| I don't have any appointment scheduled today for Mr. Thornhill. | В расписании на сегодня нет никаких встреч для мистера Торнхилла. |
| And that's why they wanted to kill Thornhill. | И поэтому они хотели убить Торнхилла. |
| Thornhill's gates will always be open to you. | Ворота Торнхилла всегда открыты для тебя. |
| I'm looking for the flat of Stuart Bixby and Freddie Thornhill. | Я ищу квартиру Стюарта Биксби и Фредди Торнхилла. |
| If the machine figured out that Decima was trying to hijack it, it must have created Thornhill as a defense mechanism. | Если Машина выяснила, что Десима пытались её заполучить, она создала Торнхилла как некий защитный механизм. |
| You know, probably made ten grand off of Thornhill, easy. | Как например, снять десять штук с Торнхилла, проще простого. |
| It appears that Thornhill's secretary wasn't lying to us after all. | Похоже, что секретарь Торнхилла не лгал нам в конце концов. |
| Precautions or no, the machine made Thornhill. | Позабоитлся или нет, Машина сделала Торнхилла. |
| We don't need a plan if Ernest Thornhill already has one. | Нам не нужен план, если он уже есть у Эрнеста Торнхилла. |
| Before he's laid to rest in the cemetery on Thornhill's grounds. | Перед тем, как его закопают на кладбище на землях Торнхилла. |
| Mr. Thornhill's car should be there any second. | автомобиль Г-н Торнхилла должен быть там в любую секунду. |
| Why don't we just pay Mr. Thornhill a visit in person? | Почему бы нам просто не посетить лично Г-н Торнхилла? |
| Have you two even found Ernest Thornhill yet? | Вы двое уже нашли Эрнеста Торнхилла? |
| So why did the machine create Ernest Thornhill? | Так зачем Машина создала Эрнеста Торнхилла? |
| We've got a man here who answers to the description of Thornhill, Roger. | У нас мужчина, который соответствует приметам Роджера Торнхилла. |
| I'll pick Thornhill up on the frontage road and follow him back to the office. | Я перехвачу Торнхилла до выезда в город и буду следовать за ним обратно в офис. |
| Yes, I'd like to report a break-in at the home of Ernest Thornhill by an extremely dangerous man. | ДА, я бы хотел сообщить о проникновении со взломом в дом Эрнеста Торнхилла очень опасного человека. |
| Do you remember a Mr Thornhill? | Вы помните мистера Торнхилла? |
| What are Thornhill's numbers now? | Какие у Торнхилла сейчас показатели? |
| Thornhill had an affair? | У Торнхилла была интрижка? |
| Does anyone know this Thornhill? | Кто-нибудь знает этого Торнхилла? |
| It's nowhere near Thornhill. | Это далеко от Торнхилла. |
| Between 1941 and 1948, Evans worked as an arranger for the Claude Thornhill Orchestra. | В 1941-1942 годах и после войны Эванс работает аранжировщиком танцевальных и развлекательных номеров для оркестра Клода Торнхилла. |
| (Door closes) He just quit being Thornhill's campaign manager. | Он только что покинул пост главы избирательной кампании Торнхилла. |
| The Atlas - the largest that ever had been published and the first comprehensive telescopic star catalogue and companion celestial atlas - contains 26 maps of the major constellations visible from Greenwich, with drawings made in the Rococo style by James Thornhill. | «Атлас» имеет самый большой формат из всех изданных к тому времени и включает 26 карт основных созвездий, видимых в Гринвиче, с изображениями в стиле рококо авторства Джеймса Торнхилла. |