These may be captured asteroids, similar to 5261 Eureka, a Mars trojan. |
По одной из гипотез, они могут представлять собой захваченные гравитационным полем Марса астероиды наподобие (5261) Эврика из Троянской группы астероидов. |
For her, I will honor the Trojan War heroes. |
Для нее, я почтит Героев Троянской войны. |
Alexander was brought up on stories of Homer's heroes from the Trojan wars. |
Александр воспитывался на баснях Гомера о героях Троянской войны. |
The French author Alexandre Dumas described Oribe's siege of Montevideo as a new Trojan war. |
Французский писатель Александр Дюма назвал осаду Монтевидео новой Троянской войной. |
Alcyone, a priestess at Argos for three generations before the Trojan War. |
Аргосская жрица на три поколения ранее Троянской войны. |
The action takes place on and around the island of Ithaca, ten years after the Trojan Wars. |
Действие происходит на острове Итака, через десять лет после Троянской войны. |
Ares participated in Trojan War on the party of Trojans and has been defeated Athena. |
Арес участвовал в Троянской войне на стороне троянцев и был побежден Афиной. |
Mythological scenes are frequently depicted, especially Heracles and figures relating to the Trojan War. |
Часто изображаются мифологические сцены: Геракл и персонажи легенд о Троянской войне. |
There was this hero, Odysseus, who's heading back home after the Trojan War. |
Был такой герой Одиссей, который возвращался домой после Троянской войны. |
It's like the Trojan War with our families. |
Между нашими семьями что-то вроде Троянской войны. |
This must be the boulder Polyphemus used to trap Odysseus... when he was returning from the Trojan War. |
Этим валуном Полифем завалил в пещере Одиссея, когда тот возвращался с Троянской войны. |
Sherman, explicitly forbid you to fight in the Trojan War. |
Раз... Шерман, я категорически запрещаю тебе воевать в Троянской войне. |
Mentor also guided Odysseus' son during the Trojan war. |
Наставник также помогал сыну Одиссея во время Троянской войны. |
This may have marked the return of Odysseus, legendary King of Ithaca, to his kingdom after the Trojan War. |
Возможно это ознаменовало возвращение Одиссея, легендарного царя Итаки, в своё царство после Троянской Войны. |
Another legend states that the wine was a palace favorite of king Agamemnon who led the Greek forces during the Trojan War. |
Другая легенда гласит что вино было любимым при дворце базилевса Агамемнона, который возглавлял греческие силы во время Троянской войны. |
Pantheon - A pro-active organization of super-powered beings descended from the immortal Agamemnon and titled after the participants in the Trojan War. |
Пантеон - Превентивная организация существ со сверхсилами, происходящих от бессмертного Агамемнона и названных в честь участников Троянской войны. |
Homer wrote The Iliad about the Trojan war. |
Гомер написал "Илиаду" о Троянской войне. |
Because I haven't got a Trojan uniform. |
Потому, что у меня не было троянской формы. |
It was revealed that in ancient times, he took part in the Trojan War. |
Другие древние источники говорят, что он жил во времена Троянской войны. |
Foundations myths documented by classical authors connect the foundation of numerous Cypriot towns with immigrant Greek heroes in the wake of the Trojan war. |
Мифы об основателях, записанные классическими авторами, связывают основание многочисленных городов Кипра с греческими героями, мигрировавшими в результате Троянской войны. |
Better to be a Spartan slave than a Trojan - |
Лучше быть Спартанским рабом чем троянской - |
Not like the virus, like the Trojan War. |
Не как вирус, а как в Троянской войне. |
Phantasia, a woman of Memphis, daughter of Nicarchus, composed before Homer a tale of the Trojan War and of the adventures of Odysseus. |
Фантасия из Мемфиса, дочь Никарха, раньше Гомера составила рассказ о Троянской войне и приключениях Одиссея. |
The Roman history begins with a Flood and the termination of Trojan War in 1184 B.C., when the Trojans-Atlantis-Da'Aries headed Aeneas, by 20 ships have gone from the destroyed Troy on searches of the new native land [503-524. |
Римская история начинается с всемирного потопа и окончания Троянской войны в 1184 году до х.э., когда троянцы-атланты-даарийцы, возглавляемые Энеем, на 20 кораблях отправились из разрушенной Трои на поиски новой родины [503-524]. |
"When the great hero Odysseus returns from the Trojan wars, he is reunited with his son Telemachus, who is..." |
"Когда великий герой Одиссей возвращался с Троянской войны, он воссоединился со своим сыном Телемахом, который..." |