Английский - русский
Перевод слова Typhoid

Перевод typhoid с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Тиф (примеров 70)
Insanitary conditions - typhoid, tuberculosis, diarrhea, jaundice. Антисанитария, тиф, туберкулез, понос, желтуха.
He's right, there may be typhoid, histoplasmosis... and if there are mice, they may have the plague. Может быть тиф, гистоплазмоз, и если там есть мыши, то может быть чума.
The poor living conditions, lack of safe water, malnutrition, lack of medical attention and the high incidence of diseases such as HIV/AIDS, tuberculosis, typhoid and malaria are, among others, the causes of the high mortality rate. Высокий коэффициент смертности объясняется, в частности, тяжелыми условиями жизни, отсутствием доступа к безопасной воде, неполноценным питанием, отсутствием медико-санитарного обслуживания, а также высокой заболеваемостью такими болезнями, как ВИЧ/СПИД, туберкулез, тиф и малярия.
Typhoid doesn't have to mean what it once did, Mrs Mahoney. Тиф теперь не тот, что раньше, миссис Махони.
Concomitant support is needed for stronger, better coordinated global actions against major diseases that take a heavy toll of human lives, such as malaria, tuberculosis, cholera, typhoid and HIV/AIDS. Параллельно с этим необходимо оказывать содействие в целях проведения согласованных глобальных действий по борьбе с основными болезнями, уносящими большое число человеческих жизней, такими, как малярия, туберкулез, холера, тиф и ВИЧ/СПИД.
Больше примеров...
Брюшной тиф (примеров 23)
Yellow fever, tetanus, typhoid. Желтая лихорадка, столбняк, брюшной тиф.
A great many citizens have consequently contracted such diseases as cholera, typhoid and malaria. Вследствие этого многие граждане заразились такими болезнями, как холера, брюшной тиф и малярия.
This corresponds to the high incidence of water-borne diseases reported, such as typhoid. Это соответствует сообщениям о высокой распространенности таких передаваемых с водой болезней, как брюшной тиф.
The diseases are: respiratory ailments, streptococcal pharyngitis, conjunctivitis, typhoid and paratyphoid, viral hepatitis, skin diseases, anaemia, hypertension, ischemic heart disease, ictus, mental disorders, tuberculosis and malaria. К числу этих заболеваний относятся следующие: инфекции дыхательных путей, стрептококковый фарингит, конъюнктивит, брюшной тиф и паратиф, вирусный гепатит, кожные болезни, анемия, гипертензия, ишемическая болезнь сердца, внезапные припадки, психические расстройства, туберкулез и малярия.
Outbreaks of major disease thus far in 1995 have included relapsing fever in April in Rokon, Eastern Equatoria; typhoid in June in Mandeng and Dordeng, Upper Nile; and measles reported in July in Talodi and El Buram, Southern Kordofan. С начала 1995 года произошли вспышки следующих серьезных болезней: эпидемический возвратный тиф в апреле в Роконе, Восточная Экваториальная провинция; брюшной тиф в июне в Манденге и Дорденге, Верхний Нил; и корь в июле в Талоди и Эль-Бураме, юг Кордофана.
Больше примеров...
Тифозная (примеров 11)
Typhoid Mary is an enemy and former lover of Daredevil with low level psionic powers, including telekinesis. Тифозная Мэри - враг и бывшая любовь Сорвиголовы, обладающая слабым уровнем псионических способностей, включая телекинез.
That's what Typhoid Mary said, and clearly, her friends buckled. Тифозная Мэри тоже так говорила, и, очевидно, ее друзья облажались.
Richter is a modern Typhoid Mary, emphasis on modern. Рихтер - современная тифозная Мэри. Подчеркиваю, современная.
And North Brother Island is where Typhoid Mary was quarantined for 30 years. Остров Норт-Бразер, на нем Тифозная Мэри провела в карантине 30 лет.
Typhoid Mary, meet Typhoid Larry. Тифозная Мэри и Тифозный Лэрри.
Больше примеров...
Тифозной (примеров 8)
So I looked into Reddington's Typhoid Mary angle and I found something. Я изучил теорию Реддингтона насчет Тифозной Мэри и кое-что нашёл.
It was at this moment that she somehow became "Typhoid Mary" and vows no man would ever hurt her again. Именно в этот момент Мэри стала Тифозной Мэри, дав клятву, что никто никогда её больше не покалечит.
if you're smart enough, you can be a modern Typhoid Mary. При достаточном уровне интеллекта модно стать современной тифозной Мэри.
She temporarily reverted to her "Mary" personality, but then reverted to her "Typhoid" personality, and began a romance with the Kingpin. Она временно стала обычной «Мэри», но потом вернулась к своей «Тифозной» личности и начала роман с Амбалом.
You're not the one who shared a bathroom with Typhoid Mary over there. Это не ты делишь здесь ванну с Тифозной Мэри.
Больше примеров...
Брюшного тифа (примеров 19)
Essential chemicals and spare parts continue to be supplied to Dushanbe to support ongoing typhoid prevention programmes. В Душанбе продолжают поступать необходимые химические препараты и запасные части в поддержку проводимых программ предупреждения брюшного тифа.
As was your smear for malaria and your typhoid and dengue titers. Как и малярии, брюшного тифа и тропической лихорадки.
We are grateful to Russia and to all other nations and international and non-governmental organizations that have provided assistance in overcoming the recent outbreak of typhoid in Dushanbe, over the course of which about 7,000 people were hospitalized. Мы благодарны России, всем государствам, международным неправительственным организациям, оказавшим содействие в преодолении недавней вспышки эпидемии брюшного тифа в Душанбе, в ходе которой было госпитализировано около 7000 человек.
IFRC and the German Agency for Technical Cooperation intervened with an emergency water supply and treatment programme to combat the typhoid epidemic that broke out in Dushanbe last year. МФККП и Германское агентство технического сотрудничества начали осуществление чрезвычайной программы в области водоснабжения и обработки воды для борьбы с эпидемией брюшного тифа, которая разразилась в Душанбе в прошлом году.
Although the relative importance of chemical and microbiological pollution varies greatly within the region, the contamination of drinking-water supplies is significant in EECCA and SEE, and water-related diseases such as cholera, dysentery, coliform infections, viral hepatitis A and typhoid are often reported. Хотя относительная величина химического и микробиологического загрязнения в регионе очень неодинакова, нередко сообщается о случаях заражения источников питьевой воды в ВЕКЦА и ЮВЕ и распространении связанных с водой заболеваний: холеры, дизентерии, инфекций, вызванных кишечной палочкой, вирусного гепатита А и брюшного тифа.
Больше примеров...
Брюшным тифом (примеров 10)
UNICEF estimates that in 2001 there were 1,331 cases of typhoid and 26,284 cases of diarrhoea in this region. По данным ЮНИСЕФ, в 2001 году в этой области был отмечен 1331 случай заболевания брюшным тифом и 26284 случая диареи.
Those bombs contained many kinds of harmful insects like flies, mosquitoes, fleas that had terrible infectious bacteria like pest, cholera and typhoid. В его зарядах - мухи, комары, блохи и другие насекомые-вредители, зараженные чумой, холерой, брюшным тифом и тому подобными смертоносными болезнетворными вирусами.
The national programme to combat these diseases includes measures to prevent and control all FWBDs, particularly cholera, typhoid and paratyphoid fever, viral hepatitis A and E, diarrhoeal diseases and food-borne illness outbreaks. Национальная программа борьбы с этими заболеваниями направлена на профилактику и контроль за всеми ЗРВПП, особенно с холерой, брюшным тифом и паратифом, вирусным гепатитом А и Е, разными формами диареи и пищевыми токсикоинфекциями.
The number of reported typhoid cases in the corresponding period in 1998 declined dramatically. Количество сообщений о заболеваниях брюшным тифом за соответствующий период в 1998 году существенно сократилось.
Morbidity from typhoid in 1997 was 497.8 per 100,000 persons at the national level, 2,066.7 in Dushanbe, 681.5 in the centrally administered districts and 429.9 per 100,000 in Khatlon oblast. Заболеваемость брюшным тифом в 1997 году составила по Республике 497,8 на 100000 населения, в Душанбе - 2066,7, в РРП - 681,5, в Хатлонской области - 429,9 на 100000 населения.
Больше примеров...