| Over a 41,000 year cycle, the tilt oscillates between 22.1 and 24.5 degrees. | В течение 41000-летнего цикла наклон колеблется между 22,1 и 24,5 градуса. |
| Less tilt also means that the polar regions receive less light from the sun. | Меньший наклон также означает, что полярные регионы получают меньше света от солнца. |
| Mars has an axial tilt of 25.19º, similar to Earth's 23.44º. | Наклон оси Марса к плоскости эклиптики составляет 25,19º, а земной - 23,44º. |
| Venus's axial tilt is 177º, which means it is rotating almost exactly in the opposite direction to its orbit. | Наклон оси вращения Венеры составляет 177º, что означает, что она вращается почти точно в направлении, противоположном её вращению по орбите. |
| Tyson further explains how the influence of other planets in the Solar System have small effects on the Earth's spin and tilt, creating the various ice ages, and how these changes influenced early human's nomadic behavior. | Тайсон также объясняет, что различные планеты оказывали незначительное влияние на скорость вращения Земли и наклон земной оси, что периодически вызывало ледниковые эпохи, а также влияло на кочевую жизнь первых людей. |
| First you have to tilt the head back and clear the airway and blow. | Сначала нужно наклонить голову назад, освободить дыхательные пути и выдыхать. |
| I have to rig that O.R. table and tilt the patients down in such a way that I have access to Marshall's spine. | Нужно подготовить операционную, и наклонить пациентов так, чтобы у меня был доступ к позвоночнику Маршалла. |
| But, that said, all I'm asking you to do is just tilt your head a little. | Но все, что я прошу, это наклонить голову. |
| Can you tilt it forward just a tad? | Ты можешь наклонить ее немного? |
| Can you tilt your head back? | Ты можешь наклонить голову назад? |
| The table below lists some examples of products and applications that use tilt switches. | В приведенной ниже таблице представлены несколько примеров продуктов и сфер применения, в которых используются переключатели, срабатывающие при наклоне. |
| Electrolytic tilt switches provide excellent repeatability, stability, and accuracy. | Переключатели с электролитом, срабатывающие при наклоне, обеспечивают высокую повторяемость, стабильность и точность срабатывания. |
| Electrolytic tilt switches are rugged and can be used in environments of extreme temperature, humidity, and shock. | Переключатели с электролитом, срабатывающие при наклоне, отличаются высокой прочностью, и поэтому могут использоваться в условиях экстремальных температур, влажности и ударных нагрузок. |
| Tilt switches are capable of sensing changes in position or rotation, and are then able to actuate a switch based upon these changes. | Переключатели, срабатывающие при наклоне, восприимчивы к смене положения или вращению, и поэтому они могут обеспечивать переключение в зависимости от таких изменений. |
| Mechanical tilt switches are snap or micro-switches that are actuated in a variety of methods. | Механические переключатели, срабатывающие при наклоне, представляют собой щелчковые или микропереключатели, которые приводятся в действие различными методами. |
| The better man stands erect and strong and finds a way to tilt the scales in his favor. | Лучший действует прямо и сильно, находит способ склонить чашу весов в свою пользу. |
| The only factor that seemed to tilt the balance in favour of the PCA was its close link with proceedings under the UNCITRAL Arbitration Rules. | Единственным фактором, который, по-видимому, может склонить чашу весов в пользу ППТС, является ее тесная связь с судопроизводством по Арбитражному регламенту ЮНСИТРАЛ. |
| Historically, attempts to "tilt" the statistician's role to one side or the other have always led to crises which have disturbed the balance between the two facets of the statistician. | Опыт прошлого показывает, что попытки "склонить" статистика в ту или другую сторону всегда приводили к кризисам, которые нарушали равновесие между этими двумя аспектами статистика. |
| Incentives are almost never the main reason for selecting a location, but they may tilt the balance between two otherwise similar locations. | Льготы практически никогда не играют роль главного фактора при выборе места размещения производства, но они могут склонить инвесторов в пользу одного из двух мест, сходных по всем другим критериям. |
| You're trying to put me on tilt aren't you? | Пытаешься склонить меня, не так ли? |
| Solution: tilt the plane, use the wings as a keel. | Решение: наклонять самолёт, используя крылья как киль. |
| Often, patients will tilt the head backwards to adjust for the slowly progressing ptosis of the lids. | Часто пациенты будут наклонять голову назад для корректировки медленно прогрессирующего птоза век. |
| So, you have to learn how to tilt. | Таким образом, вы должны научиться наклонять. |
| Control of the turbojet pack was similar to the rocket pack, but the pilot could not tilt the entire engine. | Управление турбореактивным ранцем похоже на управление ракетного ранца, но пилот уже не может наклонять всю двигательную установку. |
| Now, this gesture that we've developed, again, is just putting two fingers down - it's defining an axis of tilt - and I can tilt up and down that way. | Теперь, вот что мы придумали: просто поставьте два пальца так, это определяет ось наклона, и я могу наклонять вверх и вниз таким образом. |
| While sharing the view that appropriate flexibility was required in the correlation between permanent and fixed-term contracts, the Russian delegation could not support the clearly discernible tilt in favour of permanent contracts. | Разделяя мнение о необходимости надлежащей гибкости в соотношении между постоянными и срочными контрактами, российская делегация не может поддержать явно просматривающийся уклон в пользу постоянных контрактов. |
| Of course, what is advantageous today may be problematic tomorrow: Europe and Japan will face severe problems when their demographic pyramids tilt towards the elderly, eliminating the temporary demographic advantage they have relative to the US today. | Конечно, то, что сегодня является преимуществом, завтра может стать проблемой: Европа и Япония столкнутся с серьёзными затруднениями, когда их демографические пирамиды приобретут уклон в сторону пожилого возраста и временное демографическое преимущество перед США будет утрачено. |
| If the perception of further US hostility toward Latin America persists, the tilt toward an irresponsible, demagogic left will harden. | Если восприятие США как страны, враждебно настроенной против Латинской Америки, сохранится, то уклон в сторону безответственной «левой» демагогии усилится. |
| The parking platform shall be inclined as shown in figures 1 and figures 2 according to the following minimum tilt and slope inclinations: | 7.2.2 Стояночной платформе придается следующий минимальный наклон и минимальный уклон в соответствии с приведенными ниже рис. 1 и 2: |
| The surface of the parking platform shall provide sufficient friction to prevent the vehicle from sliding in relation to the supporting surface during the tests for tilt or slope. | 8.30.6.3.3 Поверхность установочной платформы должна обеспечивать достаточное трение, чтобы транспортное средство не скользило по опорной поверхности во время испытания на наклон или уклон. |
| However, mercury in tilt switches is less desirable for many applications including the food and beverage industry. | Тем не менее, использование ртути в переключателях, срабатывающих при наклоне, нежелательно для многих областей применения, включая производство пищевых продуктов и напитков. |
| Solid-state tilt switches can use a Hall effect integrated circuit sensor, a highly stable silicon micro-machined capacitive inclination sensor element, force balance accelerometer technology, or inertial instrument torquers. | В твердотельных переключателях, срабатывающих при наклоне, могут использоваться микросхемный датчик на эффекте Холла, высокоустойчивый кремниевый емкостный датчик наклона с микрообработкой, акселерометр с силовой компенсацией или инерционные датчики момента. |
| In the first subsection "A..a Electrical Switches", information is provided for the four major switch types: float, tilt, pressure, and temperature. | В первом подразделе "А..а Электронные переключатели" приводится информация о четырех основных типах переключателей: поплавковых переключателях, переключателях, срабатывающих при наклоне, мембранных и температурных переключателях. |
| Mechanical tilt switches are often rated to have an operational life in excess of one million cycles. | Часто приводятся данные о том, что срок службы механических переключателей, срабатывающих при наклоне, составляет более одного миллиона циклов. |
| Capacitive tilt switches utilize a capacitive based sensor that produces output directly proportional to the relative tilt. | В емкостных переключателях, срабатывающих при наклоне, используется емкостный датчик, который дает выходной сигнал, прямо пропорциональный относительному наклону. |
| Some of them tell their friends in the sports club or to ask questions and answers in the internal online poker room chat as Full Tilt Poker. | Некоторые из них говорят своим друзьям в спортивном клубе или задать вопросы и ответы во внутренние комнаты покера онлайн чат как Full Tilt Poker. |
| In Kirby Tilt 'n' Tumble (2001), Dedede steals all of the stars from the sky for himself and Kirby needs to fight him to get them back. | В Kirby Tilt 'n' Tumble Король крадёт для себя звёзды с неба и Кирби должен сражаться с ним, чтобы вернуть их на место. |
| In 2000, Nayler returned with "Angry Skies", which was produced by Tilt. | В 2000 году Нэйлер вернулась с композицией «Angry Skies», спродюсированной Tilt (англ.)русск... |
| Full Tilt played their first session with Joplin on April 4, 1970, at the Fillmore West studios in San Francisco and began touring in May 1970. | Full Tilt впервые сыграли вместе 4 апреля 1970 года, в сан-францисских студиях Fillmore West, после чего в мае приступили к гастролям. |
| The Roto NT Tilt First protection mechanism uses Tilt First, a technology developed by Roto. | В механизме «Roto NT Tilt First» использована технология «TiltFirst». |
| The aforementioned broadly available fuzes and sensors should be graded into the following categories: Category One: Fuzing systems that cannot be designed not to be excessively sensitive, i.e. break wires, tilt rods, and trip wires. | Вышеуказанные широко наличные взрыватели и датчики следует разбить на следующие категории: Категория 1: взрывательные системы, которые не могут быть сконструированы таким образом, чтобы они не отличались чрезмерной чувствительностью, т.е. обрывные, наклонные и натяжные. |
| The UK agrees with the German delegation that the only 3 fuzes which cannot be designed to be less sensitive are trip wires, tilt rods and break wires. | СК согласно с германской делегацией, что единственными тремя взрывателями, которые не могут быть сконструированы так, чтобы они отличались меньшей чувствительностью, являются натяжные, наклонные и обрывные взрыватели. |
| i) Break wires, tilt rods, and trip wires do not appear to be a recommended method of activation, as it does not seem possible to design them in such a way that an individual cannot, within reason, initiate the mine. | i) Обрывные, наклонные и натяжные, по-видимому, не могут выступать в качестве рекомендуемого метода активации, ибо их, пожалуй, невозможно сконструировать таким образом, чтобы человек не мог беспричинно инициировать мину. |
| According to experts consulted by the ICRC, tilt rods are also a method of detonation that cannot be designed in such a way so as to not be detonated by a person. | По мнению экспертов, с которыми консультировался МККК, методом подрыва, в связи с которым они не могут быть сконструированы таким образом, чтобы не детонироваться человеком, являются и наклонные взрыватели. |
| Tilt rods require only a relatively small amount of force, certainly much less than that exerted by a person walking, near the end of the rod to detonate the mine. | Чтобы подорвать мину, наклонные стержни требуют приложения вблизи конца стержня лишь довольно малого количества силы, причем наверняка гораздо меньше того силового нажима, которое оказывает проходящий человек. |
| Mechanical tilt switches require a small amount of pressure to actuate the switch action. | Для приведения в действие механического переключателя, срабатывающего при наклоне, требуется небольшое давление. |
| The metallic ball moves based on the movement of the tilt switch housing, or can be moved by actuator magnets. | Металлический шар передвигается под действием движения корпуса переключателя, срабатывающего при наклоне, или приводится в движение приводными магнитами. |
| The capacitive tilt switch sensor is typically two hermetically sealed capacitive domes containing high dielectric constant fluid that fills the space between the domes. | Датчик емкостного переключателя, срабатывающего при наклоне, как правило, представляет собой два герметично запаянных емкостных куполообразных резервуара, содержащих жидкость с высокой диэлектрической проницаемостью, которая заполняет пространство между резервуарами. |
| The Mercury Inventory Toolkit does provide an example of a tilt switch used in a thermostat that contains 3 grams of mercury per switch. | Однако в инструменте инвентаризации ртути приводится пример выключателя, срабатывающего при наклоне, содержание ртути в котором составляет З грамма на один прибор. |