According to some witnesses, at about 9.30 a.m., a truckload of red berets arrived at Koloma market, where soldiers shot three persons, killing two of them. |
По словам некоторых свидетелей, к 9.30 на рынок Коломы приехал грузовик с красными беретами, где военные произвели выстрелы по трем лицам, убив двоих из них. |
You lug home a truckload of luxury loot, but you can't bother to snag one box of cereal? |
Ты притащил домой целый грузовик роскошных вещей, но не можешь по дорогу прикупить коробку хлопьев? |
If tomorrow I tell the press that, like, a gangbanger will get shot or a truckload of soldiers will be blowing up nobody panics. |
Если завтра, я скажу прессе, что собираюсь застрелить главаря банды, - или грузовик с солдатами взлетит на воздух, - |
We just went through a truckload of garbage and dead body. |
Мы только что прошли через грузовик полный мусора и частей мертвого тела. |
Yesterday morning an entire truckload of beer barrels was loaded into a garage behind my home. |
Вчера все утро полный грузовик с пивными бочками разгружали в гараж за моим домом. |
A truckload, enough for a few days. |
Грузовик загружен, хватит на несколько дней. |
Paulie, I got a truckload of razor blades. |
У меня есть грузовик бритвенных лезвий. |
But every day - every day - they dump a truckload of their insane family dreck into my lap. |
Но каждым днем... каждый день... они сваливают нагруженный грузовик своей безумной семьей на мои колени. |
About a week after you guys bombed that net-cutter, I saw him buy a truckload of weapons from an arms dealer. |
Спустя неделю после того, как вы взорвали тот резак, я видел, как он покупал полный грузовик оружия. |
Well, a truckload of art From New York City |
Полный грузовик картин из Нью-Йорк Сити. |
If those guys have a truckload of it, could wipe out the whole state. |
Если у этих ребят был полный грузовик зарина, они могут стереть весь штат с лица земли. |
You have a truckload of wicks? |
У тебя целый грузовик фитилей? |
A truckload of 'em pulled up. |
Их прибыло полный грузовик. |
A truckload of guns gets snagged. |
Украли грузовик с оружием. |
A truckload of guns get snagged. |
Украли грузовик с оружием. |
Truckload of guns get snagged. |
Украли грузовик с оружиём. |
Even more telling perhaps are private efforts of Czech citizens who have sent truckload after truckload of relief to the people of Bosnia and Herzegovina. |
Еще более красноречивыми, по-видимому, являются усилия частных лиц в Чешской Республике, которые направили народу Боснии и Герцеговины не один грузовик гуманитарной помощи. |
$200 every truckload I clear off them New Orleans East streets. |
Двести долларов за каждый вывезенный грузовик при очистке улиц на востоке Орлеана. |
Could have been a truckload of babies, with the rules of engagement you did the right thing. |
Да будь тот грузовик хоть полон детей, по Правилам Боя мы все сделали правильно. |
You got a truckload of cargo at a checkpoint, somebody's coughing, sick, or they just won't be quiet. |
Твой груженый грузовик проезжает границу, кто-то кашляет, болеет или просто нужна тишина. |
For example, a truckload of cigarettes will yield more than $1.2 million in profit if federal and state taxes have been avoided. |
Например, в случае уклонения от федеральных и штатных налогов за сигареты, вмещающиеся в один грузовик, можно получить прибыль, превышающую 1,2 млн. долл. США. |
Wood is selling for $3 to $8 per piece in Monrovia; a truckload is, therefore, worth approximately $2,500. |
В Монровии древесина продается по цене З - 8 долл. США за бревно, а значит один грузовик леса будет стоить примерно 2500 долл. США. |