Английский - русский
Перевод слова Twat
Вариант перевода Придурок

Примеры в контексте "Twat - Придурок"

Примеры: Twat - Придурок
Here's what that twat is throwing at us this afternoon. А вот, что этот придурок нам подкинул днем.
Like I said, he's being a twat. Я уже сказала, он ведет себя как придурок.
I'll miss you, twat. Я буду скучать по тебе, придурок.
There's been one sat here for 40 minutes, you giant twat. Придурок, он сидит здесь уже 40 минут.
Eat your dinner, you fucking twat. Жри свой ужин, чёртов придурок.
Fucking had it with this northern twat. Бл дь, достал меня этот придурок.
He's being a twat, as usual. Ведет себя как придурок, как и обычно.
Why didn't you tell us, you twat? Почему ты нам не сказал, придурок?
I would have got it you twat! Я поймал бы ее, придурок!
Are you going to tell me your name, then, twat? Так ты скажешь свое имя, придурок?
Don't just kick it all the time, you ginger twat! Ты можешь пнуть его по сильнее, ты рыжий придурок!
Even though you know you are going to, because you're a mad twat, you still tidy up between jobs. Даже зная, что убьешь, потому-что ты бешенный придурок, все равно уберешься между работой.
Haven't you got it yet, you stupid twat? Что там у тебя еще есть, тупой придурок?
You twat, can't you see these people have got no money? Придурок, ты чё, не видишь что ли, что у них нет денег?
Fine, but you just remember this... whatever that twat she's married to has done, and it might be nothing, she has done nothing wrong. Отлично, но помните, что бы придурок, за которого она вышла, сделал или, может, нет, - она ничего плохого не делала.
You know what, Craig? I had this impression you were a proper big twat, but you're not so bad, are ya? Знаешь, Крэг, я раньше думал, что ты полный придурок, а ты оказался ничего.
If I saw you on the street, I wouldn't shout obscenities at ya, I'd go for a pint with ya, and tell you you was a twat to your face. Если бы я увидел тебя на улице, то не стал бы кричать оскорбления тебе в след, а пошел бы выпить с тобой, и сказал бы тебе в лицо, что ты придурок.
Same time tomorrow, twat. Встретимся здесь завтра в это же время, придурок.
Oh, you twat. Ах ты, придурок.
Oh! You fucking twat! Ах ты чертов придурок!
You're still a twat. Ты все еще придурок.
What the fuckin' hell's that, you twat? Какого еще черта, ты, придурок?
It's Catherine, you twat. "Меня зовут Кэтрин, придурок".
He sounds like a twat. Судя по описанию - он придурок.
So what's the twat been up to? Что там этот придурок затеял?