Did he notice your facial tic? | Он заметил, что у тебя тик? |
Individuals describe the need to tic as a buildup of tension that they consciously choose to release, as if they "had to do it". | Некоторые описывают необходимость в ТИК, как нарастание напряженности, в частности, анатомического характера, которые осознанно выбираются для реализации, словно человек был «должен сделать это». |
It's a tic when I'm about to fight. | Тик, который у меня бывает перед боем. |
And lastly I've realized, in experimenting with this device, that I also kind of have a nervous tic. | Экспериментируя с этим устройством, я понял, что у меня, оказывается, нервный тик. |
How long have you had that tic? | У тебя нервный тик? |
How long have you had that tic? | У тебя нервный тик? |
I have a chronic tic disorder. | У меня хронический нервный тик. |
~ This is not a nervous tic. | Это не нервный тик. |
I have a nervous tic. | У меня нервный тик. |
And lastly I've realized, in experimenting with this device, that I also kind of have a nervous tic. | Экспериментируя с этим устройством, я понял, что у меня, оказывается, нервный тик. |
Chronic tic disorder was either single or multiple, motor or phonic tics (but not both), which were present for more than a year. | Хронические тиковые расстройства могут быть одиночные или множественные, двигательные или голосовые тики (но не оба сразу), которые присутствуют более года. |
Tic disorders are defined similarly by the World Health Organization (ICD-10 codes). | Тиковые расстройства определяются аналогично Всемирной организации здравоохранения (по МКБ-10). |
It's only his second tic. | Это пока что лишь второй его заскок. |
He gets another tic? | У него появится новый заскок? |
So after agreeing we were smarter than a therapist, Mike and I went about fixing Brick's tic in the way only loving parents can do. | После того, как мы согласились, что мы умнее психотерапевта, мы с Майком решили вылечить заскок Брика методами, на которые способны пойти только любящие родители. |