| Linda Russo, before that, it was Sara Townsend, and five others. | Линда Руссо, перед ней Сара Таунсенд и пять других. |
| Where are you from, Mr. Townsend? | Откуда вы родом, мистер Таунсенд? |
| Mr Townsend and Mr Dankworth. | Мистер Таунсенд и мистер Данкворт. |
| The current adviser for real estate is the Townsend Group. | Действующим советником по инвестициям в недвижимость является компания "Таунсенд Групп". |
| In addition to being a popular wedding location, Golden Clouds has also served as a movie location and was featured in the film The Mighty Quinn, starring Denzel Washington, Robert Townsend, and Mimi Rogers. | Золотые Облака также служили в качестве места действия нескольких кинофильмов, в частности, особняк был показан в фильме «Могучий Куинн», в главных ролях Дензел Вашингтон, Роберт Таунсенд и Мими Роджерс. |
| The group recorded Declaration between April and May 2008 in Vancouver, Canada with producer Devin Townsend. | Альбом Declaration записывался в апреле и мае 2008 года в Ванкувере под руководством продюсера Девина Таунсенда. |
| Forsythe began a 13-year association with Aaron Spelling in 1976, cast in the role of mysterious unseen millionaire private investigator Charles Townsend in the crime drama Charlie's Angels (1976-1981). | Форсайт начал своё 13-летнее сотрудничество с Аароном Спеллингом в 1976 году, когда получил роль загадочного невидимого миллионера и частного детектива Чарльза Таунсенда в криминальной драме «Ангелы Чарли» (1976-1981). |
| This isn't the Townsend account! | Это счёт не Таунсенда! |
| Over the years, the Townsend Agency has work ed on projects for the bureau but never one with so many innocent lives at stak e. | Уже много лет агентство Таунсенда работает над проектами для Бюро но никогда на кону не стояло столько невинных жизней. |
| As London papers called once more today for a statement from Buckingham Palace to clarify the rumours of a romance between Princess Margaret and Group Captain Townsend, newspaper editors from all over the world sent their photographers to scrutinize Townsend's face, hoping for a clue. | Сегодня лондонские газеты в очередной раз попросили Букингемский дворец сделать официальное заявление, чтобы прояснить слухи о романе принцессы Маргарет с полковником ВВС Таунсендом, и поэтому редакторы газет со всего мира отправили своих репортеров запечатлеть лицо Таунсенда в надежде на подсказку. |
| No, Mrs. Townsend, that won't be necessary. | В этом нет необходимости, миссис Таунзенд. |
| I'm so glad you're pleased, Mr. Townsend. | Так рад, что вы довольны, мистер Таунзенд. |
| Are you the Townsend who lives in Glen Cove? | Вы тот Таунзенд, который живет в Глен Коув? |
| Ms. Narelle Townsend, NGO Committee on Human Settlements, pointed out that more investment was needed for water infrastructure and land development. | Г-жа Нарелле Таунзенд, Комитет НПО по населенным пунктам, указала, что необходимо увеличить объем инвестиций на цели развития инфраструктуры водохозяйственного сектора и освоения земель. |
| And the unsuspecting Townsend winds up with a stray knife in his back. | Ничего не подозревающий Таунзенд получает нож в спину. |
| Miss Townsend, this is Mr. Charles Foster Kane. | Мисс Таунсен, это мистер Кейн. |
| Exactly. I have to find Veronica Townsend. | Мне нужно найти Веронику Таунсен. |
| Miss Townsend, I've been away so long. I don't know your routine. | Мисс Таунсен, меня давно тут не было. |
| This hybrid is called the townsend angelfish. | Этот гибрид называется англ. townsend angelfish. |
| The album was produced by Devin Townsend (Strapping Young Lad) at Greenhouse Studios in Vancouver. | Продюсером альбома был Devin Townsend (Strapping Young Lad) в Greenhouse Studios в Ванкувере. |
| The artwork was created by renowned artist Travis Smith (Devin Townsend, Amorphis, Opeth, Nevermore). | Обложка диска была создана известным художником Travis Smith (Devin Townsend, Amorphis, Opeth, Nevermore). |
| They also played a five-week tour supporting Children of Bodom and Devin Townsend within North America. | Они также играли в поддержку групп Children of Bodom и Devin Townsend в североамериканском туре. |
| In early 2007, the band was in Vancouver to work on their next record with Townsend. | В начале 2007 года группа была в Ванкувере, где работала над своим следующим альбомом с Devin Townsend. |