Over a 41,000 year cycle, the tilt oscillates between 22.1 and 24.5 degrees. | В течение 41000-летнего цикла наклон колеблется между 22,1 и 24,5 градуса. |
During times when the tilt is less (low obliquity), the seasons are less extreme. | В периоды, когда наклон меньше (низкий наклон), времена года менее экстремальны. |
Principal photography began around July 6, 2013 in London, United Kingdom, under the working title of Full Tilt. | Съёмки стартовали около 6 июля 2013 года в Лондоне, Великобритания, под рабочим названием «Полный Наклон». |
Mars has an axial tilt of 25.19º, similar to Earth's 23.44º. | Наклон оси Марса к плоскости эклиптики составляет 25,19º, а земной - 23,44º. |
To determine the angle of this tilt, we recall that the slope of the world line of a light pulse is always ±1. | Чтобы определить угол этого наклона, напомним, что наклон мировой линии светового импульса всегда ±1. |
Could you tilt your head forward, please. | Не могла бы ты наклонить голову вперед? |
I have to rig that O.R. table and tilt the patients down in such a way that I have access to Marshall's spine. | Нужно подготовить операционную, и наклонить пациентов так, чтобы у меня был доступ к позвоночнику Маршалла. |
No. I promise you, I'm trying to tilt it. It's not... | Нет, уверяю тебя, я не пытаюсь её наклонить. |
All you have to do is tilt your head to the left and then let your mind run free, like an eagle. | Все, что Вам нужно сделать - это наклонить голову налево и дать своему разуму парить, как орлууууууу... |
Tilt your head would you? | не пренебрегай деталями." - Можете наклонить голову? |
Metallic ball tilt switches are suited for applications subject to high levels of electromagnetic interference or high stress applications that require a robust switch. | Переключатели с металлическим шаром, срабатывающие при наклоне, подходят для применения в узлах, подвергающихся воздействию сильных электромагнитных помех или сильному давлению, где необходимы прочные переключатели. |
Electrolytic tilt switches contain electrodes and are filled with an electrically conductive fluid. | Переключатели с электролитом, срабатывающие при наклоне, содержат электроды, заполненные электропроводящей жидкостью. |
Metallic ball tilt switches are not suitable for applications that may experience significant levels of shock or vibration because it can cause false contacts due to bounce. | Переключатели с металлическим шаром, срабатывающие при наклоне, не подходят для применения в узлах, подверженных значительным ударным или вибрационным нагрузкам, поскольку они могут привести к биению и нештатному замыканию контактов. |
Tilt switches are useful components that are used to meet the needs of hundreds of different products and applications. | Переключатели, срабатывающие при наклоне, приносят большую пользу, так как применяются в сотнях различных продуктов и областей использования. |
Tilt switches are capable of sensing changes in position or rotation, and are then able to actuate a switch based upon these changes. | Переключатели, срабатывающие при наклоне, восприимчивы к смене положения или вращению, и поэтому они могут обеспечивать переключение в зависимости от таких изменений. |
Historically, attempts to "tilt" the statistician's role to one side or the other have always led to crises which have disturbed the balance between the two facets of the statistician. | Опыт прошлого показывает, что попытки "склонить" статистика в ту или другую сторону всегда приводили к кризисам, которые нарушали равновесие между этими двумя аспектами статистика. |
Well-targeted government support can tilt the balance in favour of more linkages and thereby contribute to transfers of knowledge from TNCs that can foster the development of a vibrant domestic enterprise sector. | Адресная поддержка правительства может склонить чашу весов в пользу установления более широких связей и тем самым способствовать передаче знаний от ТНК, что может содействовать развитию энергичного сектора отечественных предприятий. |
On the question of career development, the lack of opportunities for advancement could tilt the scales in favour of fixed-term and non-career staff, thereby depriving the Organization of the core institutional capacity that was so essential for ensuring the continuity and effectiveness of its work. | Что касается развития карьеры, то отсутствие возможностей для продвижения по службе может склонить чашу весов в пользу сотрудников на срочных контрактах и некарьерного персонала и лишить тем самым Организацию основного институционального потенциала, который так необходим для обеспечения последовательности и эффективности ее работы. |
More than 1 million people lived in Abobo alone, an area of Abidjan that is a bastion of support for G7; a successful march could give visual recognition to this electoral force and could tilt the balance of power in favour of G7. | Только в одном Абобо - районе Абиджана, который является бастионом сторонников Группы 7, - проживало более 1 миллиона человек; успешный марш мог бы наглядно продемонстрировать силу этого электората и склонить чашу весов в борьбе за власть в сторону «Группы 7». |
You're trying to put me on tilt aren't you? | Пытаешься склонить меня, не так ли? |
Solution: tilt the plane, use the wings as a keel. | Решение: наклонять самолёт, используя крылья как киль. |
So, you have to learn how to tilt. | Таким образом, вы должны научиться наклонять. |
Try not to tilt your camera up or down - it can result in rather uncomfortable perspective distortions, especially with long-focused lenses. | Старайтесь не наклонять камеру вверх или вниз - вы рискуете получить неуютные перспективные искажения, особенно с короткофокусным объективом. |
To compensate for the double-vision resulting from the weakness of the superior oblique, patients characteristically tilt their head down and to the side opposite the affected muscle. | Чтобы компенсировать двойное видение в результате слабости верхней косой мышцы, пациентам приходится наклонять голову вниз и в сторону, противоположную поражённой мышце. |
Well, there are objects in our universe that can tilt light cones, and if I could get close enough they'd affect the direction of my future in a radical way. | В нашей Вселенной существуют объекты, способные наклонять световые конусы, и если у меня выйдет к ним подобраться, они радикально повлияют на направление моего будущего. |
Russia's current diplomatic tilt, indeed, is clearly against its own long-term national security interests. | Текущий дипломатический уклон России на самом деле явно направлен против ее собственных долгосрочных интересов в национальной безопасности. |
In addition, Rustin's tilt toward neo-conservatism in the late 1960s led him into disagreement with most civil rights leaders. | Кроме того, уклон убеждений Растина в сторону неоконсерватизма в конце 1960-х привел его к разногласиям с большинством лидеров движения за гражданские права и вызвал ослабление его репутации. |
If the perception of further US hostility toward Latin America persists, the tilt toward an irresponsible, demagogic left will harden. | Если восприятие США как страны, враждебно настроенной против Латинской Америки, сохранится, то уклон в сторону безответственной «левой» демагогии усилится. |
Governments must make bold policy choices that not only level the playing field, but also tilt it toward environmental sustainability. | Правительства должны принять смелые политические решения, которые не только выровняют игровое поле, но и создадут уклон в сторону экологической устойчивости. |
The surface of the parking platform shall provide sufficient friction to prevent the vehicle from sliding in relation to the supporting surface during the tests for tilt or slope. | 8.30.6.3.3 Поверхность установочной платформы должна обеспечивать достаточное трение, чтобы транспортное средство не скользило по опорной поверхности во время испытания на наклон или уклон. |
However, mercury in tilt switches is less desirable for many applications including the food and beverage industry. | Тем не менее, использование ртути в переключателях, срабатывающих при наклоне, нежелательно для многих областей применения, включая производство пищевых продуктов и напитков. |
Solid-state tilt switches can use a Hall effect integrated circuit sensor, a highly stable silicon micro-machined capacitive inclination sensor element, force balance accelerometer technology, or inertial instrument torquers. | В твердотельных переключателях, срабатывающих при наклоне, могут использоваться микросхемный датчик на эффекте Холла, высокоустойчивый кремниевый емкостный датчик наклона с микрообработкой, акселерометр с силовой компенсацией или инерционные датчики момента. |
In the first subsection "A..a Electrical Switches", information is provided for the four major switch types: float, tilt, pressure, and temperature. | В первом подразделе "А..а Электронные переключатели" приводится информация о четырех основных типах переключателей: поплавковых переключателях, переключателях, срабатывающих при наклоне, мембранных и температурных переключателях. |
Mechanical tilt switches are often rated to have an operational life in excess of one million cycles. | Часто приводятся данные о том, что срок службы механических переключателей, срабатывающих при наклоне, составляет более одного миллиона циклов. |
Capacitive tilt switches utilize a capacitive based sensor that produces output directly proportional to the relative tilt. | В емкостных переключателях, срабатывающих при наклоне, используется емкостный датчик, который дает выходной сигнал, прямо пропорциональный относительному наклону. |
You can search the Internet from a good full tilt poker bonus, no you should not register there. | Вы можете осуществлять поиск в Интернете с хорошим полный бонус Tilt Poker, ни вы не должны зарегистрироваться там. |
Kirby Tilt 'n' Tumble received "favorable" reviews according to the review aggregation website GameRankings. | Kirby Tilt 'n' Tumble получила «благоприятные» отзывы на основе обзоров сайта GameRankings. |
Full Tilt Poker is the only online poker room conceived, designed and played by professional poker players, including Phil Ivey, Chris Ferguson and Howard Lederer. | Full Tilt Poker - единственная покерная комната, которая была задумана и спроектирована профессиональными покерными игроками, среди которых Фил Айви, Ховард Ледерер и Крис Фергюсон, и в которой они играют. |
The next game in the Kirby series, Kirby Tilt 'n' Tumble became one of Nintendo's first motion-sensor-based games in August 2000. | Следующая игра в серии - Kirby Tilt 'n' Tumble стала одной из первых игр Nintendo, в которой стали использовать датчики движения для управления героем. |
Win a trip to Egypt and your entry to the Red Sea Poker Cup '09 by playing Full Tilt Poker'sRed Sea Poker Cup Qualifier tournaments. | Выиграйте поездку в Египет и возможность участия в Кубке Red Sea Poker Cup '09, играя отборочных турнирах Full Tilt Poker Red Sea Poker Cup Qualifier. |
The aforementioned broadly available fuzes and sensors should be graded into the following categories: Category One: Fuzing systems that cannot be designed not to be excessively sensitive, i.e. break wires, tilt rods, and trip wires. | Вышеуказанные широко наличные взрыватели и датчики следует разбить на следующие категории: Категория 1: взрывательные системы, которые не могут быть сконструированы таким образом, чтобы они не отличались чрезмерной чувствительностью, т.е. обрывные, наклонные и натяжные. |
The UK agrees with the German delegation that the only 3 fuzes which cannot be designed to be less sensitive are trip wires, tilt rods and break wires. | СК согласно с германской делегацией, что единственными тремя взрывателями, которые не могут быть сконструированы так, чтобы они отличались меньшей чувствительностью, являются натяжные, наклонные и обрывные взрыватели. |
What steps the States Parties could undertake with respect to fuses and sensors which cannot be recommended as a method for detonation, such as break wires, trip wires and tilt rods? | Какие шаги могли бы предпринять государства-участники в отношении взрывателей и датчиков, которые не могут быть рекомендованы как метод детонации, каких как обрывные, нажимные и наклонные? |
According to experts consulted by the ICRC, tilt rods are also a method of detonation that cannot be designed in such a way so as to not be detonated by a person. | По мнению экспертов, с которыми консультировался МККК, методом подрыва, в связи с которым они не могут быть сконструированы таким образом, чтобы не детонироваться человеком, являются и наклонные взрыватели. |
Tilt rods require only a relatively small amount of force, certainly much less than that exerted by a person walking, near the end of the rod to detonate the mine. | Чтобы подорвать мину, наклонные стержни требуют приложения вблизи конца стержня лишь довольно малого количества силы, причем наверняка гораздо меньше того силового нажима, которое оказывает проходящий человек. |
Mechanical tilt switches require a small amount of pressure to actuate the switch action. | Для приведения в действие механического переключателя, срабатывающего при наклоне, требуется небольшое давление. |
The metallic ball moves based on the movement of the tilt switch housing, or can be moved by actuator magnets. | Металлический шар передвигается под действием движения корпуса переключателя, срабатывающего при наклоне, или приводится в движение приводными магнитами. |
The capacitive tilt switch sensor is typically two hermetically sealed capacitive domes containing high dielectric constant fluid that fills the space between the domes. | Датчик емкостного переключателя, срабатывающего при наклоне, как правило, представляет собой два герметично запаянных емкостных куполообразных резервуара, содержащих жидкость с высокой диэлектрической проницаемостью, которая заполняет пространство между резервуарами. |
The Mercury Inventory Toolkit does provide an example of a tilt switch used in a thermostat that contains 3 grams of mercury per switch. | Однако в инструменте инвентаризации ртути приводится пример выключателя, срабатывающего при наклоне, содержание ртути в котором составляет З грамма на один прибор. |