An unsub who set TNT in a high school boiler room and Nitroglycerin in the home of the man who stole his headlines. | Субъект, который заложил тротил в школьную котельную и нитроглицерин в доме человека, присвоившего его славу. |
Dynamite, TNT, mercury fulminate. | Динамит, тротил, гремучая ртуть. |
At the outset, the "investigation team" said that HMX, RDX and TNT explosive ingredients were detected from the hull of the Cheonan. | Вначале «следственная бригада» заявляла, что на корпусе «Чхонана» были обнаружены взрывчатые вещества октоген, гексоген и тротил. |
I go asking for detonators and TNT, the Army will be on my doorstep an hour later. | Если я запрошу детонаторы и тротил, военные уже через час будут у меня на пороге. |
The surplus equipment and ammunition are dismantled without detriment to the environment, the explosive parts being separated, while TNT and metal scraps are recycled and remanufactured. | Излишки имущества и боеприпасов утилизируются без ущерба для окружающей среды, взрывные механизмы демонтируются, а тротил и металлические отходы перерабатываются для повторного использования. |
TNT may be easy to produce, but Nitroglycerin is much harder to handle. | Тринитротолуол легко произвести, но с нитроглицерином намного сложнее обращаться. |
TNT yields pressures of 100,000 atmospheres. | Тринитротолуол создает давление в 100 тысяч атмосфер. |
Every time my fingers touch brain, I'm Superfly TNT. | Каждый раз, когда мои пальцы дотрагиваются до кусочков мозга, я превращаюсь в тринитротолуол. |
Especially since I've just learned that the TNT was stolen from Mr. Bruce's worksite only three days ago. | Более того, я только что узнал, что всего три дня назад со стройплощадки мистера Брюса украли тринитротолуол. |
Thanks to imagery experiments of two high explosives, trinitrotoluene (TNT) and hexogen (RDX), the team observed that ants were removing grains of explosive and taking them to their ant hills. | Проанализировав изображения, касающиеся таких двух мощных взрывчатых веществ, как тринитротолуол и гексоген, они отметили, что кристаллы взрывчатых веществ привлекают муравьев, которые растаскивают их по своим муравейникам. |
You fill a plane full of TNT and then you do a suicide dive right into that cave. | Загрузить полный самолет тротилом, а затем спикировать прямо в эту пещеру. |
The findings indicate that there had been one IED inside each bus, and that the explosive in each, possibly TNT, was approximately 1.5 kg in weight. | Сделанные выводы указывают на то, что в каждом из автобусов было установлено по одному самодельному взрывному устройству, каждое из них было начинено взрывчатым веществом, вероятно, тротилом, весом приблизительно 1,5 кг. |
Istanbul is reporting a truck loaded with TNT drove into the Thalasso Center Cinema in Antalya. | Наш репортёр из Стамбула передаёт, что грузовик начинённый тротилом въехал в кинотеатр Талассо-Центра в Анталии. |
It is estimated that TNT with Harnell sold between 3.5-4 million albums. | Считается, что TNT с Харнеллом продали примерно 1.5-2 миллиона альбомов в общей сложности. |
It was heavily used in TNT television channel's promotion to the event and at the event itself. | Этот проморолик активно использовался каналом TNT в качестве телерекламы и на самом мероприятии. |
In 1987 and 1988 Anderson drove the truck primarily at TNT Motor sports races. | В 1987 и 1988 годах Андерсон водил трак на разных шоу, в первую очередь, в гонках TNT Motorsports. |
The series premiered on TNT on August 25, 2015. | Сериал показывается телеканалом TNT с 25 августа 2015 года. |
In 2018, he guest starred in an episode of TNT's Animal Kingdom. | В 2016 году получила роль второго плана в сериале TNT «Царство животных». |
The quantity and type of explosive (100 grams of TNT) was not enough to destroy the car. | Взрывчатого вещества (100 грамм в тротиловом эквиваленте) не хватило для уничтожения автомобиля. |
The bill also allows for the development of other nuclear weapons having an explosive force of less than 5,000 tonnes of TNT. | Законопроектом также допускается разработка других типов ядерного оружия, имеющих взрывную мощность менее 5000 тонн в тротиловом эквиваленте. |
The first nuclear device was detonated as a test by the United States at the Trinity site on July 16, 1945, with a yield approximately equivalent to 20 kilotons of TNT. | Первое ядерное испытание было проведено Соединёнными Штатами 16 июля 1945 года в штате Нью-Мексико, заряд был приблизительно эквивалентен 20 килотоннам в тротиловом эквиваленте. |
The Mbombe hull meets STANAG 4569 Level 4, which means the vehicle can withstand a 10 kg TNT blast under its hull or any wheel station. | Бронирование соответствует уровню ЗЬ натовской классификации STANAG 4569, по которому машина выдерживает подрыв осколочно-фугасных устройств массой 8 кг в тротиловом эквиваленте под любым местом автомобиля. |
The crater analysis confirms that it is almost certain that the detonation of a device containing explosives with a TNT equivalence of 5.5 kg caused the craters observed at the scene of the attack. | Результаты анализа воронок на месте нападения показывают, что они почти определенно образовались в результате срабатывания взрывного устройства с зарядом взрывчатого вещества массой 5,5 кг в тротиловом эквиваленте. |
And Nicky's already dealt with the main gate using 2.5 pounds of all-American TNT. | Никки к тому моменту уже разобрался с главными воротами при помощи 2.5 фунтов американской взрывчатки. |
After tying up the Simpsons, Bob then reveals a large pile of TNT, with which he will kill them, using a laptop with a defective battery (which will overheat and explode) as a detonator. | Затем Сайдшоу Боб кладёт большой стог взрывчатки, которой он убьёт их, используя ноутбук с дефектной батареей (он перегреется и взорвётся) в качестве детонатора. |
The skeleton had trace amounts of methylbenzene, the primary component of TNT. | Скелет имеет следы метилбензена один из компонетнов взрывчатки. |
The reported energy release was compared to "500 million tonnes of TNT, 25,000 times more powerful than the atomic bomb dropped on Nagasaki in 1945". | Энергия, высвободившаяся при землетрясении, оценивалась в эквиваленте 500 миллионов тонн взрывчатки, в 25000 раз мощнее, чем взрыв атомной бомбы в Нагасаки в 1945 году. |
Thus, if the Mitsubishi truck was indeed used as the container for the explosives, the amount of explosives employed should have been at least 1,200 kg of TNT equivalent. | Таким образом, если грузовик «Мицубиси» был действительно использован в качестве контейнера для взрывчатки, то вес используемых взрывчатых веществ должен был быть не менее 1200 килограммов в тротиловом эквиваленте. |