The case of South Tyrol is an excellent example. | Великолепным примером тому является случай с Южным Тиролем. |
The other part of the state is East Tyrol, which also belongs to Austria, but does not share a border with North Tyrol. | Другая часть, Восточный Тироль, также принадлежит Австрии, но не имеет общих границ с Северным Тиролем. |
The hope is to relieve this situation by greatly improving the railway connection between North Tyrol and South Tyrol with the new tunnel, which will allow trains to cross the Alps much faster. | Тоннель позволит облегчить текущую ситуацию, значительно улучшив железнодорожное сообщение между Северным и Южным Тиролем - он позволит поездам пересекать Альпы существенно быстрее. |