If he does, I'll twat him. | Если он это сделает, я буду пизда ему. |
~ That we thump this twat right back in his box with the right motive, and we get that out there fast, before anybody else gets hurt. | ~ Что мы бухать это пизда обратно в свой ящик правильный мотив, и мы получаем что там быстро, прежде чем кто-нибудь пострадает. |
Of course not, you stupid twat but what if we had a magical clone of He-Man? | Конечно нет, тупая пизда но что, если бы у нас был волшебный клон Он-Мужика? |
Take this, you little twat! | Получи это, маленькая пизда! |
I look like a fucking twat. | Я выгляжу как ебаная пизда |
Here's what that twat is throwing at us this afternoon. | А вот, что этот придурок нам подкинул днем. |
Are you going to tell me your name, then, twat? | Так ты скажешь свое имя, придурок? |
Even though you know you are going to, because you're a mad twat, you still tidy up between jobs. | Даже зная, что убьешь, потому-что ты бешенный придурок, все равно уберешься между работой. |
If I saw you on the street, I wouldn't shout obscenities at ya, I'd go for a pint with ya, and tell you you was a twat to your face. | Если бы я увидел тебя на улице, то не стал бы кричать оскорбления тебе в след, а пошел бы выпить с тобой, и сказал бы тебе в лицо, что ты придурок. |
Same time tomorrow, twat. | Встретимся здесь завтра в это же время, придурок. |
Fuck off, you crying twat. | Да пошел ты, мудак в слезах. |
Now piss off, you twat! | А теперь пиздуй отсюда, мудак! |
'You know that Kipling twat? | Вы знаете, что Киплинг мудак? |
Remind meself what a twat looks like. | Вспомню, как выглядит мудак. |
You're such a twat. | Ты вёл себя, как мудак. |
I'm just a twat with a big mouth. | Я просто пиздюк с языком без костей... |
It don't mean I should put out for the closeted twat. | Почему я должен смущаться и скрытничать как какой-то пиздюк. |
Twat from the brewery stitched us right up. | Пиздюк с пивоваренного завода прикроет нас. |
Doris, you twat. | Дорис, ну ты и пиздюк. |
"lock the safe, Archer, you dumb twat." | "Закрывай сейф, Арчер, тупой ты пиздюк!" |
What did you do that for, twat? | Зачем ты это сделал, урод? |
That twat in the black car. | Тот урод в черной машине. |
Your Royal High twat. | Ваш королевски высокий урод. |
What a fat-handed twat! | Что за толсторукий урод! |
You, you twat! | Тетя, урод такой! |
Then again, I am a bit of a twat. | Но опять же, я немного ублюдок. |
He's a twat, isn't he? | Вот ублюдок, правда же? |
Answer, you twat! | Отвечай уже, ублюдок. |
And he is a complete twat. | А он настоящий ублюдок. |
She's at a clinic, you subnormal twat. | Она в клиник, отсталый ты ублюдок. |
All just dust in the wind, you silly twat. | Всё лишь пыль на ветру, глупый мудила. |
You might well look sheepish, you twat. | Ты, может, и выглядишь робким, мудила. |
Yep, just as soon as I've washed the word "twat" off my forehead. | Ага, как только сотру слово "мудила" со лба. |
Moz, you old twat. | Моз, мудила старый! |
Answer the phone, you twat! | Возьми трубку, мудила! |
The judge is a twat, but I know the prosecutor. | Судья - тупая манда, но я знаю прокурора. |
Shut the hell up, you dried-up old twat! | В жопу себе засунь свои напутствия, манда старая! |
0i, you, you cheeky twat! | А тебе-то что, манда цыплячья? |
I can't decide whether you're a complete prick or an utter twat! | Иногда я не могу понять, толи ты полный мудило, толи конкретная манда! |
Oi, you, you cheeky twat! | А тебе-то что, манда цыплячья? |
WHY ARE YOU BEING SUCH A TWAT? | Ну почему ты ведёшь себя как пиздёныш? |
I'M NOT BEING A TWAT. | Я не веду себя как пиздёныш. |
Ah, you silly twat. | Ах ты слабоумный пиздёныш. |
YOU STUPID LITTLE TWAT. | Ты глупый маленький пиздёныш... |
It's just a crush, you twat. | Я всего лишь нравлюсь тебе, идиот. |
He was here, you dopey twat. | Он был здесь, ты идиот! |
I want that irritating little twat of an accountant you've got. | Пусть приедет этот мелкий занудный идиот - твой бухгалтер. |
Well, not now, you fucking twat! | Но не сейчас, идиот чертов! Проваливай! |
) Well, not now, you fucking twat! | Но не сейчас, идиот чертов! |
This was never a game, you stupid twat. | Это никогда не было игрой, тупица. |
Don't get me wrong, he's definitely a twat. | Не поймите меня неправильно, он точно тупица. |
I've got one great big, fat, swollen fucker of a problem with America, twat! | У меня одна большая, жирная, твою мать, проблема с Америкой, тупица! |
God, what a twat! | Боже, вот тупица! |
Even if he is being a twat. | Хотя и ведёт себя, как засранец. |
He said it was a posh twat who looked like a chubby ostrich with a plum stuck up his arse. | Он сказал: напыщенный засранец, похожий на жирного страуса со сливой в жопе. |
You twat, why are you dying? | Ты засранец, почему ты умираешь? |
You did that, you twat. | Ты её сделал, засранец |
It means that the person in charge gets second-guessed by every clever little twat with a mouth. | Это значит, что твои решения подвергает сомнению любой трепливый засранец. |