The currency peg regime was effective in maintaining the level of domestic demand during the highly turbulent period. |
Режим привязки национальной валюты был эффективным средством для поддержания уровня внутреннего спроса в течение исключительно турбулентного периода. |
Vortices are a major component of turbulent flow. |
Вихри являются основным компонентом турбулентного течения. |
is turbulent velocity fluctuation, m/s; |
колебания скорости турбулентного потока, м/с; |
If the gas or liquid is very viscous (resulting in turbulent differential motion), the reversal of the magnetic field may not be very periodic. |
Если газ или жидкость очень вязкие (в результате дифференциального турбулентного движения), изменение магнитного поля может быть не строго периодическим. |
It is primarily used in one-dimensional representations of turbulent flow, since it can be applied across a wide range of length scales and Reynolds numbers. |
Он в основном используется в одномерных представлениях турбулентного потока, поскольку он может применяться в широком диапазоне масштабов длины и чисел Рейнольдса. |
This uneventful journey from Andrews Air Force Base marks the end of a turbulent period in the relationship between the United States and the Islamic Republic. |
Это беспрепятственное путешествие от авиабазы Эндрюс ознаменовало конец турбулентного периода в отношениях между Соединенными Штатами и Исламской республикой. |
Turbulence: Is it possible to make a theoretical model to describe the statistics of a turbulent flow (in particular, its internal structures)? |
Турбулентность Можно ли создать теоретическую модель для описания статистики турбулентного потока (в частности, для его внутренней структуры)? |
(a) The velocity of the diluted exhaust gas shall provide a Reynolds number higher than 4,000 in order to maintain a consistent turbulent flow before the ultrasonic flow meter; |
а) в целях поддержания постоянного турбулентного потока на входе в ультразвуковой расходомер скорость разбавленных отработавших газов должна быть такой, чтобы число Рейнольдса составляло свыше 4000; |
Using the NSO method, he constructed relativistic thermodynamics and relativistic hydrodynamics, the statistical transport theory for systems of particles with internal degrees of freedom, and the statistical thermodynamics for turbulent transport processes. |
Методом НСО построил статистическую релятивистскую термодинамику и гидродинамику, статистическую теорию переноса для систем частиц с внутренними степенями свободы, статистическую термодинамику процессов турбулентного переноса. |
Those seamount-specific currents also enhance turbulent mixing and produce upwelling, which increases primary productivity. |
Эти привязанные исключительно к морским горам течения способствуют также активизации турбулентного смешивания и приводят к апвеллингу, который обусловливает рост первичной продуктивности. |
Does the difference in tensile strength between the patient's tissue and the bioprinted conduit increase the risk of turbulent flow at the anastomosis? |
Не увеличивает ли риск турбулентного потока разница в эластичности между тканями пациента и напечатанным кондуитом, в созданном анастомозе? |
After the war Taylor returned to Trinity and worked on an application of turbulent flow to oceanography. |
После войны Тейлор работал над применением турбулентного потока в океанографии. |
An extension of mixing-length theory, including effects of turbulent pressure and kinetic energy, based on numerical simulations of near-surface convection, has been developed. |
Обобщение теории длины перемешивания, включающее влияние турбулентного давления и кинетической энергии, основанное на результатах численного моделирования, также было разработано. |
The compressed air vibrates the membrane thus creating a turbulent current of air at the edges of the membrane and inside the bell section itself. |
Подаваемый сжатый воздух возбуждает колебания мембраны и одновременно с этим на острых гранях мембраны и внутренней части корпуса происходит образование турбулентного потока воздуха. |
Shall be of a sufficient length to cause complete mixing of the exhaust and dilution air under turbulent flow conditions; |
должен иметь достаточную длину для обеспечения полного смешивания выхлопных газов и разрежающего воздуха в условиях турбулентного потока; |
(a) shall be small enough in diameter to cause turbulent flow (Reynolds Number greater than 4,000) and of sufficient length to cause complete mixing of the exhaust and dilution air; |
а) должен быть достаточно небольшим в диаметре для создания турбулентного потока (число Рейнольдса более 4000) и достаточной длины для обеспечения полного смешивания выхлопных газов и разрежающего воздуха; |
(a) shall be of a sufficient length to cause complete mixing of the exhaust and dilution air under turbulent flow conditions for a fractional sampling system, i.e. complete mixing is not required for a total sampling system; |
а) должен иметь достаточную длину для обеспечения полного смешивания выхлопных газов и разрежающего воздуха в условиях турбулентного потока при использовании системы частичного отбора проб; т. е. в случае системы полного отбора проб полное смешивание не требуется; |
He first showed that the movement of gases in furnaces is turbulent and not laminar in nature, and therefore the processes of mixing gas and combustion of fuel run through the laws of the turbulent and not laminar flow. |
Он впервые показал, что движение газов в печах имеет турбулентный, а не ламинарный характер, в связи с чем процессы смешения газов и горения топлива протекают по законам турбулентного, а не ламинарного потока. |