| Actor Stuart Townsend, who had also been cast in the role, left the production citing creative differences. | Актер Стюарт Таунсенд, который также был избран в роли, оставил производство со ссылкой на творческие различия. |
| Scott, the screen test is tomorrow, and Townsend's gone to a lot of trouble. | Скотт, пробы назначены на завтра. Таунсенд столько старался. |
| And she will have prevailed and will be Mrs. Peter Townsend. | А ваша сестра будет счастлива и станет миссис Питер Таунсенд. |
| Mr. Townsend, would you like to make a comment? | Мистер Таунсенд, не могли бы вы прокомментировать? |
| I'm Townsend P. Locke, from Chicago. | Я Таунсенд Лотт из Чикаго. |
| I'm hoping to get a comment from Jordan Townsend, the surviving guard. | Я надеюсь получить комментарий Джордана Таунсенда, выжившего охранника. |
| I started with the family history of Robert Townsend, the man they think is Mozzie's ancestor. | Я начал с истории семьи Роберта Таунсенда, человека, который считался предком Моззи. |
| Okay, so this really big CEO named Townsend, the one everyone said would never be interested in us because we weren't big enough for him? | Помнишь известного гендиректора Таунсенда, о котором говорили, что он нами не заинтересуется, потому что мы слишком малы? |
| There is no DeShawn Townsend. | Нет никакого Дешона Таунсенда. |
| Is this Samuel Townsend's place? | Это имение Сэмюэля Таунсенда? - Да, сэр. |
| No, Mrs. Townsend, that won't be necessary. | В этом нет необходимости, миссис Таунзенд. |
| Thank her for her performance as Mrs. Townsend. | И поблагодари за превосходное исполнение роли миссис Таунзенд. |
| Mr. Townsend of UNIPO. | Мистер Таунзенд из Юнипо. |
| Ms. Narelle Townsend, NGO Committee on Human Settlements, pointed out that more investment was needed for water infrastructure and land development. | Г-жа Нарелле Таунзенд, Комитет НПО по населенным пунктам, указала, что необходимо увеличить объем инвестиций на цели развития инфраструктуры водохозяйственного сектора и освоения земель. |
| and in his defense he charged that the murder victim, Mr. Townsend... ... had tried to kill him the night before. | В свою защиту он заявил, что мистер Таунзенд пытался убить его предыдущей ночью. |
| Miss Townsend, this is Mr. Charles Foster Kane. | Мисс Таунсен, это мистер Кейн. |
| Exactly. I have to find Veronica Townsend. | Мне нужно найти Веронику Таунсен. |
| Miss Townsend, I've been away so long. I don't know your routine. | Мисс Таунсен, меня давно тут не было. |
| This hybrid is called the townsend angelfish. | Этот гибрид называется англ. townsend angelfish. |
| In 1901, Pennsylvania entrepreneur Colonel Wilson B. Townsend purchased 86,000 acres (348 km2) of land along Little River and established the Little River Lumber Company. | Значительно дальше пошёл пенсильванский бизнесмен полковник Уилсон Таундсенд (Colonel Wilson B. Townsend), в 1901 году выкупивший участок 86 тыс. акров (34800 гектар) и основавший фирму Little River Lumber Company. |
| In early 2007, the band was in Vancouver to work on their next record with Townsend. | В начале 2007 года группа была в Ванкувере, где работала над своим следующим альбомом с Devin Townsend. |
| Over time, its most famous director, the distinguished zoologist Charles Haskins Townsend, enlarged the collections considerably, and the Aquarium attracted hundreds of thousands of visitors each year. | В течение длительного времени его самый известный директор, выдающийся зоолог Чарльз Хаскинс Таунсенд (Charles Haskins Townsend), значительно увеличил коллекцию и аквариум стал самым аттрактивным заведением Нью-Йорка, привлекая сотни тысяч посетителей ежегодно. |
| The only named dorsum on Ida is Townsend Dorsum, named after Tim E. Townsend, a member of the Galileo probe imaging team. | Обнаруженная на Иде гряда Таунсенда (Townsend Dorsum) названа в честь Тима Таунсенда (Tim E. Townsend), который работал в команде «Галилео» в группе обработки изображений. |