Английский - русский
Перевод слова Townhouse

Перевод townhouse с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Таунхаус (примеров 17)
We can't go back to the townhouse. Мы не можем вернуться в таунхаус.
In 2011, Durst purchased a $1.75 million townhouse on Lenox Avenue in Harlem. В 2011 году Дёрст купил таунхаус стоимостью 1,75 миллиона долларов на Ленокс-авеню в Гарлеме, Нью-Йорк.
For ground transportation he had 17 Rolls Royce automobiles and a private train built to facilitate travel from Eaton Hall directly into London where his townhouse Grosvenor House was located. Для передвижений по сушевладел 17-ю «Роллс-Ройсами» и частным поездом, построенном, чтобы облегчить путешествие из Итон-Холла в Лондон, где был расположен его таунхаус Гросвенор дом.
"Bad Baby" was recorded with new drummer Martin Atkins at Townhouse Studios. Октябрь 1979: «Bad Baby» был записан с новым барабанщиком Мартином Аткинсом в студии Таунхаус.
Gudkov replied that he had bought the townhouse by instalments in 2006-2010 and provided the contract with the developer - his father's company, the security company "Pantan". Гудков ответил, что приобрёл таунхаус в рассрочку в 2006-2010 годах и предоставил в подтверждение своих слов договор с застройщиком - компанией своего отца, охранным предприятием «Пантан».
Больше примеров...
Особняк (примеров 14)
She also has an apartment in Monte Carlo and another townhouse on Fisher Island, also in Florida. У Лепы есть дом в Монте-Карло и ещё один особняк на острове Фишер.
And that townhouse is in both of our names. И этот особняк оформлен на нас обоих.
She thinks you're in London looking to buy a townhouse. Она думает, что ты в Лондоне, выбираешь особняк.
Upper East Side townhouse. Особняк в нижнем Ист-Сайде.
The entire townhouse is locked down. Весь особняк перекрыт наглухо.
Больше примеров...
Дом (примеров 19)
You took Shane to the townhouse and placed him at the scene. Вы пригласили Шейна в дом, чтобы поместить его на место преступления.
Stiftsgården in Trondheim is a large wooden townhouse which has been used by the royal family since the early eighteen-hundreds. Стифтгаден в Тронхейме - этобольшой деревянный дом, который использовался королевской семьей с начала восемнадцатого века.
MY TOWNHOUSE WAS BROKEN INTO A COUPLE OF MONTHS AGO. I CALLED, AND THE POLICE DIDN'T SHOW UP FOR TWO HOURS. В мой дом пару месяцев назад забрались воры, я позвонил, но полиция прибыла только через два часа.
I've got a beautifully converted Victorian townhouse. У меня был «прекрасно отреставрированный дом в викторианском стиле».
Entrée into her Manhattan townhouse is the first step. Шаг первый - проникнуть в ее дом на Манхентоне.
Больше примеров...
Коттедж (примеров 4)
So I reached, you know, for a townhouse on a golf course. Поэтому мне хотелось, понимаешь, коттедж на поле для гольфа.
I did, and it turns out that the townhouse is owned by BCU, so it's insured, and he's willing to take the risk. Да, и оказалось, что его коттедж - собственность БГУ, а значит, дом застрахован и он берет все риски на себя.
I did not mean for you to put a down payment on a townhouse and move the entire family without consulting me. Я не намекала, чтобы ты взял в рассрочку коттедж и начал переезд, не посоветовавшись со мной!
I saw the townhouse last night. Я посмотрела коттедж прошлой ночью.
Больше примеров...
Таунхауса (примеров 1)
Больше примеров...
Домус (примеров 2)
The townhouse associated with the pavement may have been used until about 410 AD when the Roman administration left Britain. Домус, связанный с тротуаром, мог использоваться до 410 года нашей эры, когда римляне покинули Великобританию.
The Roman townhouse which contained the pavement was surrounded by public buildings. Римский домус, где пролегала мостовая, был окружен общественными зданиями.
Больше примеров...
Загородном доме (примеров 2)
A trick I learned at my father's townhouse. Этому я научилась у отца в загородном доме.
You find that in the townhouse? Вы нашли её в загородном доме?
Больше примеров...
Townhouse (примеров 3)
The album was recorded at Lake House, Wiltshire, mixed at The Townhouse Studio, London and mastered at Masterdisk, New York. Диск был записан в Lake House, графство Уилтшир, микширован в лондонской студии The Townhouse Studio, мастеринг производился на студии Masterdisk, Нью-Йорк.
In 1978, Padgham got a job at The Townhouse, where he engineered and/or produced acts including XTC, Peter Gabriel and Phil Collins. В 1978 Падхэм перешёл на The Townhouse, где он работал звукоинженером, а также начал продюсировать записи, работая в том числе с XTC, Питером Гэбриэлом и Филом Коллинзом.
Townhouse and Family House buyers may receive ownership of land if they hold a right to purchase land in Bulgaria. Покупателям таунхаусов (townhouse) и индивидуальных домов (family house) земельный участок может быть передан в собственность при условии, что они имеют право на покупку земли в Болгарии.
Больше примеров...