In 1973, a fourth turbine was installed and became operational; bringing the power station's production capacity to 335 MW. | В 1973 году была установлена и начала действовать четвёртая турбина, в результате чего производственные мощности электростанции выросли до 335 МВт. |
An axial turbine is arranged on the side of the ribs oriented away from the muzzle. | Со стороны ребер, обращенной от дульного среза, установлена осевая турбина. |
The turbine is made in the form of a rigidly mounted disc on which are secured twenty-four L-shaped rods. | Турбина выполнена в виде жестко посаженного диска с укрепленными на нем двадцатью четырьмя Г-образными реями. |
The turbine is embodied in the form of bling-type monowheel and is provided with a gear train for taking off the additionally produced power. | Турбина является моноколесом типа блинг и имеет кинематическую передачу от которой и производят отбор дополнительно получаемой мощности. |
Reversible turbine-generator assemblies act as both a pump and turbine (usually a Francis turbine design). | Реверсивные турбогенераторные узлы действуют как насос и турбина (обычно это турбина Фрэнсиса). |
For mass control of turbine buckets models, ceramic rods, steel blades of small thickness and light alloy castings in aircraft and car building, with built-in tomography scanner. | Для массового контроля моделей турбинных лопаток, керамических стержней, стальных лопаток малой толщины и литья из легких сплавов в авиационном производстве и автомобилестроении со встроенным томографом. |
We developed and implemented several; unique tomography scanners that are used, for example, in the inspection of turbine blades and light-alloy castings. | Нами разработаны и внедрены несколько уникальных рентгеновских томографов, в том числе для контроля турбинных лопаток и легкосплавного литья. |
The second stage of company workers' training will be carried out in a month and will be dedicated to measuring of turbine and compressor blades of aviation engines. Thus we were informed by public relations department of UMPO Corporation. | Второй этап обучения сотрудников предприятия пройдет через месяц и будет посвящен измерению турбинных и компрессорных лопаток авиадвигателя, сообщает управление по связям с общественностью ОАО "УМПО". |
b) Combined gas/steam turbine power production: | Ь) Комбинированное производство энергии с использованием парогазовых турбинных установок: |
The invention relates to technological equipment for the electrochemical machining, using a vibrating electrode tool, of stamps, press moulds, and fins of turbine and compressor blades, and also for electrochemical engraving. | Изобретение относится к технологическому оборудованию для электрохимической обработки вибрирующим электродом инструментом штампов, пресс-форм, пера турбинных и компрессорных лопаток, а также для электрохимического гравирования. |
O&M costs are primarily influenced by turbine age, starting low and increasing over time. | На величине эксплуатационных расходов сказывается прежде всего срок службы ветрогенератора, при этом они на начальном этапе невелики, но со временем постепенно растут. |
The total cost per produced kWh (unit cost) is calculated by levelizing investment and O&M costs over the lifetime of the turbine, divided by the annual electricity production. | Общие затраты на 1 кВт·ч произведенной электроэнергии (удельные затраты) рассчитываются путем определения среднегодовых инвестиционных издержек и эксплуатационных расходов за весь срок службы ветрогенератора, которые делятся на объем ежегодного производства электроэнергии. |
For a 600 kW turbine, the corresponding O&M costs are approximately 1 per cent a year during the first two years, rising to 4.5 per cent a year in years 16-20. | Для ветрогенератора мощностью 600 кВт соответствующий показатель эксплуатационных расходов равен 1 проценту в год в течение первых двух лет службы, повышаясь до 4,5 процента в год при сроке службы 16-20 лет. |
In reality, actual costs will be lower than the calculated average at the beginning of the turbine's life (owing to low O&M costs) and will increase over the period of turbine use. | В реальности, фактические издержки будут ниже средних расчетных издержек в начале службы ветрогенератора (в связи с низкими эксплуатационными расходами), а затем возрастут по мере увеличения срока службы ветрогенератора. |
For a typical 600 kW turbine in Denmark, the turbine's share of total cost is approximately 80 per cent, while grid-connection accounts for approximately 9 per cent and foundation for approximately 4 per cent. | Для типичной в Дании турбины мощностью 600 кВт доля стоимости ветрогенератора в общих расходах составляет примерно 80 процентов, в то время как затраты на подсоединение к сети - примерно 9 процентов, а на строительство фундамента - около 4 процентов. |
Set-up transformers of units and block transformer CH are situated under the wall of turbine workshop from the Volga River. | Повышающие трансформаторы блоков и блочные трансформаторы СН расположены под стеной турбинного цеха со стороны Волги. |
In 1995, the Ministry of Energy of the RSFSR approved the adjusted project of the Mutnovskaya GeoPP: the block-modular power units of the Kaluga Turbine Plant were selected as the main equipment. | В 1995 году Минэнерго РСФСР утвердило скорректированный проект Мутновской ГеоЭС: в качестве основного оборудования были выбраны блочно-модульные энергоблоки Калужского турбинного завода. |
In order to restore normal operation at two electric power stations - the Nurek and Baipaz power stations - components need to be acquired for the sluice, turbine and instrument operations, as well as storage batteries and lubricating and dielectric oils. | Для восстановления нормальной эксплуатации двух электростанций - Нурекской и Байпазинской - необходимо приобрести комплектующие части для щитового, турбинного и приборного хозяйства, аккумуляторных батарей, смазочных и диэлектрических масел. |
In Veja Meu Bem (2007), made to last just two days at Tate Modern's Turbine Hall, Marepe reconstructed the atmosphere of a Brazilian funfair, installing a festival carousel and adding to it a chute of sugar-coated fruits, accessible to the viewers. | В Veja Meu Bem (2007) созданной для турбинного зала Tate Modern, Марепе воссоздал атмосферу бразильской ярмарки аттракционов, установив настоящую карусель, добавив каскад засахаренных яблок, доступных публике как символы изобилия и желания. |
Merz asserts that its architectural staff were working on design drawings for the turbine house, electrical control building and the administration building. | "Мерц" утверждает, что ее архитекторы работали над чертежами турбинного зала, помещений для установки контрольного оборудования и административного здания. |
The largest coils used either electrolytic or mercury turbine interrupters. | Мощные катушки использовали или электролитические, или ртутные турбинные прерыватели. |
They have a bunch of big turbine generators that get pretty loud from time to time. | У них есть несколько больших турбинные генераторов Они бывают достаточно шумными время от времени |
The biggest difference between the turbochargers used in the N1 engine, and the standard RB26DETT engine, is that the turbine wheels in the turbocharger are made from steel, rather than the ceramic used for the standard RB26DETT turbochargers. | Самое большое различие между турбонагнетателями, используемыми в двигателе N1, и стандартном двигателе RB26DETT, - то, что турбинные колеса в версии N1 сделаны из стали, а не керамики, используемой для стандартных турбонагнетателей RB26DETT. |
The turbine wheels are the same diameter, but different lengths to handle different volumes at the same pressure. | В этом случае турбинные колеса имеют одинаковый диаметр, но разную длину для использования энергии различных объемов потока при одном и том же напоре. |
An old boiler/steam turbine equipment to produce electric power has been replaced by a combined gas/steam turbine equipment. | Устаревшие турбинные установки для производства электроэнергии на основе вырабатываемого в котлоагрегатах пара были заменены на парогазовые турбинные установки для комбинированного производства энергии. |
Locomotive, whether cylinder or turbine driven, in which the source of power is steam irrespective of the type of fuel used. | Цилиндровый или турбинный локомотив, источником энергии которого является пар, независимо от вида используемого топлива. |
The Russian Admiralty initially told the public that the majority of the crew died within minutes of the explosion, but on 21 August, Norwegian and Russian divers found 24 bodies in the ninth compartment, the turbine room at the stern of the boat. | Российское адмиралтейство изначально сообщило общественности, что большинство членов экипажа погибло в течение нескольких минут после взрыва, но 21 августа норвежские и российские водолазы обнаружили 24 тела в девятом отсеке, турбинный зал на корме лодки. |
Four numbers of giant chilled water Air Handling Units are to serve the turbine hall of Ras Laffan Power and Desalination Plant in Qatar. | Четыре гигантских установки с водным охлаждением должны обслуживать турбинный зал завода по опреснению и энергостанции Ras Laffan в Катаре. |
The flow metering device (e.g. calibrated venturi, laminar flow element, calibrated turbine meter) shall be dynamic and suitable for the high flow rate encountered in constant volume sampler testing. | Используемый расходомер (например, калиброванная трубка Вентури, ламинарный расходомер, калиброванный турбинный счетчик) должен представлять собой устройство динамичного измерения, рассчитанное на высокую скорость потока, отмечаемую при проведении испытания с использованием системы отбора проб постоянного объема. |
The inventive turbine (molecular) engine comprises a rotor (turbine), a stator (body), a swirling chamber provided with tangential air inlets and membranes provided with openings for guiding air streams to the turbine fins at an optimal speed range. | Конструктивно, такой турбинный (молекулярный) двигатель состоит из ротора (турбины), статора (корпуса), вихревой камеры с тангенциальными вводами воздуха и перегородки с отверстиями, направляющими воздушные потоки на лопатки турбины в оптимальном скоростном режиме. |
TURBO PROP AIRCRAFT are twin turbine engine aircraft that are propeller driven. | агё twin turbine engine aircraft that are propeller driven. Турбовинтовые самолета Twin авиационных двигателей, турбин, которые винтовой. |
Dungeons & Dragons Online: Stormreach was developed by Turbine over two years. | Dungeons & Dragons Online: Stormreach разрабатывалась компанией Turbine более двух лет. |
FFC Turbine Potsdam, is a women's football club located in Potsdam, Brandenburg, Germany. | FFC Turbine) - женский профессиональный футбольный клуб из города Потсдам (Бранденбург), Германия. |
A three-speed GM Super Turbine 400 (THM400) automatic transmission is used, with the gear selector installed on the steering column. | Трёхступенчатая автоматическая коробка передач GM Super Turbine 400 (THM400) имела рычаг переключения передач, установленный на рулевой колонке. |
Infinite Crisis is Turbine's first original title since the company's purchase by Warner Brothers in 2010, and the first non-massively multiplayer online role-playing game produced by the studio. | Infinite Crisis - первая игра Turbine с того момента, как их купили Warner Brothers в 2010 году и первая массовая многопользовательская ролевая онлайн-игра, созданная студией. |