It's a two-bedroom townhouse in Arlington. | Это чудесно. Таунхаус с двумя спальнями в Арлингтоне. |
You really didn't know he had that townhouse? | Ты правда не знал, что у него был тот таунхаус? |
For ground transportation he had 17 Rolls Royce automobiles and a private train built to facilitate travel from Eaton Hall directly into London where his townhouse Grosvenor House was located. | Для передвижений по сушевладел 17-ю «Роллс-Ройсами» и частным поездом, построенном, чтобы облегчить путешествие из Итон-Холла в Лондон, где был расположен его таунхаус Гросвенор дом. |
I got a great lead on a townhouse. | Я присмотрел там таунхаус. |
The commission was satisfied with the documents provided, and Gudkov soon sold the "problem" townhouse for 23.5 million rubles, which was noted in his income declaration of 2013. | Комиссия удовлетворилась предоставленными документами, а Гудков вскоре продал «проблемный» таунхаус за 23,5 милллиона рублей, что было отражено в декларации о доходах за 2013 год. |
Whenever I felt sick before, I'd just pop over to the townhouse next door and visit Dr. Klein. | Всякий раз, когда мне бывало плохо, я просто заходила в особняк по соседству доктора Клейна. |
She also has an apartment in Monte Carlo and another townhouse on Fisher Island, also in Florida. | У Лепы есть дом в Монте-Карло и ещё один особняк на острове Фишер. |
The Hôtel Tassel (French: Hôtel Tassel, Dutch: Hotel Tassel) is a townhouse built by Victor Horta in Brussels for the Belgian scientist and professor Emile Tassel in 1893-1894. | Особняк Тасселя (Hôtel Tassel) - дом учёного и профессора Эмиля Тасселя в Брюсселе, построенный бельгийским архитектором Виктором Орта в 1893-1894 годах. |
Upper East Side townhouse. | Особняк в нижнем Ист-Сайде. |
The entire townhouse is locked down. | Весь особняк перекрыт наглухо. |
It's a townhouse in Georgetown. | Это дом в Джорджтауне. |
I've got a beautifully converted Victorian townhouse. | У нас есть прекрасно обновленный викторианский городской дом. |
For ground transportation he had 17 Rolls Royce automobiles and a private train built to facilitate travel from Eaton Hall directly into London where his townhouse Grosvenor House was located. | Для передвижений по сушевладел 17-ю «Роллс-Ройсами» и частным поездом, построенном, чтобы облегчить путешествие из Итон-Холла в Лондон, где был расположен его таунхаус Гросвенор дом. |
She also has an apartment in Monte Carlo and another townhouse on Fisher Island, also in Florida. | У Лепы есть дом в Монте-Карло и ещё один особняк на острове Фишер. |
Howe and his men commandeered a townhouse belonging to a Patriot. | Хоу и его люди захватили дом, пренадлежащий патриотам. |
So I reached, you know, for a townhouse on a golf course. | Поэтому мне хотелось, понимаешь, коттедж на поле для гольфа. |
I did, and it turns out that the townhouse is owned by BCU, so it's insured, and he's willing to take the risk. | Да, и оказалось, что его коттедж - собственность БГУ, а значит, дом застрахован и он берет все риски на себя. |
I did not mean for you to put a down payment on a townhouse and move the entire family without consulting me. | Я не намекала, чтобы ты взял в рассрочку коттедж и начал переезд, не посоветовавшись со мной! |
I saw the townhouse last night. | Я посмотрела коттедж прошлой ночью. |
The townhouse associated with the pavement may have been used until about 410 AD when the Roman administration left Britain. | Домус, связанный с тротуаром, мог использоваться до 410 года нашей эры, когда римляне покинули Великобританию. |
The Roman townhouse which contained the pavement was surrounded by public buildings. | Римский домус, где пролегала мостовая, был окружен общественными зданиями. |
A trick I learned at my father's townhouse. | Этому я научилась у отца в загородном доме. |
You find that in the townhouse? | Вы нашли её в загородном доме? |
The album was recorded at Lake House, Wiltshire, mixed at The Townhouse Studio, London and mastered at Masterdisk, New York. | Диск был записан в Lake House, графство Уилтшир, микширован в лондонской студии The Townhouse Studio, мастеринг производился на студии Masterdisk, Нью-Йорк. |
In 1978, Padgham got a job at The Townhouse, where he engineered and/or produced acts including XTC, Peter Gabriel and Phil Collins. | В 1978 Падхэм перешёл на The Townhouse, где он работал звукоинженером, а также начал продюсировать записи, работая в том числе с XTC, Питером Гэбриэлом и Филом Коллинзом. |
Townhouse and Family House buyers may receive ownership of land if they hold a right to purchase land in Bulgaria. | Покупателям таунхаусов (townhouse) и индивидуальных домов (family house) земельный участок может быть передан в собственность при условии, что они имеют право на покупку земли в Болгарии. |