| You have a truckload of wicks? |
У тебя их грузовик? |
| You lug home a truckload of luxury loot, but you can't bother to snag one box of cereal? |
Ты притащил домой целый грузовик роскошных вещей, но не можешь по дорогу прикупить коробку хлопьев? |
| If tomorrow I tell the press that, like, a gangbanger will get shot or a truckload of soldiers will be blowing up nobody panics. |
Если завтра, я скажу прессе, что собираюсь застрелить главаря банды, - или грузовик с солдатами взлетит на воздух, - |
| Yesterday morning an entire truckload of beer barrels was loaded into a garage behind my home. |
Вчера все утро полный грузовик с пивными бочками разгружали в гараж за моим домом. |
| You got a truckload of cargo at a checkpoint, somebody's coughing, sick, or they just won't be quiet. |
Твой груженый грузовик проезжает границу, кто-то кашляет, болеет или просто нужна тишина. |