| What happened to the port townsend move? | Что за проблема с перевозкой в Порт Таунсенд? |
| Professor Peter Townsend endorses this integrated approach in his report Targeting Poor Health. | Профессор Питер Таунсенд одобрил этот комплексный подход в своем докладе "В центре внимания - плохое здоровье". |
| Pete Townsend gave it to me. | [КЕН] Мне его дал сам Пит ТАунсенд. |
| Linda Russo, before that, it was Sara Townsend, and five others. | Линда Руссо, перед ней Сара Таунсенд и пять других. |
| Ahem. Mr. Townsend, very good to see you again. | Мистер Таунсенд, приятно видеть вас снова. |
| There was a Townsend, I recall, over in Oyster Bay. | А я помню, что в Ойстер Бей жил один Таунсенд. |
| This film stars Dan Dailey, Corinne Calvet and Colleen Townsend. | В фильме снимались Дэн Дэйли, Коринн Кальве и Колин Таунсенд. |
| Sir... a Mr. Townsend wants a word. | Сэр... мистер Таунсенд хочет что-то сказать. |
| Actor Stuart Townsend, who had also been cast in the role, left the production citing creative differences. | Актер Стюарт Таунсенд, который также был избран в роли, оставил производство со ссылкой на творческие различия. |
| Townsend explained that Invariably we'd shoot a soft-suit with Robert then we'd also put tracking markers on his trousers. | Таунсенд пояснил, что неизменно снимали мягкий костюм с Робертом, потом закрепили маркеры отслеживания на его брюках. |
| Claire Townsend, a United Artists (UA) executive who had helped finance the film, played a lieutenant. | Клэр Таунсенд, являющаяся одной из руководителей United Artists, которая помогла профинансировать фильм, сыграла лейтенанта. |
| Taylor Townsend is sleeping in my old bed. | Тейлор Таунсенд спит в моей старой кровати. |
| Scott, the screen test is tomorrow, and Townsend's gone to a lot of trouble. | Скотт, пробы назначены на завтра. Таунсенд столько старался. |
| Townsend's the one who tried to make it happen. | Таунсенд сделал всё, чтобы это случилось. |
| Townsend, move the crane, or the plane'll hit it. | Таунсенд, передвинь кран, а то в него врежется самолёт. |
| And she will have prevailed and will be Mrs. Peter Townsend. | А ваша сестра будет счастлива и станет миссис Питер Таунсенд. |
| Townsend Harris High School... which is nothing but brilliant children. | Средняя школа Таунсенд Харрис... в ней учились только самые блестящие ученики. |
| She's quite aware of how I feel, Townsend. | Она хорошо знает, что я чувствую, Таунсенд. |
| Townsend told us about this shindig. | Нас Таунсенд позвал на эту тусовку. |
| Which means Lyle Townsend is our man. | Значит, Лайл Таунсенд тот, кого мы ищем. |
| So Lyle Townsend is the one who's handing over tobacco to our barber friend. | Значит, Лайл Таунсенд тот, кто передаёт табак нашему другу парикмахеру. |
| This is my good friend, Mr. Nick Townsend. | Мой хороший друг мистер Ник Таунсенд. |
| Many of the original cast were interviewed, including Robin Ellis, Angharad Rees, Jill Townsend and Richard Morant. | У многих актёров из оригинального сериала были взяты интервью, среди которых были Робин Эллис, Ангарад Рис, Джилл Таунсенд и Ричард Морант. |
| Where are you from, Mr. Townsend? | Откуда вы родом, мистер Таунсенд? |
| Anything you'd like to share, Mr. Townsend? | Хотите чем-то поделиться, мистер Таунсенд? |