Английский - русский
Перевод слова Transferable
Вариант перевода Передаваться

Примеры в контексте "Transferable - Передаваться"

Примеры: Transferable - Передаваться
Effective entrepreneurship education policies and programmes focus on developing these entrepreneurial competencies and skills, which are transferable and beneficial in many work contexts. Эффективные программы и политика подготовки предпринимателей нацелены на предоставление предпринимателям такой квалификации и подготовки, которые могут передаваться и быть полезны во многих рабочих ситуациях.
In Norway and Sweden, some of the total parental leave is transferable between parents. В Норвегии и в Швеции определенная часть от общего числа дней родительского отпуска может передаваться между родителями.
In addition, legislation in many States provides that an author's right to receive equitable remuneration may not be transferable. Кроме того, законодательство многих государств предусматривает, что право автора на получение справедливого вознаграждения не может передаваться.
If the licence is transferable and the licensee transfers it, the transferee will take the licence subject to the terms and conditions of the licence agreement. Если лицензия может передаваться и лицензиат передает ее, то получатель принимает эту лицензию с учетом положений и условий лицензионного соглашения.
So, an owner, licensor or licensee may only encumber its rights to the extent these rights are transferable under law relating to intellectual property. В частности, правообладатель, лицензиар или лицензиат могут обременять свои права только в той степени, в какой эти права могут передаваться согласно законодательству, касающемуся интеллектуальной собственности.
This recommendation does not affect a right in immovable property that under other law is transferable separately from a receivable, negotiable instrument or other intangible asset that it may secure. Настоящая рекомендация не затрагивает право в недвижимом имуществе, которое согласно иному законодательству может передаваться отдельно от дебиторской задолженности, оборотного инструмента или иных нематериальных активов, которые оно может обеспечивать.
As a result of the constitutional reforms, new regulations were needed to govern the transfer of land into communal ownership and to ensure that it was not "alienable, transferable, or subject to lien or distraint" in accordance with the new provisions of the Constitution. В связи с конституционными реформами необходимы новые правила для регулирования процесса передачи земли в общинную собственность и обеспечения того, чтобы, в соответствии с новыми положениями Конституции, она не могла "отчуждаться, передаваться, удерживаться или подлежать аресту в обеспечение долга".
In addition, as a matter of general property law, a grantor may encumber its assets only to the extent that the assets are transferable under general property law. Кроме того, в качестве вопроса общего имущественного права лицо, предоставляющее право, может обременять свои активы только в той степени, в какой эти права могут передаваться согласно общему имущественному праву.
On the basis of a valid legal title, all overdue compensation claims are also transferable, since once they become overdue these claims acquire the status of monetary assets. При наличии законного правового титула могут передаваться и все права требовать просроченную компенсацию, поскольку после того, как эти требования становятся просроченными, они приобретают статус денежных активов.
In particular, a licensee of intellectual property may encumber its licence only to the extent the licence is transferable under intellectual property law and the terms of the licence agreement. В частности, лицензиат интеллектуальной собственности может обременять свою лицензию только в той степени, в какой эта лицензия может передаваться согласно законодательству об интеллектуальной собственности и условиям лицензионного соглашения.
If such a right, under the law governing it, is transferable only with a new act of transfer, the assignor is obliged to transfer such right and any proceeds to the assignee. Если такое право согласно регулирующему его праву может передаваться только с дополнительным актом передачи, цедент обязан передать это право и любые поступления цессионарию.
They also offer special opportunities to enterprises in developing countries, including small and medium-sized enterprises (SMEs), because the technologies involved are relatively cheap and readily transferable, as well as involving low market entry barriers. Кроме того, ИКТ предоставляют особые возможности предприятиям из развивающихся стран, в том числе малым и средним предприятиям (МСП), поскольку соответствующие технологии являются сравнительно дешевыми и могут легко передаваться, а также позволяют снижать рыночные барьеры.
If the rights of a licensee under a licence agreement are transferable and the licensee grants a security right in them, the secured creditor will take the licensee's rights subject to the terms and conditions of the licence agreement. Если права лицензиата по лицензионному соглашению могут передаваться и лицензиат предоставляет в них обеспечительное право, то обеспеченный кредитор получает права лицензиата, на которые распространяются положения и условия лицензионного соглашения .
whether the loan portfolio of the NGO is transferable to the new financial institution in return for shares therein; if so, whether the loan portfolio qualifies as regulatory capital, essentially the net worth of the entity according to local bank regulatory standards; может ли кредитный портфель НПО передаваться новому финансовому учреждению в обмен на акции в нем; если да, то считается ли кредитный портфель нормативным капиталом, по существу чистой стоимостью компании в соответствии с местными стандартами регулирования банковской деятельности;
The Guide applies to secured transactions in which the encumbered assets are the rights of a rights holder. Accordingly, an effective and enforceable security right may be created to the extent these rights are transferable under intellectual property law. Соответственно действительное и способное принудительно исполняться обеспечительное право может создаваться при условии, что такие права могут передаваться в соответствии с законодательством об интеллектуальной собственности.
Rights of economic exploitation are transferable. Права на коммерческое использование произведения могут передаваться.
Under subsection 2, those vouchers are bearer securities, transferable, and their face value is the sum total of debt owed by the State. В соответствии с пунктом 2 эти ваучеры являются предъявительскими ценными бумагами, они могут передаваться, а их номинальная стоимость соответствует общей сумме задолженности государства.
Evaluation is important, but this needs to be appropriate and relevant and should be disseminated to a wider audience, and the results should be published in a usable form so that information and knowledge is transferable. Оценка имеет важное значение, однако она должна проводиться надлежащим образом, а ее результаты следует распространять среди более широкого круга пользователей и публиковать их в пригодной для использования форме, с тем чтобы такая информация и знания могли передаваться другим пользователям.
The acquisition of CERs does not alter the assigned amount for the commitment period or any part of the assigned amount transferable under Article 17.« Приобретение ССВ не меняет установленного количества на период действия обязательств или любой части установленного количества, которое может передаваться в соответствии со статьей 17.«
Transferable instruments are financial instruments that permit transfer of the instrument to persons who are not parties to the underlying transaction. Переводные инструменты - это финансовые инструменты, которые могут передаваться лицам, не являющимся сторонами сделки, на основании которой выдан такой инструмент.