| The togetherness and interaction that modern technology has brought us gives us new things. | Единение и общение, которые принесли нам современные технологии, открывают новые горизонты. |
| Christmas is about gratitude and togetherness. | Рождество - это благодарность и единение. |
| Ironically, that same family togetherness is thought to be the reason that depression rates actually do spike at the holidays. | Ирония судьбы, но все то же единение с семьей считается причиной того, что во время праздников возрастает процент депрессий. |
| This is the night we celebrate peace and togetherness! | Этой ночью мы празднуем мир и единение! |
| The reason Reverend Skinner and I decided to assemble... both our congregations here today... well, it comes down to one word: Togetherness. | Причина, по которой мы с преподобным Скиннером решили собрать вместе наши конгрегации... что ж, её можно описать одним словом - единение. |
| But along with the horror there was a fantastic pulling togetherness. | Но вместе с ужасом к нам пришло и невероятное единение. |