Straight TNT would've blown up the whole drone. |
Только тротил не подорвал бы целый дрон. |
Initial expert findings also indicate that the types of explosives used in this attack were TNT and RDX. |
Первоначальные выводы эксперта также указывают на то, что в ходе этого взрыва использовались взрывчатые вещества тротил и гексоген. |
They confirmed that the type of explosive used was TNT and the estimated amount some 300 kilograms. |
Они подтвердили, что был использован тротил и что, по оценкам, было использовано порядка 300 килограмм. |
Sounds like your marriage is TNT, darling, and the fuse is lit. |
Похоже твое замужество как тротил, дорогуша, и фитиль зажжен. |
An unsub who set TNT in a high school boiler room and Nitroglycerin in the home of the man who stole his headlines. |
Субъект, который заложил тротил в школьную котельную и нитроглицерин в доме человека, присвоившего его славу. |
Dynamite, TNT, mercury fulminate. |
Динамит, тротил, гремучая ртуть. |
Or oil and TNT and C-4 and a detonator and a butane torch. |
Ну или масло, тротил, Си-4, детонатор и бутановая горелка. |
At the outset, the "investigation team" said that HMX, RDX and TNT explosive ingredients were detected from the hull of the Cheonan. |
Вначале «следственная бригада» заявляла, что на корпусе «Чхонана» были обнаружены взрывчатые вещества октоген, гексоген и тротил. |
I go asking for detonators and TNT, the Army will be on my doorstep an hour later. |
Если я запрошу детонаторы и тротил, военные уже через час будут у меня на пороге. |
The surplus equipment and ammunition are dismantled without detriment to the environment, the explosive parts being separated, while TNT and metal scraps are recycled and remanufactured. |
Излишки имущества и боеприпасов утилизируются без ущерба для окружающей среды, взрывные механизмы демонтируются, а тротил и металлические отходы перерабатываются для повторного использования. |
The United States Environmental Protection Agency has also indicated that the hazardous substances associated with ordnance that might be present in Vieques include TNT, napalm, depleted uranium, mercury, lead and other chemicals. |
Агентство по охране окружающей среды Соединенных Штатов указало также на то, что в числе вредных веществ, связанных с находящимися на острове боеприпасами, могут быть тротил, напалм, обедненный уран, ртуть, свинец и другие химические вещества. |
How come I have to carry the TNT? |
Почему именно я несу тротил? |
Kaufman was stealing Navy TNT? |
Кауфман украл военный тротил? |
"TNT for dummies." |
"Тротил для чайников". |
In general, high-efficiency powder stronger than TNT is used in torpedoes. |
Обычно в торпедах применяется более сильнодействующая взрывчатка, чем тротил. |
Following the separation process, TNT or class B explosives are melted in closed systems to a certain level of purity and reused. |
После процесса разделения тротил или взрывчатые вещества класса В плавятся в камерах замкнутого цикла до определенного уровня чистоты, а затем направляются для повторного использования. |
TNT doesn't pack much bang for its buck. |
Тротил - не самое мощное взрывчатое вещество. |
Tell me you got the TNT out! |
Скажи, что убрал тротил! |