| In 1923, the Province of Belluno obtained Cortina d'Ampezzo, Saint Lucia and Livinallongo Colle del Col di Lana which had been part of Austria-Hungary (the County of Tyrol). | В 1923 году в провинцию Беллуно вошли Кортина-д'Ампеццо, Saint Lucia and Livinallongo Colle del Col di Lana, которые были частью Австро-Венгрии (графство Тироль). |
| He was imprisoned first at Rattenberg in Tyrol and then at Grazer Schloßberg, where he spent the last 20 years of his life. | Сначала он содержался в Раттенберге (Тироль), а затем находился в заточении в замке Шлоссберг (Грац), где и провёл последние 20 лет своей жизни. |
| Map of Tyrol in 1766 | Тренто Тироль Карта Тироля в 1766 г. |
| In 2017, the event was renamed Tour of the Alps, as it addresses the entire Euroregion of Tyrol-South Tyrol-Trentino, formed by three different regional authorities in two countries: the Austrian state of Tyrol and the Italian autonomous provinces of South Tyrol and Trentino. | В 2017 году гонка была переименована в Тур Альп поскольку она охватывает весь еврорегион Тироль - Южный Тироль - Трентино, образованный тремя различными региональными властями двух стран: австрийской земли Тироль и итальянскими автономными провинциями Южный Тироль и Трентино. |
| Theoretically, a total of 573 deputies were to be elected, but the election did not take place in the Julian March and in South Tyrol, which were under military occupation by the United Nations. | В ходе выборов планировалось избрать 573 депутата, но было выбрано 556, так как голосование не состоялось в регионе Венеция-Джулия и провинции Больцано-Южный Тироль, которые на тот момент не контролировались итальянским правительством. |
| This tie came from an expensive shop in the Tyrol. | Этот галстук из дорогого бутика в Тироле. |
| It is the only district in East Tyrol. | Округ Лиенц является единственным округом в Восточном Тироле. |
| The Hotel Zur Tenne is situated in Kitzbuehel in the heart of the marvelous Tyrol, not far from the spectacular Wilder Kaiser mountain range. | Недалеко от горного массива Вильдер Кайзер, в утопающем в зелени Тироле, в самом центре Китцбюэля, расположен неповторимый отель "Zur Tenne". |
| Immerse in your wellness holidays in East Tyrol and experience wellness and enjoyment of the highest quality. | Проведите свой отпуск в Тироле, окунитесь в летний сказку и испытайте удовольствие самого высокого класса! |
| Thus, in the Italian South Tyrol Terrorism case, the Austrian Supreme Court decided that Italian nationals born in the South Tyrol could not be expelled from Austria, being subject to an Austrian law which required that they be treated as nationals for administrative purposes. | Так, в деле Italian South Tyrol Terrorism Верховный суд Австрии решил, что итальянские граждане, родившиеся в Южном Тироле, не могут быть высланы из Австрии на основании закона этой страны, который требует, чтобы в связи с административными потребностями их рассматривали в качестве граждан. |
| The head of government of South Tyrol is elected by the provincial Landtag legislature. | Глава правительства Южного Тироля избирается провинциальным законодательным органом - ландтагом. |
| Today is a good day for Tyrol. | Да, хороший день для Тироля. |
| We will drive them out of our Tyrol once and for all! | Мы прогоним французов из нашего Тироля раз и навсегда! |
| Enjoy the scenic pull of southern South Tyrol - the mild climate, sunny days and deep blue lakes for swimming in guarantee that your stay will be an unforgettable experience. | Оцените живописное очарование южной части Южного Тироля - здешний мягкий климат, преобладающие солнечные дни и глубокие синие озера сделают Ваше пребывание незабываемым. |
| Among the political parties that support South Tyrol's reunification into Austria are South Tyrolean Freedom, Die Freiheitlichen and Citizens' Union for South Tyrol. | Ныне политическими сторонниками южнотирольского сепаратизма и общетирольского ирредентизма являются входящая в Европейский свободный альянс Южнотирольская народная партия, а также Союз Южного Тироля, Свобода Южного Тироля, Демократическая партия Южного Тироля. |
| The case of South Tyrol offered an excellent example of the implementation of that principle. | Случай с южным Тиролем представляет собой прекрасный пример применения этого принципа. |
| The case of South Tyrol is an excellent example. | Великолепным примером тому является случай с Южным Тиролем. |
| The other part of the state is East Tyrol, which also belongs to Austria, but does not share a border with North Tyrol. | Другая часть, Восточный Тироль, также принадлежит Австрии, но не имеет общих границ с Северным Тиролем. |
| The hope is to relieve this situation by greatly improving the railway connection between North Tyrol and South Tyrol with the new tunnel, which will allow trains to cross the Alps much faster. | Тоннель позволит облегчить текущую ситуацию, значительно улучшив железнодорожное сообщение между Северным и Южным Тиролем - он позволит поездам пересекать Альпы существенно быстрее. |