In social media, people come into contact with digital rhetoric on a daily basis whether it be an updated Facebook status, a 140 character tweet, or even the use of visual rhetoric on websites such as Instagram. | В социальных медиа люди вступают в контакт с цифровой риторикой на ежедневной основе, будь то обновленный Facebook-статус, 140 символьный твит или даже визуальный контент на веб-сайтах, таких как Instagram. |
What was the third tweet? | О чём был третий твит? |
Well, I saw your tweet. | Ну я видел твой твит: |
I received a poignant tweet. | Это был трогательный твит. |
Furthermore, every tweet received about 60 retweets or twice the average retweet rate. | Кроме того, на каждый твит было сделано около 60 ретвитов, что вдвое превышает среднюю частотность ретвитов. |
It's the trail of dead Fae that really had me sit up and tweet. | Это след мертвого фейри, что действительно заставил меня сесть и твитнуть. |
Although, if you would like to tweet about your experience with the hashtag | Хотя, если бы ты хотела твитнуть об этом опыте с хэштегом |
I was getting ready to tweet about your disappearance! | Привет! - Я уже готовилась твитнуть о твоей пропаже! |
Jody knows a guy, Henry Woodhouse, who can send out a tweet and get over a thousand people to show anywhere in less than two hours. | Джоди знает парня, Генри Вудхауса, который может твитнуть и получит более тысячи просмотров менее чем за два часа. |
So now why don't we all get on Twitter, m'kay, and just tweet some of the things we loved about Heidi, m'kay? | Так почему бы нам не зайти в Твиттер, м'кей, и не твитнуть пару слов о том, как мы любили Хейди, м'кей? |
And then Justine's employers got involved: [IAC on @JustineSacco tweet: This is an outrageous, offensive comment. | Затем выступили работодатели Джастин: [IAC о твите ДжастинСакко: Это возмутительный комментарий. |
And tell me what his tweet said. | Да -Что в его твите говорилось? |
What was the tweet? | Что было в твите? |
She geo-tagged the tweet. | Она отметила местоположение на твите. |
It's not just your tweet. | Дело не только в твите. |
Here, let me tweet your faces to my fans. | Погодите, дайте я твитну ваши лица для своих фанатов. |
I have to tweet this plow joke I just thought of And then I'm ready. | Сейчас твитну шутку про плуг, которую только что придумала и пойдём. |
And I'll tweet, but only if I like it, all right? | Я твитну, но только если мне понравится. |
Is it okay if I tweet one of your "before" wax pics? | Ты не против, если я твитну твою фотку до эпиляции? |
I'm going to tweet that for sure. | Это-то я точно твитну. |
You shouldn't tweet your location to someone who wants to kill you, Jonah. | Не стоит твитить своё местоположение тому, кто хочет убить тебя. |
Many websites and news platforms have integrated social media sites such as Facebook and Twitter into their interface, allowing people to easily "like", "share" or "tweet" about something interesting they saw on the Internet. | Многие веб-сайты и новостные платформы интегрировали в свой интерфейс связи с социальными медиаресурсами, такими как Facebook и Twitter, что позволяет пользователям легко «лайкать», «шерить» или «твитить» о том, что интересного они увидели в Интернете. |
So Brazilians went to that first match against North Korea, put up this banner, started a Twitter campaign and tried to convince the rest of us to tweet the phrase: "Cala a boca, Galvao." | Поэтому бразильцы пошли на первый матч против Северной Кореи, подняли этот флаг, начали Твиттер кампанию и пытались убедить остальных твитить фразу: "Cala a boca, Galvao." |
I have 15 sites ready to stream and an army of followers to tweet when we're uploaded. | У меня есть 15 сайтов готов к трансляции и армия подписчиков готовых твитить то что мы загрузим. |
It's tweet, sir. | "Твитить", сэр. |
It's 32 minutes before the next tweet. | До следующего твита прошло 32 минуты. |
Anderson Cooper did a four-part tweet. | Андерсон Купер написал четыре твита. |
Not a peep, tweet, or whisper leaves this White House unless it has been approved by me... no "off the record," nothing "on background," not one slip. | Ни единого писка, твита или шёпота из Белого Дома без моего личного одобрения... никаких "вне протокола", никаких "общих сведений", ничего. |
Seven minutes after the Greg Hughes tweet, | Через 7 минут, после появления твита Грега Хьюза, |
This tweet was fake, of course, but the resulting drop in the Dow Jones index that day was most certainly not, and a lot of people lost a lot of money. | Конечно, твит был фальшивым, но спад в индексе Доу-Джонса из-за этого твита таким определённо не был, и много людей потеряли много денег. |
I will try blogging and/ or tweet about the event when you are there. | Я постараюсь блогов и/ или чирикать о случае, когда вы там. |
The head of the tweet moealarmclock contain more "Botto" Made You can put recognizable keywords. | Глава чирикать moealarmclock содержать более "Ботто" Made Вы можете разместить узнаваемые слова. |
But it said "Made Watches" It was very dangerous to send a tweet to all others through a set that will be muttering to yourself once. | Но он сказал: "Сделано часы" Это было очень опасно посылать чирикать всем другим путем, которая будет бормоча себе один раз. |
Basic Authentication to post a tweet PHP4, PHP5 I published the code. | Обычная проверка подлинности, чтобы оставить чирикать PHP4, PHP5 я опубликовал код. |
If I don't eavesdrop, I've got nothing to tweet about. | Если я не буду подслушивать, мне не о чем чирикать. |
Thanks to your little tweet, you'll probably be spending six months in prison without Micky. | Благодаря вашему маленькому твиту, вы, вероятно, проведете полгода в тюрьме без Микки. |
In a video released by the White House, various members of the Trump administration reacted to the meme, and President Donald Trump said, "I hear covfefe", as a reference to his "covfefe" tweet the previous year. | В видео, выпущенном Белым Домом в Твиттере, президент США Дональд Трамп ответил на мем шуткой: «Я слышу covfefe», это отсылка к его известному твиту в прошлом году. |
So each tweet had a sort of instruction video attached to it. | К каждому твиту было прикреплено что-то вроде видеоинструкции. |
They're five minutes out, but according to this tweet, the bomb is set to go off in two. | Они будут через пять минут, но, согласно этому твиту, бомба взорвётся через две. |
You ready to send your first Tweet? | Готова к своему первому твиту? |
Now, what should I tweet about Ron Mee? | Так что написать в Твиттере про этого Рона Ми? |
And then add to that, every time you tweet, over a third of your followers follow from a country which is not your own. | Прибавьте к этому каждое сообщение в Твиттере, треть ваших читателей не являются вашими соотечественниками. |
At first it was uncertain if "Coming for You" would be a one-off single or would appear on the band's upcoming tenth studio album, but a tweet from frontman Dexter Holland heavily implied the album was in an unfinished state. | Изначально не было известно, является ли сингл предвестником нового (десятого) студийного альбома группы, но позже Декстер Холланд, фронтмен группы, в твиттере написал, что альбом ещё не записан. |
You can lead a good, ethical life, but some bad phraseology in a Tweet can overwhelm it all, become a clue to your secret inner evil. | Можно вести нормальную, честную жизнь, но что-то, невпопад сказанное в Твиттере, может раздуть из мухи слона, стать ключиком к потаённому злу внутри вас. |
So if I have a terrific experience and I tweet it, or I tell five people standing next to me, news travels. | Предположим, мне что-то очень понравилось, я пишу об этом в Твиттере или говорю об этом пяти людям из своего окружения, новость идет дальше. |
Mankind is trying to tweet about these clowns in Congress. | Человеческая Особь пытается затвитить о тех клоунах в Конгрессе. |
You can't tweet this. | Ты не можешь затвитить это. |
We need to tweet this asap. | Это нужно немедленно затвитить. |
I was going to tweet this pic of us, but I wanted to run it by you first. | Я хотела затвитить вот эту фотку, но сначала хотела спросить у тебя. |
When it is necessary to respond to a question, we do so through the appropriate media: press release, tweet, comment on one of our users' blogs, personal mail or message or phone call, etc. | Когда необходимо ответить на какой-либо вопрос, мы делаем это через соответствующие СМИ: пресс-релизы, сообщения в "Твиттере", комментарии в блоге одного из наших пользователей, личное электронное письмо, личное сообщение, телефонный звонок и т.д. |
And then add to that, every time you tweet, over a third of your followers follow from a country which is not your own. | Прибавьте к этому каждое сообщение в Твиттере, треть ваших читателей не являются вашими соотечественниками. |
On April 14, 2017, the Twitter account used by The Shadow Brokers posted a tweet with a link to the Steem blockchain. | 14 апреля 2017 года учётная запись Twitter, используемая The Shadow Brokers, отправила сообщение с ссылкой на историю Steemit. |
Twitter: Follow @888poker on twitter, tweet 'I want @888poker's twitter WSOP package! | Twitter: Подпишитесь в твиттере на сообщения пользователя 888poker и напечатайте нам следующее сообщение: I want @888poker's twitter WSOP package! |
And then add to that, every time you tweet, over a third of your followers follow from a country which is not your own. | Прибавьте к этому каждое сообщение в Твиттере, треть ваших читателей не являются вашими соотечественниками. |