| Could you possibly give me a tow? | Не могли бы вы взять меня на буксир? |
| All it requires is a tow to get it into the air. | Всё, что ему нужно - буксир при взлёте. |
| Requesting OPG tow my location, 16500 Mulholland, silver Bentley, California license. | Нужен буксир. Малхолланд 16500, серебряный бентли, калифорнийские номера. |
| All we need to do is find a phone, call the garage, get a tow, hop in the car, back on the road and we'll be in Dublin in no time. | Нам всего лишь нужно найти телефон, позвонить в гараж, вызвать буксир, вытащить машину на дорогу и мы успеем в Дублин вовремя. |
| We can tow them. | Можем взять их на буксир. |
| We're stuck until we can get a tow car. | Нам придётся оставаться здесь, пока мы не найдём эвакуатор. |
| Said her car conked out on her, she needed a tow. | Сказала, что её машина заглохла, и ей необходим эвакуатор. |
| This is 20 AB, 19-10, requesting a tow at... | Это номер 20-й. Пришлите эвакуатор на улицу... |
| Really not worth the tow charges. | Не стоит затрат на эвакуатор. |
| Well I'll call a tow company to tow it away. | Я вызову эвакуатор, увезу его. |
| 2.3.1. Power-driven vehicles having a maximum mass exceeding 16 tonnes, or authorized to tow a trailer of category O4 shall be fitted with an endurance braking system according to paragraph 2.15. of this Regulation which complies with the following requirements: | 2.3.1 Механические транспортные средства, максимальная масса которых превышает 16 т или на которых разрешена буксировка прицепа категории О4, должны быть оснащены системой замедления без тормозов в соответствии с пунктом 2.15 настоящих Правил, которая отвечает следующим требованиям: |
| According to Polish regulations, it is forbidden to tow behind a car skiers, roller skaters, persons on sledges, etc. | Согласно действующим в Польше правилам, буксировка лиц, передвигающихся на роликовых коньках, роликовых досках, санках и т.д., за автомобилем запрещена. |
| In Australia the convention is to fly in low tow, whereas in the United States and Europe the high tow prevails. | В Австралии общепринята низкая буксировка, в то время как в США и Европе преобладает высокая. |
| This is Tattoo, and I said "tow to" as in "tow your car." | Это татуировка, а я имела в виду "буксировка", то есть "брать на буксир". |
| Being in a tow situation can be a threatening experience. We understand this and are equipped to deal with it in a caring and professional way. | Мы осознаем тот факт, что буксировка зачастую сопряжена с опасностью, для предотвращения которой нашими специалистами тщательно подобран арсенал всех необходимых средств. |
| So we can tow the car to the track? | Так мы можем отбуксировать машину на трек? |
| Their high percentage of body fat also meant that they floated when dead and, therefore, were easy to tow back to the land. | Их высокий процент жира в организме означал, что они не тонули, когда были мертвы и, поэтому, их было легко отбуксировать обратно к суши. |
| It might be feasible to bring them to the port and tow them to Saint Petersburg. | Вероятно, можно было бы доставить их в порт и отбуксировать в Санкт-Петербург. |
| For reasons set forth in the Parking Program, the City of New York may tow vehicles licensed by the U. S. Department of State. | По причинам, изложенным в Программе по вопросам стоянки автотранспортных средств, власти города Нью-Йорка могут отбуксировать автотранспортные средства с номерными знаками, выданными государственным департаментом США. |
| My mom could come down and give you a tow... | Моя мама могла бы тебя отбуксировать. |
| Because nobody wants to tow a boat? | Потому что никому не хочется буксировать лодку? |
| Passenger vessels with passengers on board shall not sail in side-by-side formation; they may not tow or be towed, except where necessary for warping of a damaged vessel. Sailing in side-by-side formation shall be permitted only for the emergency towing of a passenger vessel. | Пассажирским судам с пассажирами на борту запрещается движение в счале; они не должны буксировать или идти на буксире, за исключением случаев, когда необходима отбуксировка потерпевшего аварию судна Движение в счале допускается лишь в случае аварийной буксировки пассажирского судна . |
| Power-driven vehicles equipped with an electric control line and/or authorized to tow a trailer equipped with an electric control transmission, shall be capable of providing a separate yellow warning signal to indicate a defect within the electric control transmission of the braking equipment of the trailer. | 5.2.1.29.2 Механические транспортные средства, которые оборудованы электрической управляющей магистралью и/или которым разрешается буксировать прицеп, оборудованный электрическим приводом управления, должны обеспечивать подачу специального желтого предупреждающего сигнала, указывающего на неисправность электрического привода управления тормозами прицепа. |
| It was designed so that in case of a power failure steam engines could tow the carriages. | Она была спроектирована таким образом, чтобы в случае отключения электроэнергии паровые двигатели могли продолжить буксировать вагоны. |
| And so you want that to tow boats very fast. | С его помощью можно очень быстро буксировать лодки. |
| Now put that greasy rat outside and we'll tow you. | А теперь выброси эту жирную крысу наружу, и мы отбуксируем тебя в безопасное место. |
| We'll tow her slowly over to the pier. | Мы ее медленно отбуксируем к пирсу. |
| Let's get some sleep, tow her at dawn. | Давайте немного поспим, отбуксируем его на рассвете. |
| Mater -Tow Mater, that's who - is here to help you. | Мэтр - тягач Мэтр, вот, кто здесь, чтобы помочь вам. |
| The workshop is based on the ATS-59G tracked tow tractor that features high maneuverability and cross-country capability. | В качестве базового шасси используется гусеничный тягач АТС-59Г, обладающий высокой маневренностью и проходимостью. |
| 52 general-purpose vehicles, 7 minibuses, 6 sewage trucks, 9 ambulances, 1 aircraft tow motor | 52 транспортных средства общего назначения, 7 микроавтобусов, 6 ассенизаторских машин, 9 машин скорой помощи, 1 аэродромный тягач |
| The thing is, they are about to tow it to the garage... and upon checking my wallet I realize I'm without money. | Дело в том, что тягач уже собрался уволочь её на штрафплощадку... и, осмотря кошелек, я понял, что вышел без денег. |
| The tow tractor is fitted with a hitch-mechanism enabling it to tow a trailor. | Тягач оснащен тягово-сцепным устройством, обеспечивающим возможность буксировки прицепа. |
| Can you give me a tow? | Мог бы ты подкинуть мне трос? |
| So we ran out of fuel an hour ago, but I didn't want to disappoint you, so I will toss down a tow rope. | Так что, топливо закончилось еще час назад, но я не хочу вас разочаровывать, так что скину трос. |
| Pulling in and releasing the tow rope, Hamilton drove down into the well of the wave's enormous tunnel vortex, in full view of boat-based photographers' and videographers' cameras. | Втягивая и отпуская трос, Хэмилтон проехал в огромный туннель вихревой волны при виде лодки фотографов и камер видеооператоров. |
| Get ready to fire that tow cable. | Приготовься выстрелить буксирный трос! |
| She was taken in tow by a tug from Gibraltar on 25 October, but the weather worsened and the tow was slipped on 26 October. | 25 октября вышедший из Гибралтара буксир взял «Казака» на буксир, но погода ухудшилась, и 26 октября буксировочный трос соскользнул. |