Английский - русский
Перевод слова Tic

Перевод tic с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Тик (примеров 38)
You have a linguistic tic, Ms. Middleton. У вас есть лингвистический тик, мисс Миддлетон.
Lil' Tic, set it off. Мелкий Тик, начинай.
You make up a tic Ты выдумал нервный тик,
The gene(s) may express as Tourette's, as a milder tic disorder (provisional or chronic tics), or as obsessive-compulsive symptoms without tics. Ген (гены) может экспрессироваться в синдром Туретта как тик лёгкой степени (преходящий или хронический тики) или как обсессивно-компульсивные симптомы без тиков.
It relies on the homonymic relationship between "tick," the bloodsucking arachnid, and "tic," the involuntary muscular contraction. Она основана на двух значениях слова "тик", это и дерево, и непроизвольное подергивание мышц.
Больше примеров...
Нервный тик (примеров 13)
No, now it looks like she's got a tic. А теперь похоже на нервный тик.
How long have you had that tic? У тебя нервный тик?
I have a chronic tic disorder. У меня хронический нервный тик.
Dude, I think it's a nervous tic that stems from my lack of self-confidence. Это нервный тик от недостатка уверенности в себе.
Well, it could have been a nervous tic. Это выглядело как нервный тик.
Больше примеров...
Тиковые (примеров 2)
Chronic tic disorder was either single or multiple, motor or phonic tics (but not both), which were present for more than a year. Хронические тиковые расстройства могут быть одиночные или множественные, двигательные или голосовые тики (но не оба сразу), которые присутствуют более года.
Tic disorders are defined similarly by the World Health Organization (ICD-10 codes). Тиковые расстройства определяются аналогично Всемирной организации здравоохранения (по МКБ-10).
Больше примеров...
Заскок (примеров 3)
It's only his second tic. Это пока что лишь второй его заскок.
He gets another tic? У него появится новый заскок?
So after agreeing we were smarter than a therapist, Mike and I went about fixing Brick's tic in the way only loving parents can do. После того, как мы согласились, что мы умнее психотерапевта, мы с Майком решили вылечить заскок Брика методами, на которые способны пойти только любящие родители.
Больше примеров...