I saw him buy a truckload of weapons from an arms dealer. |
Я видел, как он покупал полный грузовик оружия. |
A company credit card in the same name was used To purpose a large truckload of construction supplies. |
Кредитная карта компании с тем же именем была использована с целью купить большой грузовик, полный строительных материалов. |
I hear you're looking to drive a truckload of high-test into that Skitter palace Downtown. |
Я слышал вы хотите провести грузовик со взрывчаткой во дворец скиттеров в центре города. |
Bobby moi stole a truckload of bullets from your boss. |
Бобби Мои украл грузовик с пулями у твоего босса. |
Preserving large quantities of physical evidence, such as a truckload of suspected hazardous waste, is not practical. |
Хранение большого количества вещественных доказательств, например всей партии подозрительных опасных отходов, загруженной в грузовик, невозможно с практической точки зрения. |
If Teddy and I could give you a truckload of money, we would. |
Если бы Тедди и я могли дать тебе грузовик денег, мы бы это сделали. |
We were on our last legs when we came upon this truckload of sweet weaponry under attack. |
Мы были на исходе последних сил, когда нашли этот грузовик сладкого оружия. |
Paulie, I got a truckload ofrazor blades. |
Полли, тут есть грузовик с лезвиями для бритвы. |
The scrap metal I'm made from included a truckload of horseshoes from the luckiest racehorses in Mexico, who had just been sent to a glue factory. |
В металлолом, из которого я сделан, попал грузовик с подковами самых удачливых скаковых лошадей Мексики, которых только что отправили на фабрику клея. |
One Three Bravo, you got a truckload of hostiles heading in the direction of your FFP, coming straight from the south. |
Один-три браво, к вам едит грузовик противников в направлении вашего ПКО, едет прямо с юга. |
One truckload of flowers was exported in February - the first time a Gazan product has been allowed out since January 2008. |
В феврале впервые с января 2008 года был разрешен вывоз продукции Газы - грузовик цветов, выращиваемых в Газе на экспорт. |
One truckload of wood (300 planks) can bring $1,500 on the open market in Goma. |
Один грузовик древесины (300 досок на борту) может принести доход в размере 1500 долл. США на открытом рынке в Гоме. |
The real violations unfolded on Friday, when the Lebanese army, acting as it should, confiscated a truckload of arms on its way to Hizbollah. |
Настоящие нарушения развернулись в пятницу, когда ливанская армия, действуя, как и положено, конфисковала грузовик оружия, направлявшийся к «Хезболле». |
Pit-sawyers will be charged a $200 one-time registration fee and $0.60 per piece of wood (or approximately $300 per truckload). |
Индивидуальные заготовители будут выплачивать разовый регистрационный сбор в размере 200 долл. США и 0,60 долл. США за срубленное дерево (или около 300 долл. США за грузовик). |
The bad guys got the phone, and they'll use it to find the truckload of guns, and when they do, |
Плохие парни заполучили телефон, и будут использовать его, чтобы найти грузовик с оружием, и когда они это сделают, |
For example, on 27 November 2007, at night, an arms trader acted as an intermediary between the Shabaab and Transitional Federal Government military commanders offering to sell a truckload of weapons and ammunition from Shabaab arms caches uncovered by the Transitional Federal Government. |
Например, ночью 27 ноября 2007 года торговец оружием, выступавший в качестве посредника между силами «Шабааб» и командирами подразделений вооруженных сил переходного федерального правительства, предлагал продать грузовик оружия и боеприпасов, найденных в тайниках «Шабааб» вооруженными силами переходного федерального правительства. |
A truckload of applesauce! |
Грузовик с яблочным соусом! |
You have a truckload of wicks? |
У тебя их грузовик? |
Stole a truckload of cigarettes. |
Он украл грузовик сигарет. |
Just need a truckload of Vicodin. |
Мне просто нужен грузовик викодина. |
He stole a truckload of cigarettes from a rest stop in Cranston, Rhode Island. |
Он украл грузовик сигарет в придорожной закусочной, в Кранстоне, Род-Айленд. |
Last week a truckload of GI Joes did come back for reconditioning, and a couple of the surries were missing optics. |
На прошлой неделе вояки пригнали целый грузовик с солдатами на ремонт. |
The rocks were conveyed by the army to big cities like Yangon where they were sold for 12,000-15,000 kyats per truckload. |
Затем эти камни доставлялись солдатами в крупные города, например в Янгон, где они продавались по цене 12000-15000 кьятов за грузовик. |
Most days, the post office sends one truckload of mail to the second domestic regional sorting facility in Saginaw, Michigan. |
Обычно почтовый офис отправляет один грузовик с почтой на вторую местную сортировочную станцию в Сагинау, штат Мичиган. |
One truckload of spent fuel rods stolen by Moldovan thugs with no expertise in handling the material is hardly what I would deem a priority situation. |
Один грузовик с отработанными топливными стержнями, вероятно, украденный молдавскими головорезами, не имеющими навыков использования данного материала, сложно определить это приоритетной задачей. |