| She's quite aware of how I feel, Townsend. | Она хорошо знает, что я чувствую, Таунсенд. |
| His name is Alan Townsend. | Его зовут Алан Таунсенд. |
| Andros Townsend and Luke Shaw were replaced by Nathan Redmond and Jack Robinson, due to withdrawal and injury respectively on 24 May. | Андрос Таунсенд и Люк Шоу были заменены Натаном Редмондом и Джеком Робинсоном из-за пропуска турнира и травмы, соответственно. |
| Her Royal Highness Princess Margaret and wartime fighter ace Group Captain Townsend were important weekend visitors at Allenby Park near Windsor. | Ее Королевское Высочество принцесса Маргарет и герой войны, капитан Питер Таунсенд, стали почетными гостями Элленби-парка неподалеку от Виндзора на этих выходных. |
| Ms. Narelle Townsend, representing the non-governmental and community-based organizations, said that her group was calling for the achievement of the Millennium Development Goals on slums by 2015 instead of 2020 and that all stakeholders should work towards the implementation of the Habitat Agenda. | Г-жа Нарель Таунсенд, представляющая неправительственные и общинные организации, сказала, что ее группа призывает реализовать цели в области развития, поставленные в Декларации тысячелетия в отношении трущоб, к 2015 году вместо 2020 и что все участники должны добиваться выполнения Повестки дня Хабитат. |
| "Poor Tom Townsend doesn't even have a winter jacket... | "У бедного Тома Таунсенда даже пальто нет, я больше не могу веселиться"? |
| Intelligence from Robert Townsend. | Это сведения от Роберта Таунсенда. |
| 7-2-3 was Robert Townsend? | 7-2-3 был номером Таунсенда? |
| Over the years, the Townsend Agency has work ed on projects for the bureau but never one with so many innocent lives at stak e. | Уже много лет агентство Таунсенда работает над проектами для Бюро но никогда на кону не стояло столько невинных жизней. |
| As London papers called once more today for a statement from Buckingham Palace to clarify the rumours of a romance between Princess Margaret and Group Captain Townsend, newspaper editors from all over the world sent their photographers to scrutinize Townsend's face, hoping for a clue. | Сегодня лондонские газеты в очередной раз попросили Букингемский дворец сделать официальное заявление, чтобы прояснить слухи о романе принцессы Маргарет с полковником ВВС Таунсендом, и поэтому редакторы газет со всего мира отправили своих репортеров запечатлеть лицо Таунсенда в надежде на подсказку. |
| Townsend, you're making a serious mistake. | Таунзенд, вы делаете серьезную ошибку. |
| No, Mrs. Townsend, that won't be necessary. | В этом нет необходимости, миссис Таунзенд. |
| Thank her for her performance as Mrs. Townsend. | И поблагодари за превосходное исполнение роли миссис Таунзенд. |
| Are you the Townsend who lives in Glen Cove? | Вы тот Таунзенд, который живет в Глен Коув? |
| MR. LESTER TOWNSEND 169 BAYWOOD, GLEN COVE, N.Y. | Лестер Таунзенд, Глен Коувв, Бэйвуд 169. |
| Miss Townsend, this is Mr. Charles Foster Kane. | Мисс Таунсен, это мистер Кейн. |
| Exactly. I have to find Veronica Townsend. | Мне нужно найти Веронику Таунсен. |
| Miss Townsend, I've been away so long. I don't know your routine. | Мисс Таунсен, меня давно тут не было. |
| This hybrid is called the townsend angelfish. | Этот гибрид называется англ. townsend angelfish. |
| The album was produced by Devin Townsend (Strapping Young Lad) at Greenhouse Studios in Vancouver. | Продюсером альбома был Devin Townsend (Strapping Young Lad) в Greenhouse Studios в Ванкувере. |
| They also played a five-week tour supporting Children of Bodom and Devin Townsend within North America. | Они также играли в поддержку групп Children of Bodom и Devin Townsend в североамериканском туре. |
| In early 2007, the band was in Vancouver to work on their next record with Townsend. | В начале 2007 года группа была в Ванкувере, где работала над своим следующим альбомом с Devin Townsend. |
| Over time, its most famous director, the distinguished zoologist Charles Haskins Townsend, enlarged the collections considerably, and the Aquarium attracted hundreds of thousands of visitors each year. | В течение длительного времени его самый известный директор, выдающийся зоолог Чарльз Хаскинс Таунсенд (Charles Haskins Townsend), значительно увеличил коллекцию и аквариум стал самым аттрактивным заведением Нью-Йорка, привлекая сотни тысяч посетителей ежегодно. |