Английский - русский
Перевод слова Tirana

Перевод tirana с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Тиране (примеров 273)
She studied the Stanislavski System of acting, graduating with a BA from the Academy of Performing Arts in Tirana. Она обучалась актёрскому мастерству по системе Станиславского, окончив с дипломом бакалавра Академию исполнительских искусств в Тиране.
Together with Donat Kurti, he published Kângë kreshnikës dhe legenda (Songs of the frontier Warriors and Legends) in the impressive Visaret e kombit (Treasures of the Nation) collection, Tirana 1937. Вместе с Донатом Курти он опубликовал Kângë kreshnikës dhe legenda (Песни приграничных воинов и легенды) во впечатляющем сборнике Visaret e kombit (Сокровища нации), изданном в Тиране в 1937 году.
The three EULEX components continued technical talks with counterparts in Belgrade following the visit. EULEX also established contacts at the technical level with rule of law authorities in Skopje, Podgorica and Tirana. Три компонента ЕВЛЕКС продолжили технические переговоры со своими партнерами в Белграде после визита. ЕВЛЕКС также установила контакты на техническом уровне с правоохранительными органами в Скопье, Подгорице и Тиране.
Of course, an effective OSCE mission, confined to Tirana and comprised of experts that the country still needs, would be useful. Конечно, для Албании было бы полезным сохранить эффективную миссию ОБСЕ в Тиране, укомплектованную экспертами, все еще необходимыми стране.
For the same occurrences at the prison in Lezha and the Pre-detention Center in "Jordan Misja" Street in Tirana, the officers of these institutions have also lodged suits of criminal proceedings against the convicted. В связи с теми же случаями, имевшими место в тюрьме в Леже и в центре предварительного содержания под стражей на улице Йордан Мисья в Тиране, сотрудники этих учреждений также подали иски о возбуждении уголовного разбирательства в отношении осужденных.
Больше примеров...
Тираны (примеров 94)
In Albania, the mission visited the "Today for the Future" community centre in Durres, a coastal city near Tirana. В Албании участники миссии посетили общинный центр «Сегодня ради завтра» в Дурресе, прибрежном городке недалеко от Тираны.
Currently he is Professor of Sociology and International Relations, and Director of the Institute for Studies on Democracy and Development at the University of New York Tirana. В настоящее время он является профессором социологии и международных отношений, а также директором института исследований демократии и развития в Нью-Йоркском университете Тираны.
Although much has been achieved, critics argue that there is no clear vision on Tirana's future. Хотя многое было достигнуто, критики утверждают, что нет четкого видения будущего в архитектуре и планировке Тираны.
4 For example, rapid urbanization in the early 1990s added 350,000 people to the population of greater Tirana, resulting in the growth of peri-urban areas where 70 per cent of the construction is without any urban plans or building permits. 4 Например, в ходе процесса быстрой урбанизации в начале 1990-х годов численность населения Тираны увеличилась на 350000 человек, главным образом в пригородах, где около 70% всех строений были сооружены без всякого плана или согласования.
In May 1994, police forcibly entered a factory in Tirana to enforce an order of the Mayor of Tirana calling for part of the property to be handed over to the Women's Democratic Front. В мае 1994 года полиция с применением силы ворвалась на одну из фабрик в Тиране, с тем чтобы привести в исполнение распоряжение мэра Тираны относительно передачи части имущества организации "Женский демократический фронт".
Больше примеров...
Тирана (примеров 84)
Albania in the Peace Conference at the end of the First World War, Tirana, 1975 Албания на международной мирной конференции по окончании первой мировой войны, Тирана, 1975
Speaking in Brussels on 7 December, Foreign Minister Milo voiced pessimism over a solution to the crisis, reaffirmed that Tirana did not subscribe to the idea of a greater Albania and rejected allegations that armed groups were being trained in its territory and sent to Kosovo. Выступая в Брюсселе 7 декабря, министр иностранных дел Милё выразил пессимизм относительно возможности урегулирования кризиса, подтвердил, что Тирана не разделяет идею "великой Албании" и опроверг утверждения о том, что вооруженные группы проходят подготовку на ее территории и направляются в Косово.
Policy dialogue on economic cooperation in Central Asia, Berlin meeting ECOSOC reform and any developments concerning UN reform OSCE follow-up: Prague meeting Recommendations on Population and Housing Censuses Central European Initiative Ministerial Meeting, Tirana First Global Road Safety Week - April 2007 политический диалог по вопросам экономического сотрудничества в Центральной Азии, берлинское совещание реформа ЭКОСОС и реформа системы ООН ОБСЕ дальнейшие шаги: встреча в Праге Рекомендации по переписям населения и жилищ Министерская встреча в рамках Центральной Европейской Инициативы, Тирана Первая глобальная неделя безопасности дорожного движения - апрель 2007
One early collection of tales, the 213-page The noise of winds of the past (Albanian: Zhurma e ererave të dikurshme, Tirana 1964), had the distinction of being banned and 'turned into cardboard.' Один из ранних сборников, 213-страничный «Zhurma e ererave të dikurshme» («Шум ветра прошлого», Тирана, 1964), был запрещён к распространению, а тираж уничтожен.
21-23 May Tirana, to participate in the fourth meeting of the Working Table II of the Stability Pact and the meeting on the Investment Compact of the Stability Pact 21-23 мая Тирана, участие в четвертом совещании Рабочего стола-II по Пакту стабильности и совещании по Соглашению об инвестициях в рамках Пакта стабильности
Больше примеров...
Тирану (примеров 35)
Between the end of March and mid-August 1999, three successive administrative officers had been assigned to Tirana. В период с конца марта по середину августа 1999 года в Тирану было поочередно назначено три сотрудника по административным вопросам.
On 17 October 2011, Clint Williamson assumed his position as Lead Prosecutor of the Special Investigative Task Force and immediately visited Pristina, Belgrade and Tirana to reconfirm high-level support for the Task Force. 17 октября 2011 года Клинт Уильямсон вступил в должность ведущего прокурора Специальной следственной группы и немедленно посетил Приштину, Белград и Тирану, чтобы вновь заручиться поддержкой в адрес Группы на самом высоком уровне.
She began her career at Skampa Theater in Elbasan, and then moved to Tirana to pursue her singing career. Она начала свою карьеру в театре Скампа в Эльбасане, а затем перебралась в Тирану, чтобы продолжить свою певческую карьеру.
The visit last March of the President of the Hellenic Republic to Tirana and the signing of a treaty of friendship and cooperation between the two countries opened a new chapter in their relations for the benefit of the two peoples. Состоявшийся в марте этого года визит президента Греческой Республики в Тирану и подписание договора о дружбе и сотрудничестве между двумя странами открыли новую главу в их отношениях на благо двух народов.
On the eve of the deployment of the multinational protection force, the Defence Minister of Italy, Beniamino Andreatta, visited Tirana (12 April) and the Prime Minister of Italy, Romano Prodi, visited Vlore and Tirana (13 April). Перед развертыванием многонациональных сил по охране министр обороны Италии Беньямино Андреата посетил Тирану (12 апреля), а премьер-министр Италии Романо Проди посетил Влору и Тирану (13 апреля).
Больше примеров...
Тиранского (примеров 13)
(a) Improvement of legal education in the Faculty of Law of Tirana University. а) совершенствование системы юридического образования на факультете права Тиранского университета.
He graduated at the Faculty of Economy and Politics branch of the University of Tirana, where he also pursued his post-graduate studies. Окончил отделение политической экономии факультета экономики Тиранского университета, где он также учился на аспирантуре.
The building include the University of Tirana, the Polytechnic University, the University of Arts, the Archeological Museum and the Centre of Albanological Studies. По сторонам площади расположены: здание ректората Тиранского университета, Политехнический университет Тираны, Университет искусств Албании, Национальный археологический музей и Центр исследований по албанистике.
"European profile of the new Albanian draft constitution", organized by the Faculty of Law, University of Tirana, and the Economic and Social Studies Centre, Tirana "Европейские черты проекта новой албанской конституции", проект правового факультета Тиранского университета и Центра экономических и социальных исследований, Тирана.
The Polytechnic University of Tirana is the oldest and the second largest university in Albania, after the University of Tirana. Является старейшим и вторым по величине университетом в Албании, после Тиранского университета.
Больше примеров...
Тиранский (примеров 10)
Two universities, including the University of Tirana, had departments of Greek culture and language. В двух университетах, включая Тиранский университет, есть кафедры греческой культуры и языка.
The Tirana Symposium also dealt with national capacity and national ownership. Тиранский симпозиум также рассмотрел вопрос о национальном потенциале и о национальной ответственности.
All States Parties and relevant organisations were invited to the Tirana Symposium with approximately 100 delegates from every corner of the world taking part in the event. На тиранский симпозиум были приглашены все государства-участники и соответствующие организации, и в мероприятии приняли участие приблизительно 100 делегатов со всех уголков мира.
The organization becomes a legal entity 60 days after the submission of the documentation to the Tirana Court of First Instance, with exception for the cases when the court decides on the contrary. Организация становится юридическим лицом спустя 60 дней после представления документации в Тиранский суд первой инстанции, за исключением тех случаев, когда суд принимает иное решение.
A team of Soviet educators laid the structural, curricular, and ideological foundations of the Enver Hoxha University at Tirana (now called University of Tirana), which was established in 1957. Команда советских педагогов заложили структурные, учебные и идеологические основы университета им. Энвера Ходжи в Тиране (в данный момент Тиранский университет), который был основан в 1957 году.
Больше примеров...
Тиранском (примеров 7)
The final topic dealt with at the Tirana Symposium was the importance of peer support and psycho-social rehabilitation. Заключительной темой, рассмотренной на Тиранском симпозиуме, стала важность взаимопомощи и психосоциальной реабилитации.
He graduated from the University of Tirana, Faculty of Mechanical Engineering, and later in Law. Получил образование в Тиранском университете (факультет механики и инженерии, а позже - права).
When he was seven years old he entered in the Tirana Circus as an acrobat. Когда ему было семь лет, он стал выступать акробатом в Тиранском цирке.
This point was well demonstrated at the Tirana Symposium through presentations delivered by representatives of the Austrian and Australian development agencies. Этот тезис был хорошо продемонстрирован на тиранском симпозиуме презентациями, устроенными представителями австрийских и австралийских агентств по развитию.
By the number of students, the autonomous province of Kosovo and Metohija ranked fourth in the world (after the United States of America, Canada and the Netherlands), while in the same period the University in Tirana had only 19,000 students. По числу учащихся Автономный край Косово и Метохия занимал четвертое место в мире (после Соединенных Штатов Америки, Канады и Нидерландов), тогда как в Тиранском университете в тот же самый период обучалось лишь 19000 студентов.
Больше примеров...
Тираной (примеров 8)
It does not contribute to the much-needed cooperation between Belgrade and Tirana or to stability in the region. Это не содействует ни развитию столь остро необходимого сотрудничества между Белградом и Тираной, ни стабильности в регионе.
The regional dialogue with Tirana, Skopje and Podgorica continues to develop in a variety of fields, including the economic one. Региональный диалог с Тираной, Скопье, и Подгорицей продолжает развиваться во многих областях, включая экономику.
According to information available to the Panel, several flights operating between Tirana and Benghazi on 10, 11 and 12 September 2011 transported military materiel. Согласно информации, имеющейся у Группы, 10, 11 и 12 сентября 2011 года было совершено несколько рейсов между Тираной и Бенгази для перевозки военного имущества.
In total, three flights loaded with the same cargo travelled the same flight path between Tirana and Benghazi over three days without being questioned by the Albanian authorities. Таким образом, за три дня были осуществлены три рейса, перевозившие тот же груз и следовавшие по тому же маршруту между Тираной и Бенгази, однако это не вызвало никаких вопросов со стороны албанских властей.
Poverty is higher in rural areas, with 66 per cent more poor people than in Tirana and 50 per cent more than in other urban areas. Наиболее высокие уровни бедности отмечаются в сельских районах, в которых бедных насчитывается на 66% больше по сравнению с Тираной и на 50% больше, чем в других городских районах.
Больше примеров...