A transferable entitlement system meets this concern. |
Система переуступаемых разрешений позволяет решить эту проблему. |
One view is that a clarification and strengthening of access rights, including the use of transferable fishing quotas, would increase economic efficiency and avoid overfishing. |
Согласно одной точке зрения, уточнение и укрепление режима прав доступа, включая права на использование переуступаемых промысловых квот, позволит повысить рентабельность рыбопромысловой деятельности и не допустить чрезмерного вылова рыбы. |
Individual transferable quotas systems may lead to rent capture by some actors in a privileged position, which is difficult to reconcile with poverty-reduction objectives. |
Создание систем индивидуальных переуступаемых квот может приводить к концентрации поступлений от сдачи квот в аренду в руках отдельных лиц, находящихся в привилегированном положении, а это трудно соотнести с целями сокращения масштабов нищеты. |
New Zealand set total allowable commercial catch limits for by-catch species and prohibited discarding of by-catch under its quota management system based on individual transferable quotas. |
Новая Зеландия устанавливает лимиты на общий допустимый коммерческий улов в отношении видов, попадающих в прилов, и запрещает выброс такой рыбы по линии своей системы регулирования квот, основывающейся на индивидуальных переуступаемых квотах. |
Instead of determining the emission limits for a specific plant, a sum of emissions for a specific area or source category is defined and transferable rights to emit (permits) are distributed among enterprises. |
В этом случае предельные уровни выбросов для конкретной установки не определяются, а вместо этого устанавливается общий объем выбросов для конкретной территории или категории источников и производится распределение между предприятиями переуступаемых прав на выбросы (разрешения). |
It was agreed that from 1 June 1997 the fishery would be managed by way of Individual Transferable Quotas; and that from 1 June 1998 the fishery would be administered under the Quota Management System with 20 per cent of the quota being allocated to Maori. |
Было решено, что начиная с 1 июня 1997 года управление отловом рыбных популяций будет регламентироваться с помощью отдельных переуступаемых квот; и что начиная с 1 июня 1998 года рыбный промысел будет регламентироваться с помощью системы регулирования квот, в рамках которой 20% квот будет выделяться маори. |
transferable or negotiable instruments. |
ё) передаваемых или переуступаемых инструментов. |