Примеры в контексте "Torah - Тора"

Все варианты переводов "Torah":
Примеры: Torah - Тора
People think that being Jewish is about the Torah. Люди думают, что евреев делает Тора.
The Torah and later sections of the Hebrew Bible criticize interest-taking, but interpretations of the Biblical prohibition vary. Тора и более поздние разделы Танаха критикуют ростовщичество, но толкования библейского запрета меняются.
Torah is just a long string of numbers. Тора - просто длинная строка чисел.
Foremost among those scriptures are the Hebrew Torah and the Christian Gospels. Главные среди этих писаний - еврейская Тора и христианское Евангелие.
That is the Torah and everything else is only commentary. Вот - Тора. Всё остальное - лишь комментарии».
This is all I could rescue: The Torah. Все, что мне удалось спасти - Тора.
The Torah is his data set. А Тора - его выборка данных.
I was bat-mitzvahed at Temple Beth Torah. Я была крещена в храме Бет Тора.
On 21 January 2007, the detainees were taken to Torah Prison. ЗЗ. 21 января 2007 года задержанные были переведены в тюрьму Тора.
"The Torah from Thy Mouth". "Тора из Твоих уст".
So in Judaism, we have, from our Torah, that you should love your neighbor as you love yourself. Тора, священная книга иудаизма, учит нас, что вы должны любить ближнего своего как самого себя.
Polina grew in a family that equally revered books like the Torah, the Bible and the Koran. Полина Жеребцова росла в семье, где почитались в равной степени такие книги как Тора, Библия и Коран.
And we, as taught within the Torah that we are made in the image of God, so we too have to be compassionate. Мы, как учит Тора, были сделаны по образу и подобию Бога, так что мы тоже должны быть сострадательными.
The Torah, the Koran, the Talmud, the Bible... Тора, Коран, Талмуд, Библия...
The justification, in the Jewish holy book the Torah, is that a covenant was made between Abraham and God, the outward sign of which is circumcision for all Jewish males. Обоснованием, приведенным в еврейской священной книге Тора, является то, что между Авраамом и Богом был поставлен завет, внешним признаком которого является обрезание всех евреев мужского пола.
Actually the Torah, all directions Judaism, Old Testament of the Bible, and also a descriptive part with geographical and historical aspects of the New Testament, became a product of the Jewish national creativity. Фактически Тора, все направления Иудаизма, Ветхий Завет Библии, а также описательная часть с географическими и историческими аспектами Нового Завета, стали продуктом еврейского народного творчества.
The Torah says, "Thou shalt not kill." Тора говорит, "не убий."
And we, as taught within the Torah that we are made in the image of God, so we too have to be what does it mean? Мы, как учит Тора, были сделаны по образу и подобию Бога, так что мы тоже должны быть сострадательными.
Although religion may be used as a rationalization for violence against women, reference to core religious documents, such as the Bible, the Koran and the Torah, reveal in many parts that violence against women is not acceptable. Хотя религия может использоваться в качестве обоснования для насилия в отношении женщин, обращение к основным религиозным документам, таким как Библия, Коран и Тора, показывает, что в их многих частях указывается на недопустимость насилия в отношении женщин.
Various scientific dialogues were discussed concerning holy Quoran, Bible and the old Testament (torah) as well. Были также проведены различные научные дискуссии по поводу святейшего Корана, Библии и Ветхого завета (тора).
The Torah doesn't prohibit capital punishment. Тора не запрещает смертную казнь.
That's the whole Torah on one foot: Об этом целая Тора.
Not the Torah, please! Только не Тора! Пожалуйста!
You have the Torah. У вас есть Тора.
The Torah from Thy mouth is better for me Than thousands of gold or silver pieces. Тора из Твоих уст мне дороже тысяч гор злата и сребра.