I just figured the tramp was persona non grata, fair game. |
Я просто подумал, шлюшка была персоной нон-грата, справедливая игра. |
She's been acting like a real tramp. |
Она ведет себя, как настоящая шлюшка. |
Renee's a bigger tramp than me. |
Рене еще большая шлюшка, чем я. |
The truth is, the little tramp begged me for it. |
Правда в том, что эта шлюшка умоляла меня об этом. |
If that little tramp daughter of hers turns up, she'll need food. |
Если эта шлюшка, ее дочь, объявится, ей понадобится еда. |
The only thing you're carrying is water weight, you bloated little tramp. |
Единственное, что ты носишь это воду, ты маленькая раздутая шлюшка. |
Some little tramp who works at Grand Central Market- |
Какая-то шлюшка, которая работает в большом центральном универмаге |
What'd she say, that little tramp? |
Ну и что же сказала эта мелкая шлюшка? |
I mean, what kind of tramp gets knocked up before she's even married? |
я хотел сказать, ну что за шлюшка может залететь ещЄ до свадьбы? |
Marshall, you're a stamp tramp. |
Маршал, ты одобрительная шлюшка. |