| Actor Stuart Townsend, who had also been cast in the role, left the production citing creative differences. | Актер Стюарт Таунсенд, который также был избран в роли, оставил производство со ссылкой на творческие различия. |
| So Lyle Townsend is the one who's handing over tobacco to our barber friend. | Значит, Лайл Таунсенд тот, кто передаёт табак нашему другу парикмахеру. |
| Townsend said that from January 2013 through the end of filming in April, the collective crew had one day of downtime, otherwise working seven days a week and 14 to 18 hours a day. | Таунсенд сказал, что с января 2013 года вплоть до окончания съёмок в апреле съёмочная группа имела один день простоя, в противном случае работала семь дней в неделю и 14-18 часов в день. |
| Peter, no less, Peter Townsend. | Это Питер. Питер Таунсенд. |
| You have to convince them that we're going to deliver way higher scores than Townsend Elementary. | Ты должен убедить их, что мы добьёмся гораздо более высоких баллов, чем "Таунсенд Элементари". |
| I want you to look at that computer and find alan townsend right now. | Я хочу сесть за этот комьютер и найти алана Таунсенда немедленно. |
| I'm hoping to get a comment from Jordan Townsend, the surviving guard. | Я надеюсь получить комментарий Джордана Таунсенда, выжившего охранника. |
| Okay, so this really big CEO named Townsend, the one everyone said would never be interested in us because we weren't big enough for him? | Помнишь известного гендиректора Таунсенда, о котором говорили, что он нами не заинтересуется, потому что мы слишком малы? |
| 7-2-3 was Robert Townsend? | 7-2-3 был номером Таунсенда? |
| Do you want some much-richer guy going around saying... "Poor Tom Townsend doesn't even have a winter jacket... | Ты бы хотел, чтобы какой-нибудь богач ходил и приговаривал: "У бедного Тома Таунсенда даже пальто нет, я больше не могу веселиться"? |
| Townsend, you're making a serious mistake. | Таунзенд, вы делаете серьезную ошибку. |
| I'm so glad you're pleased, Mr. Townsend. | Так рад, что вы довольны, мистер Таунзенд. |
| Ms. Narelle Townsend, NGO Committee on Human Settlements, pointed out that more investment was needed for water infrastructure and land development. | Г-жа Нарелле Таунзенд, Комитет НПО по населенным пунктам, указала, что необходимо увеличить объем инвестиций на цели развития инфраструктуры водохозяйственного сектора и освоения земель. |
| MR. LESTER TOWNSEND 169 BAYWOOD, GLEN COVE, N.Y. | Лестер Таунзенд, Глен Коувв, Бэйвуд 169. |
| and in his defense he charged that the murder victim, Mr. Townsend... ... had tried to kill him the night before. | В свою защиту он заявил, что мистер Таунзенд пытался убить его предыдущей ночью. |
| Miss Townsend, this is Mr. Charles Foster Kane. | Мисс Таунсен, это мистер Кейн. |
| Exactly. I have to find Veronica Townsend. | Мне нужно найти Веронику Таунсен. |
| Miss Townsend, I've been away so long. I don't know your routine. | Мисс Таунсен, меня давно тут не было. |
| This hybrid is called the townsend angelfish. | Этот гибрид называется англ. townsend angelfish. |
| The album was produced by Devin Townsend (Strapping Young Lad) at Greenhouse Studios in Vancouver. | Продюсером альбома был Devin Townsend (Strapping Young Lad) в Greenhouse Studios в Ванкувере. |
| They also played a five-week tour supporting Children of Bodom and Devin Townsend within North America. | Они также играли в поддержку групп Children of Bodom и Devin Townsend в североамериканском туре. |
| In early 2007, the band was in Vancouver to work on their next record with Townsend. | В начале 2007 года группа была в Ванкувере, где работала над своим следующим альбомом с Devin Townsend. |
| The only named dorsum on Ida is Townsend Dorsum, named after Tim E. Townsend, a member of the Galileo probe imaging team. | Обнаруженная на Иде гряда Таунсенда (Townsend Dorsum) названа в честь Тима Таунсенда (Tim E. Townsend), который работал в команде «Галилео» в группе обработки изображений. |