| Claire Townsend, a United Artists (UA) executive who had helped finance the film, played a lieutenant. | Клэр Таунсенд, являющаяся одной из руководителей United Artists, которая помогла профинансировать фильм, сыграла лейтенанта. |
| You seem to be in an awfully good mood tonight, Townsend. | А у тебя сегодня, похоже, отличное настроение, Таунсенд. |
| For the next decade, Riddle continued to arrange for Sinatra and Cole, in addition to such Capitol artists as Kate Smith, Judy Garland, Dean Martin, Keely Smith, Sue Raney, and Ed Townsend. | В течение следующего десятилетия Риддл продолжал работать с Синатрой и Коулом, в дополнение к таким артистам Capitol Records, как Кейт Смит, Джуди Гарленд, Дин Мартин, Кили Смит, Сью Рэни и Эд Таунсенд. |
| Townsend programmed the drums using Drumkit from Hell, a software drum machine provided to him by Fredrik Thordendal of Meshuggah. | Таунсенд запрограммировал все партии ударных с помощью Drumkit from Hell, виртуальной драм-машины, предоставленной Фредериком Торденталем из метал-группы Meshuggah. |
| Is his name Townsend? | Его имя мистер Таунсенд? |
| I want you to look at that computer and find alan townsend right now. | Я хочу сесть за этот комьютер и найти алана Таунсенда немедленно. |
| Give me Townsend's number, will you? | Дай мне, пожалуйста, номер Таунсенда. |
| 7-2-3 was Robert Townsend? | 7-2-3 был номером Таунсенда? |
| In July 2018, it was announced that Kristen Stewart, Naomi Scott and Ella Balinska would play the leading trio of the fighting team, and Banks would also appear as their unseen boss and owner of the detective agency, Charlie Townsend. | В июле 2018 года было объявлено о том, что Кристен Стюарт, Наоми Скотт и Элла Балинска сыграют ведущую троицу бойцовской команды, и что Бэнкс будет участвовать в качестве их незримого начальника по имени Босли, и владельца детективного агентства Чарли Таунсенда. |
| Is this Samuel Townsend's place? | Это имение Сэмюэля Таунсенда? - Да, сэр. |
| Townsend, you're making a serious mistake. | Таунзенд, вы делаете серьезную ошибку. |
| I'm so glad you're pleased, Mr. Townsend. | Так рад, что вы довольны, мистер Таунзенд. |
| Thank her for her performance as Mrs. Townsend. | И поблагодари за превосходное исполнение роли миссис Таунзенд. |
| Are you the Townsend who lives in Glen Cove? | Вы тот Таунзенд, который живет в Глен Коув? |
| And the unsuspecting Townsend winds up with a stray knife in his back. | Ничего не подозревающий Таунзенд получает нож в спину. |
| Miss Townsend, this is Mr. Charles Foster Kane. | Мисс Таунсен, это мистер Кейн. |
| Exactly. I have to find Veronica Townsend. | Мне нужно найти Веронику Таунсен. |
| Miss Townsend, I've been away so long. I don't know your routine. | Мисс Таунсен, меня давно тут не было. |
| The album was produced by Devin Townsend (Strapping Young Lad) at Greenhouse Studios in Vancouver. | Продюсером альбома был Devin Townsend (Strapping Young Lad) в Greenhouse Studios в Ванкувере. |
| The artwork was created by renowned artist Travis Smith (Devin Townsend, Amorphis, Opeth, Nevermore). | Обложка диска была создана известным художником Travis Smith (Devin Townsend, Amorphis, Opeth, Nevermore). |
| They also played a five-week tour supporting Children of Bodom and Devin Townsend within North America. | Они также играли в поддержку групп Children of Bodom и Devin Townsend в североамериканском туре. |
| In early 2007, the band was in Vancouver to work on their next record with Townsend. | В начале 2007 года группа была в Ванкувере, где работала над своим следующим альбомом с Devin Townsend. |
| The only named dorsum on Ida is Townsend Dorsum, named after Tim E. Townsend, a member of the Galileo probe imaging team. | Обнаруженная на Иде гряда Таунсенда (Townsend Dorsum) названа в честь Тима Таунсенда (Tim E. Townsend), который работал в команде «Галилео» в группе обработки изображений. |