| If you know what you're looking for, it is easy to see if it was troll. | Если знаешь что ищешь То легко увидеть, когда тролль к этому причастен. |
| Your brother is a sick troll, Kyle. | Твой брат гадкий тролль, Кайл! |
| How could a troll get in? | А как мог тролль попасть внутрь? |
| You had me until "troll." | Я был заинтересован до слова "тролль". |
| Warlord beats troll, troll beats elf, elf beats water sprite and basically everything beats Enchanted Bunny. | Воин бьёт Тролля, Тролль бьет эльфа, эльф бьёт водного духа, и в общем-то все бьют зачарованного зайку. |
| Getting a Scandinavian country to fight trolls by building a giant machine that actually shows everyone on Earth is kind of a troll, too? | Поднять скандинавскую страну на борьбу с троллями, построив гигантскую машину, которая покажет, что каждый человек на земле по-своему тролль? |
| You can honestly stand there, as a troll, and tell me what I'm doing isn't hilarious? | Ты серьёзно стоишь тут, сам тоже тролль, и говоришь, что вся моя затея - это не ржачно? |
| You're a weaselly, little troll, and I don't like you, and I don't respect you, and I think you're pathetic. | Ты, пронырливый, маленький тролль, и ты мне не нравишься, и я тебя не уважаю, и думаю, что ты жалок. |
| If we could just prove who the troll was, then the girls wouldn't be wanting a war, would they? | Если бы мы могли определить, кто этот тролль, то девочки бы не хотели войны, не так ли? |
| "You, Sir, are an imperialist!" "And you, Sir, are a troll." | "Сэр, вы империалист!" "А вы, сэр - тролль." |
| You know how in a fairy tale there's like a bridge that leads to a castle where there's a beautiful princess that's locked in a tower, but there's a crazy little troll that lives under the bridge, and in order to rescue the princess | Ты знаешь как в сказке есть мост, который ведет к замку, где есть красивая принцесса, которая заключена в замке, но здесь есть маленький сумасшедший тролль, который живет над мостом для того чтобы спасти принцессу. |
| Mumiy Troll was the first to support the activities of PSI organization fighting AIDS in Russia. | «Мумий Тролль» был первым в России, поддержавшим организацию PSI по борьбе со СПИДом. |
| Troll alert here... don't feed it! | Внимание, тролль... не кормите его! |
| WHAT KIND OF PATHETIC TROLL ARE YOU? | Что ты за жалкий тролль такой? |
| Well, but LeVar and I were going to pull eyes for the Fuzzy Troll pencil topper | Хорошо, но ЛеВар и я собирались понатягивать глаза карандашу "Пушистый Тролль" |
| In addition, this evening for the guests spoke of "Band'Eros", "Mummy Troll", and singer Philip and singer Zhanna Friske. | Кроме того, в этот вечер для гостей выступали группы «Банд'Эрос», «Мумий Тролль», а также певец Филипп Киркоров и певица Жанна Фриске. |
| Ladies and gentlemen, thank you for coming to see my collection "Troll Trend 89" | Спасибо, что вы так тепло приняли мою коллекцию, "Тролль Тренд '89". |
| It's not a troll! | Это тролль - Нет, это не так! |
| What if a troll will race against you to eat. | Что если тролль нападет опять Что бы поесть, что тогда? |
| What if the troll wants to have an eating match? | Что если тролль погонится за вами, чтобы сожрать. |
| Did you hear that he called "troll"? | Ты слышал как он кричал "Тролль"? |
| If a troll wants to have an eating race with you then? | Что если тролль нападет опять Что бы поесть, что тогда? |
| That's not even an ogre, it is a troll! | Этот даже не огр, а тролль! Хорошая попытка. |
| All right, so what do we do, Mr. Super Troll? | Ну и что нам делать, мистер Толстый Тролль? |
| It was also included in the first 5,000 copies of Scream Factory's Blu-ray double feature of Troll and Troll 2, released on November 17, 2015. | Она также была включена в первые пять тысяч экземпляров на Blu-ray одновременно с фильмами «Тролль» и «Тролль 2», переизданных 17 ноября 2015 года. |