| A story is about to break in the press identifying Peter Townsend not just as the companion of Princess Margaret... but as her likely future husband. | В прессу вот-вот просочится история о том, что Питер Таунсенд - не только спутник принцессы Маргарет, но и, вероятно, ее будущий муж. |
| So where's Jake Townsend buried? | И где похоронен Джейк Таунсенд? |
| Andros Townsend and Luke Shaw were replaced by Nathan Redmond and Jack Robinson, due to withdrawal and injury respectively on 24 May. | Андрос Таунсенд и Люк Шоу были заменены Натаном Редмондом и Джеком Робинсоном из-за пропуска турнира и травмы, соответственно. |
| The current adviser for real estate is the Townsend Group. | Действующим советником по инвестициям в недвижимость является компания "Таунсенд Групп". |
| Sue Townsend's play The Ghost of Daniel Lambert, in which Lambert's ghost watches disapprovingly over the 1960s demolition and redevelopment of Leicester's historic town centre, premiered at Leicester's Haymarket Theatre in 1981. | Призрак Дэниела Ламберта в одноимённой пьесе (англ. The Ghost of Daniel Lambert) Сью Таунсенд, впервые поставленной в лестерском театре «Хэймаркет» в 1981 году, с неодобрением наблюдает за сносом и перестройкой исторического городского центра Лестера в 1960-е годы. |
| Forsythe began a 13-year association with Aaron Spelling in 1976, cast in the role of mysterious unseen millionaire private investigator Charles Townsend in the crime drama Charlie's Angels (1976-1981). | Форсайт начал своё 13-летнее сотрудничество с Аароном Спеллингом в 1976 году, когда получил роль загадочного невидимого миллионера и частного детектива Чарльза Таунсенда в криминальной драме «Ангелы Чарли» (1976-1981). |
| This isn't the Townsend account! | Это счёт не Таунсенда! |
| There is no DeShawn Townsend. | Нет никакого Дешона Таунсенда. |
| I'd been after Townsend for months to sell the place. | Я несколько месяцев просил Таунсенда продать это место. |
| As London papers called once more today for a statement from Buckingham Palace to clarify the rumours of a romance between Princess Margaret and Group Captain Townsend, newspaper editors from all over the world sent their photographers to scrutinize Townsend's face, hoping for a clue. | Сегодня лондонские газеты в очередной раз попросили Букингемский дворец сделать официальное заявление, чтобы прояснить слухи о романе принцессы Маргарет с полковником ВВС Таунсендом, и поэтому редакторы газет со всего мира отправили своих репортеров запечатлеть лицо Таунсенда в надежде на подсказку. |
| No, Mrs. Townsend, that won't be necessary. | В этом нет необходимости, миссис Таунзенд. |
| I'm so glad you're pleased, Mr. Townsend. | Так рад, что вы довольны, мистер Таунзенд. |
| Thank her for her performance as Mrs. Townsend. | И поблагодари за превосходное исполнение роли миссис Таунзенд. |
| And the unsuspecting Townsend winds up with a stray knife in his back. | Ничего не подозревающий Таунзенд получает нож в спину. |
| and in his defense he charged that the murder victim, Mr. Townsend... ... had tried to kill him the night before. | В свою защиту он заявил, что мистер Таунзенд пытался убить его предыдущей ночью. |
| Miss Townsend, this is Mr. Charles Foster Kane. | Мисс Таунсен, это мистер Кейн. |
| Exactly. I have to find Veronica Townsend. | Мне нужно найти Веронику Таунсен. |
| Miss Townsend, I've been away so long. I don't know your routine. | Мисс Таунсен, меня давно тут не было. |
| This hybrid is called the townsend angelfish. | Этот гибрид называется англ. townsend angelfish. |
| The artwork was created by renowned artist Travis Smith (Devin Townsend, Amorphis, Opeth, Nevermore). | Обложка диска была создана известным художником Travis Smith (Devin Townsend, Amorphis, Opeth, Nevermore). |
| They also played a five-week tour supporting Children of Bodom and Devin Townsend within North America. | Они также играли в поддержку групп Children of Bodom и Devin Townsend в североамериканском туре. |
| Over time, its most famous director, the distinguished zoologist Charles Haskins Townsend, enlarged the collections considerably, and the Aquarium attracted hundreds of thousands of visitors each year. | В течение длительного времени его самый известный директор, выдающийся зоолог Чарльз Хаскинс Таунсенд (Charles Haskins Townsend), значительно увеличил коллекцию и аквариум стал самым аттрактивным заведением Нью-Йорка, привлекая сотни тысяч посетителей ежегодно. |
| The only named dorsum on Ida is Townsend Dorsum, named after Tim E. Townsend, a member of the Galileo probe imaging team. | Обнаруженная на Иде гряда Таунсенда (Townsend Dorsum) названа в честь Тима Таунсенда (Tim E. Townsend), который работал в команде «Галилео» в группе обработки изображений. |