| The album was recorded at Lake House, Wiltshire, mixed at The Townhouse Studio, London and mastered at Masterdisk, New York. | Диск был записан в Lake House, графство Уилтшир, микширован в лондонской студии The Townhouse Studio, мастеринг производился на студии Masterdisk, Нью-Йорк. |
| In 1978, Padgham got a job at The Townhouse, where he engineered and/or produced acts including XTC, Peter Gabriel and Phil Collins. | В 1978 Падхэм перешёл на The Townhouse, где он работал звукоинженером, а также начал продюсировать записи, работая в том числе с XTC, Питером Гэбриэлом и Филом Коллинзом. |
| Townhouse and Family House buyers may receive ownership of land if they hold a right to purchase land in Bulgaria. | Покупателям таунхаусов (townhouse) и индивидуальных домов (family house) земельный участок может быть передан в собственность при условии, что они имеют право на покупку земли в Болгарии. |