| He thinks that a tramp with an accordion has scared Mrs. Hedberg stiff. | Он думает что бродяга с аккордеоном испугал несчастную госпожу Хедберг. |
| It disgusts me to see you act like a common tramp. | Мне противно видеть как ты себя ведешь, как бродяга. |
| I was conceived after my parents... saw the movie 'Lady and the Tramp' | Родители назвали меня так... под впечатлением от фильма 'Дамочка и Бродяга' |
| Probably a dead tramp. | Вероятно, мертвый бродяга. |
| Thought he was a tramp sleeping it off. | Думал, какой-то бродяга отсыпается. |
| The Tramp used to be a scientist with the Network. | Бомж раньше был ученым в Сети. |
| Like a tramp on a bag of chips. | Как бомж с пакетом чипсов. |
| A tramp's a tramp. | Бомж он и есть бомж. |
| Was it "a tramp", or "the tramp"? | Это был просто какой-то бомж, или человек по кличке "Бомж"? |
| "A tramp" or "THE tramp"? | Просто какой-то бомж, или Бомж - это кличка? |
| Or a woman, even if she was a tramp. | Я бы не бросил на смерть ребенка... или женщину, даже если она бродяжка. |
| Don't you call me "Helen," you little tramp. | Не назыавй меня Хэлен, ты, мелкая бродяжка. |
| You butter me up, remind me how great you can be, only to have your little tramp show up here and throw whatever this is in my face. | Ты льстишь мне, вспоминая хорошие времена, Только, чтобы твоя маленькая бродяжка выступила здесь и бросить всё это мне в лицо. |
| Is your "friend" that top-heavy tramp in reception? | Ваш "друг" это тот пьяный бродяжка на ресепшене? |
| Excuse me, but... a tramp can be a lovable character who rides the rails. | Прошу прощения, но... распутница (бродяжка) может быть привлекательным персонажем, путешествующей по рельсам. |
| You tramp, what fun we had with you. | Босяк, как весело мы с вами. |
| You, street rabble, you tramp. | Шпана уличная, босяк. |
| You ask to view this house when you're a trouserless tramp! | Вы входите, прося осмотреть дом в то время, как Вы не кто иной, как босяк без брюк. |
| "Bobby Deol to play Bihari tramp in Chamkoo". | ВоЬЬу Deol to play Bihari tramp in Chamkoo (англ.) (недоступная ссылка). |
| Producers included Kevin "She'kspere" Briggs, Babyface, Kandi Burruss, Terence "Tramp Baby" Abney, Daryl Simmons, and Tricky. | Его продюсировали Kevin "She'kspere" Briggs, Babyface, Канди Беррасс, Terence "Tramp Baby" Abney, Дэрил Симмонс и Трики Стюарт. |
| In the nucleus, the processing of rRNA and snoRNA by the exosome is mediated by the TRAMP complex, which contains both RNA helicase (Mtr4) and polyadenylation (Trf4) activity. | В ядре процессинг рРНК и малых ядрышковых РНК при помощи экзосом управляется комплексом TRAMP, который проявляет РНК-хеликазную (Mtr4) и полиаденилирующую (Trf4) активности. |
| In 1897, he published the monograph Waikaremoana, the Sea of Rippling Waters, With a Tramp through Tuhoe Land, in which he presented the lore of the district. | Уже в 1897 году вышла его первая монография о маори, «Waikaremoana, the Sea of Rippling Waters, With a Tramp through Tuhoe Land». |
| In this way, TRAMP plays a critical role in ridding the cell of noncoding transcripts generated through pervasive RNA polymerase II transcription, as well as functioning in the biogenesis and turnover of functional coding and noncoding RNAs. | Таким образом, TRAMP избавляет клетку от некодирующих транскриптов, сгенерированных РНК-полимеразой II, а также участвует в биогенезе и круговороте кодирующих и некодирующих РНК. |
| The tramp that's standing right here, you know. | А эта шлюха стоит рядом, если что. |
| Ana is a terrorist... and a tramp. | Ана - террористка... и шлюха. |
| Not sure whether to hug you or hack you to bits, fucking tramp. | Не уверена, обнять тебя или разломать тебя на куски, ебаная шлюха. |
| You're nothing but a little tramp, you know that? | Ты знаешь, ты такая же маленькая шлюха. |
| Everything okay, you tramp? | Как поживаешь, шлюха? |
| Like you're a tramp and possibly for sale. | Например? Что ты проститутка и продаешься. |
| What am I, dream tramp? | Я что, проститутка во сне? |
| What a little tramp. | Что за маленькая проститутка. |
| Look at yourself, tramp. | Посмотри на себя, проститутка... |
| Apparently forgot to mention that if I do test positive, that they'll pass it on to legal and legal will dig up any dirt they can trying to prove that I'm a... drug user or tramp, and that's why I have HIV. | И наверное, забыл упомянуть, что если мой тест будет положителен, то этим уже будут заниматься юристы, а уж они-то приложат все усилия, чтобы откопать любую гадость и доказать... что я наркоманка или проститутка, и ВИЧ у меня именно поэтому. |
| I just figured the tramp was persona non grata, fair game. | Я просто подумал, шлюшка была персоной нон-грата, справедливая игра. |
| She's been acting like a real tramp. | Она ведет себя, как настоящая шлюшка. |
| The truth is, the little tramp begged me for it. | Правда в том, что эта шлюшка умоляла меня об этом. |
| If that little tramp daughter of hers turns up, she'll need food. | Если эта шлюшка, ее дочь, объявится, ей понадобится еда. |
| Some little tramp who works at Grand Central Market- | Какая-то шлюшка, которая работает в большом центральном универмаге |