Английский - русский
Перевод слова Twenty-four

Перевод twenty-four с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Двадцать четыре (примеров 103)
Number twenty-four, to my office Wait a moment Двадцать четыре... прошу ко мне... сейчас придет.
Twenty-four of the 27 countries with a designated Humanitarian Coordinator developed or revised their inter-agency contingency plans. Двадцать четыре из 27 стран, которые имеют специального координатора по оказанию гуманитарной помощи, разработали или пересмотрели свои межучрежденческие планы на случай чрезвычайных ситуаций.
Twenty-four country teams reported sharing of procurement activity and nine claimed sharing of ICT services. Двадцать четыре страновые группы Организации Объединенных Наций сообщили о совместной закупочной деятельности, а девять заявили, что они используют службы ИКТ на совместной основе.
Twenty-four contracts for the import of life-saving equipment from Jordan; двадцать четыре контракта на импорт из Иордании оборудования для оказания неотложной помощи;
Twenty-two, twenty-three, twenty-four... Двадцать два, двадцать три, двадцать четыре...
Больше примеров...
Двадцати четырех (примеров 25)
At a meeting this year of the Deputies of the Intergovernmental Group of Twenty-Four on International Monetary Affairs and Development, UNCTAD presented the Principles on Promoting Responsible Sovereign Lending and Borrowing as well as the strategies for their implementation. На проходившем в прошлом году совещании заместителей министров Межправительственной группы двадцати четырех по международным валютно-финансовым вопросам и развитию, ЮНКТАД представила Принципы поощрения ответственного выделения и получения суверенных кредитов, а также стратегии их реализации.
They had strongly endorsed the appeal made by the Ministers of Finance of the Intergovernmental Group of Twenty-four on International Monetary Affairs, held in Hong Kong, concerning the convening of an international conference on the financing of development. Министры решительно поддержали призыв министров финансов Межправительственной группы двадцати четырех по международным валютным вопросам, сделанный на совещании в Гонконге и касающийся проведения международной конференции по вопросам финансирования развития.
High-level regional consultation on the G-20 summit agenda has been organized annually since 2010, with the participation of about 40 countries, the G-20 Chair, and organizations, such as the Intergovernmental Group of Twenty-four on International Monetary Affairs and Development and the South Centre. Региональные консультации высокого уровня по повестке дня встречи Группы двадцати на высшем уровне проводятся ежегодно начиная с 2010 года, и в них участвуют приблизительно 40 стран, председатель Группы двадцати и такие организации, как Межправительственная Группа двадцати четырех по международным валютным вопросам и Центр стран юга.
Stresses also the importance of the joint initiative of the industrialized countries (Group of Twenty-four) and the group of cooperating countries (Group of Three), 4/ through the Partnership for Democracy and Development in Central America; подчеркивает также важность совместной инициативы промышленно развитых стран (Группа двадцати четырех) и группы сотрудничающих стран (Группа трех) 4/, выдвинутой в рамках Ассоциации за демократию и развитие в Центральной Америке;
The maximum number of cardinals was limited to twenty-four, and any new Pope was to be limited to only one cardinal-nephew. Максимальное количество кардиналов в коллегии было увеличено до двадцати четырех, и любой новый папа был ограничен волей коллегии кардиналов.
Больше примеров...
24-х (примеров 8)
Please describe a typical twenty-four hour Papa Song cycle. Прошу вас, опишите типичный 24-х часовой цикл у Папы Сонга.
The Commission of the European Communities (EC) has been entrusted with coordinating the assistance efforts of the Group of Twenty-four for the traditional Eastern European countries, as well as Albania, the Baltic States and the former Yugoslavia. На Комиссию Европейских сообществ (ЕС) возложена задача координировать усилия Группы 24-х по оказанию помощи традиционным восточноевропейским странам, а также Албании, государствам Балтии и бывшей Югославии.
One twenty-four hour cycle in Papa Song's is identical to every other. Все 24-х часовые циклы у Папы Сонга одинаковы.
And how can anyone have twenty-four children and still look so young? И как можно, имея 24-х детей, так молодо выглядеть?
Twenty-four years ago I took the most mind-bending trip across North Korea. Около 24-х лет назад я отправился в самое шокирующее путешествие по Северной Корее.
Больше примеров...
Представляют 24 (примеров 2)
To date the PPP Alliance has members from twenty-four countries. В настоящее время члены Альянса в поддержку ПГЧС представляют 24 страны.
Twenty-four countries (Belarus, Bulgaria, Republic of Moldova and Slovakia for the first time) are now contributing to the Mapping Programme by delivering national critical loads data. В настоящее время национальные данные по критическим нагрузкам для Программы по составлению карт представляют 24 страны (впервые это делают Беларусь, Болгария, Республика Молдова и Словакия).
Больше примеров...
24 членов (примеров 2)
(a) To increase the membership of the Security Council from fifteen to twenty-four by adding five permanent and four non-permanent members; а) увеличить членский состав Совета Безопасности с 15 до 24 членов путем включения дополнительно 5 постоянных и 4 непостоянных членов;
In the aftermath of the April 1962 final election leading up to independence, Uganda's national assembly consisted of forty-three UPC members, twenty-four KY members, and twenty-four DP members. В период после апреля 1962 года Национальное собрание Уганды состояло из 43 членов НКУ, 24 членов КЕ и 24 членов ДПУ.
Больше примеров...
Сутки (примеров 2)
This account will give up twelve hundred dollars in any twenty-four hour period. С этого счёта можно снимать 1200 долларов в сутки.
Before the execution of the disciplinary measure, a medical examination is obligatory and during the execution of the disciplinary measure of solitary confinement, the supervision of a doctor is mandatory at least once in each twenty-four hour period. Перед применением этой дисциплинарной меры обязательно проведение медицинского обследования, а во время ее применения - контроль со стороны врача по меньшей мере раз в сутки.
Больше примеров...
За 24 (примеров 1)
Больше примеров...
На 24 (примеров 4)
Rammstein has also released twenty-five singles, twenty-four of which are accompanied by music videos. Rammstein также выпустили 25 синглов, на 24 из которых были сняты видеоклипы.
Twenty-four special development zones among 14 administrative states and divisions are entrusted with special development plans, especially with tertiary education facilities. На 24 специальные зоны развития в 14 национальных и административных областях возложена задача осуществления специальных планов развития, особенно в секторе высшего образования.
Her husband, who abdicated in 1597, survived her twenty-four years, dying in 1626. Её муж, отрёкшийся от престола в 1597 году, пережил Ренату на 24 года; он скончался в 1626 году.
In 1430, at the age of six, Bianca Maria was betrothed to the condottiero Francesco I Sforza, a man twenty-four years older than she. В 1430 году, в шестилетнем возрасте, Бьянка была помолвлена с кондотьером Франческо Сфорца, который был старше её на 24 года.
Больше примеров...
Спустя 24 (примеров 3)
Twenty-four years since the end of the war, those deadly explosives continued to kill innocent people, especially children. Спустя 24 года после окончания войны эти смертоносные устройства продолжают убивать ни в чем не повинных людей, в особенности детей.
Twenty-four days after leaving Nantes, the two friends arrive in Liverpool, where they marvel at unfamiliar English customs and are astounded at the depths of poverty and squalor in the streets. Спустя 24 дня путешествия из Нанта друзья прибывают в Ливерпуль, где их поражают английские обычаи, нищета и убожество улиц.
Twenty-four years after achieving independence, Papua New Guinea had yet to impose the death penalty; although it had come close to doing so on one occasion, its criminal justice system had made it possible for the penalty to be reduced to a life sentence. К настоящему времени, спустя 24 года после достижения независимости, Папуа-Новая Гвинея ни разу не привела в исполнение смертный приговор, а в тех случаях, когда она была готова сделать это, система уголовного правосудия позволяла смягчать этот приговор, заменяя его пожизненным заключением.
Больше примеров...