| I have an anterior pelvic tilt. | (линда) У меня передний тазовый наклон. |
| We set it to maximum tilt. | Мы установили его на максимальный наклон. |
| Less tilt also means that the polar regions receive less light from the sun. | Меньший наклон также означает, что полярные регионы получают меньше света от солнца. |
| By 1973 the magnetic moment was known within a factor of two, whereas the tilt was correctly estimated at about 10º. | К 1973 магнитный момент был почти точно известен, а его наклон установили как 10º. |
| Mars has an axial tilt of 25.19º, similar to Earth's 23.44º. | Наклон оси Марса к плоскости эклиптики составляет 25,19º, а земной - 23,44º. |
| Could you tilt your head forward, please. | Не могла бы ты наклонить голову вперед? |
| I have to rig that O.R. table and tilt the patients down in such a way that I have access to Marshall's spine. | Нужно подготовить операционную, и наклонить пациентов так, чтобы у меня был доступ к позвоночнику Маршалла. |
| But, that said, all I'm asking you to do is just tilt your head a little. | Но все, что я прошу, это наклонить голову. |
| What I want to do is tilt my future light cone in such a way that it gets me back to Faraday's Christmas Lecture in 1860. | Я хочу так наклонить мой световой конус будущего, чтобы он вернул меня в прошлое, на рождественскую лекцию Фарадея 1860 года. |
| Come, tilt your head forward. | Ну, наклонить голову вперед. |
| Electrolytic tilt switches provide excellent repeatability, stability, and accuracy. | Переключатели с электролитом, срабатывающие при наклоне, обеспечивают высокую повторяемость, стабильность и точность срабатывания. |
| Solid-state tilt switches provide high resolution, accuracy, fast response, and maintain accuracy over a wide temperature range. | Твердотельные переключатели, срабатывающие при наклоне, обеспечивают высокую чувствительность, точность, быстроту отклика и сохранение точности в широком диапазоне температур. |
| Metallic ball tilt switches are not suitable for applications that may experience significant levels of shock or vibration because it can cause false contacts due to bounce. | Переключатели с металлическим шаром, срабатывающие при наклоне, не подходят для применения в узлах, подверженных значительным ударным или вибрационным нагрузкам, поскольку они могут привести к биению и нештатному замыканию контактов. |
| Alternative 1: Potentiometer Tilt Switches | Альтернатива 1: Потенциометрические переключатели, срабатывающие при наклоне |
| Mechanical tilt switches are snap or micro-switches that are actuated in a variety of methods. | Механические переключатели, срабатывающие при наклоне, представляют собой щелчковые или микропереключатели, которые приводятся в действие различными методами. |
| The better man stands erect and strong and finds a way to tilt the scales in his favor. | Лучший действует прямо и сильно, находит способ склонить чашу весов в свою пользу. |
| Indeed, China's dilemma is emblematic of one of developing Asia's greatest challenges: the need to tilt the growth model away from external toward internal demand. | Действительно, дилемма Китая символична для одной из величайших проблем развивающейся Азии: необходимости склонить модель роста с внешнего спроса на внутренний. |
| Historically, attempts to "tilt" the statistician's role to one side or the other have always led to crises which have disturbed the balance between the two facets of the statistician. | Опыт прошлого показывает, что попытки "склонить" статистика в ту или другую сторону всегда приводили к кризисам, которые нарушали равновесие между этими двумя аспектами статистика. |
| Well-targeted government support can tilt the balance in favour of more linkages and thereby contribute to transfers of knowledge from TNCs that can foster the development of a vibrant domestic enterprise sector. | Адресная поддержка правительства может склонить чашу весов в пользу установления более широких связей и тем самым способствовать передаче знаний от ТНК, что может содействовать развитию энергичного сектора отечественных предприятий. |
| You're trying to put me on tilt aren't you? | Пытаешься склонить меня, не так ли? |
| Solution: tilt the plane, use the wings as a keel. | Решение: наклонять самолёт, используя крылья как киль. |
| Tell me, why do they have to tilt it? | Скажите, зачем ее надо наклонять? |
| Try not to tilt your camera up or down - it can result in rather uncomfortable perspective distortions, especially with long-focused lenses. | Старайтесь не наклонять камеру вверх или вниз - вы рискуете получить неуютные перспективные искажения, особенно с короткофокусным объективом. |
| Control of the turbojet pack was similar to the rocket pack, but the pilot could not tilt the entire engine. | Управление турбореактивным ранцем похоже на управление ракетного ранца, но пилот уже не может наклонять всю двигательную установку. |
| Now, this gesture that we've developed, again, is just putting two fingers down - it's defining an axis of tilt - and I can tilt up and down that way. | Теперь, вот что мы придумали: просто поставьте два пальца так, это определяет ось наклона, и я могу наклонять вверх и вниз таким образом. |
| While sharing the view that appropriate flexibility was required in the correlation between permanent and fixed-term contracts, the Russian delegation could not support the clearly discernible tilt in favour of permanent contracts. | Разделяя мнение о необходимости надлежащей гибкости в соотношении между постоянными и срочными контрактами, российская делегация не может поддержать явно просматривающийся уклон в пользу постоянных контрактов. |
| Of course, what is advantageous today may be problematic tomorrow: Europe and Japan will face severe problems when their demographic pyramids tilt towards the elderly, eliminating the temporary demographic advantage they have relative to the US today. | Конечно, то, что сегодня является преимуществом, завтра может стать проблемой: Европа и Япония столкнутся с серьёзными затруднениями, когда их демографические пирамиды приобретут уклон в сторону пожилого возраста и временное демографическое преимущество перед США будет утрачено. |
| If the perception of further US hostility toward Latin America persists, the tilt toward an irresponsible, demagogic left will harden. | Если восприятие США как страны, враждебно настроенной против Латинской Америки, сохранится, то уклон в сторону безответственной «левой» демагогии усилится. |
| Governments must make bold policy choices that not only level the playing field, but also tilt it toward environmental sustainability. | Правительства должны принять смелые политические решения, которые не только выровняют игровое поле, но и создадут уклон в сторону экологической устойчивости. |
| The surface of the parking platform shall provide sufficient friction to prevent the vehicle from sliding in relation to the supporting surface during the tests for tilt or slope. | 8.30.6.3.3 Поверхность установочной платформы должна обеспечивать достаточное трение, чтобы транспортное средство не скользило по опорной поверхности во время испытания на наклон или уклон. |
| However, mercury in tilt switches is less desirable for many applications including the food and beverage industry. | Тем не менее, использование ртути в переключателях, срабатывающих при наклоне, нежелательно для многих областей применения, включая производство пищевых продуктов и напитков. |
| Solid-state tilt switches can use a Hall effect integrated circuit sensor, a highly stable silicon micro-machined capacitive inclination sensor element, force balance accelerometer technology, or inertial instrument torquers. | В твердотельных переключателях, срабатывающих при наклоне, могут использоваться микросхемный датчик на эффекте Холла, высокоустойчивый кремниевый емкостный датчик наклона с микрообработкой, акселерометр с силовой компенсацией или инерционные датчики момента. |
| In the first subsection "A..a Electrical Switches", information is provided for the four major switch types: float, tilt, pressure, and temperature. | В первом подразделе "А..а Электронные переключатели" приводится информация о четырех основных типах переключателей: поплавковых переключателях, переключателях, срабатывающих при наклоне, мембранных и температурных переключателях. |
| Mechanical tilt switches are often rated to have an operational life in excess of one million cycles. | Часто приводятся данные о том, что срок службы механических переключателей, срабатывающих при наклоне, составляет более одного миллиона циклов. |
| Capacitive tilt switches utilize a capacitive based sensor that produces output directly proportional to the relative tilt. | В емкостных переключателях, срабатывающих при наклоне, используется емкостный датчик, который дает выходной сигнал, прямо пропорциональный относительному наклону. |
| If you haven't done so already, download Full Tilt Poker, install it on your computer and create an account. | Если вы еще этого не сделали, то скачайте Full Tilt Poker, установите его на ваш компьютер и создайте свою учетную запись. |
| On September 9, 2014 Blumhouse established BH Tilt, dedicated to generating movies from Blumhouse and other filmmakers for multi-platform release. | 9 сентября 2014 года была основана компания BH Tilt, создающая фильмы от студии Blumhouse и выступающая их дистрибьютором. |
| In Kirby Tilt 'n' Tumble (2001), Dedede steals all of the stars from the sky for himself and Kirby needs to fight him to get them back. | В Kirby Tilt 'n' Tumble Король крадёт для себя звёзды с неба и Кирби должен сражаться с ним, чтобы вернуть их на место. |
| Heinz won a Full Tilt Poker Sunday Mulligan in 2010 and a PokerStars $150,000 tournament in 2011. | Крупнейшими достижениями в онлайне для Хайнца стали первым места в Full Tilt Poker Sunday Mulligan (2010 г.) и PokerStars 150000$ GTD Tournament (2011 г.) |
| The Roto NT Tilt First protection mechanism uses Tilt First, a technology developed by Roto. | В механизме «Roto NT Tilt First» использована технология «TiltFirst». |
| In practice, if left alone tilt rods become hidden by growing vegetation, which can only increase the risk of inadvertent detonation by a person. | На практике, будучи оставлены сами по себе, наклонные взрыватели могут быть затянуты растительностью, что не может не повысить риск непроизвольной детонации человеком. |
| The UK agrees with the German delegation that the only 3 fuzes which cannot be designed to be less sensitive are trip wires, tilt rods and break wires. | СК согласно с германской делегацией, что единственными тремя взрывателями, которые не могут быть сконструированы так, чтобы они отличались меньшей чувствительностью, являются натяжные, наклонные и обрывные взрыватели. |
| i) Break wires, tilt rods, and trip wires do not appear to be a recommended method of activation, as it does not seem possible to design them in such a way that an individual cannot, within reason, initiate the mine. | i) Обрывные, наклонные и натяжные, по-видимому, не могут выступать в качестве рекомендуемого метода активации, ибо их, пожалуй, невозможно сконструировать таким образом, чтобы человек не мог беспричинно инициировать мину. |
| What steps the States Parties could undertake with respect to fuses and sensors which cannot be recommended as a method for detonation, such as break wires, trip wires and tilt rods? | Какие шаги могли бы предпринять государства-участники в отношении взрывателей и датчиков, которые не могут быть рекомендованы как метод детонации, каких как обрывные, нажимные и наклонные? |
| Tilt rods require only a relatively small amount of force, certainly much less than that exerted by a person walking, near the end of the rod to detonate the mine. | Чтобы подорвать мину, наклонные стержни требуют приложения вблизи конца стержня лишь довольно малого количества силы, причем наверняка гораздо меньше того силового нажима, которое оказывает проходящий человек. |
| Mechanical tilt switches require a small amount of pressure to actuate the switch action. | Для приведения в действие механического переключателя, срабатывающего при наклоне, требуется небольшое давление. |
| The metallic ball moves based on the movement of the tilt switch housing, or can be moved by actuator magnets. | Металлический шар передвигается под действием движения корпуса переключателя, срабатывающего при наклоне, или приводится в движение приводными магнитами. |
| The capacitive tilt switch sensor is typically two hermetically sealed capacitive domes containing high dielectric constant fluid that fills the space between the domes. | Датчик емкостного переключателя, срабатывающего при наклоне, как правило, представляет собой два герметично запаянных емкостных куполообразных резервуара, содержащих жидкость с высокой диэлектрической проницаемостью, которая заполняет пространство между резервуарами. |
| The Mercury Inventory Toolkit does provide an example of a tilt switch used in a thermostat that contains 3 grams of mercury per switch. | Однако в инструменте инвентаризации ртути приводится пример выключателя, срабатывающего при наклоне, содержание ртути в котором составляет З грамма на один прибор. |