Okay, Thornhill knows how to throw a ball. | Так, Торнхилл знает, как правильно бросить мяч. |
Joe Thornhill, you're an ex-baseball coach. | Джо Торнхилл, вы бывший бейсбольный тренер. |
BILL: Joe Thornhill sends his regards. | Джо Торнхилл передаёт привет. |
My name is Roger Thornhill. | Моё имя Роджер Торнхилл. |
I do wish you'd walk faster, Mr. Thornhill. | Пойдемте быстрее, мистер Торнхилл. |
And that's why they wanted to kill Thornhill. | И поэтому они хотели убить Торнхилла. |
Thornhill's gates will always be open to you. | Ворота Торнхилла всегда открыты для тебя. |
You know, probably made ten grand off of Thornhill, easy. | Как например, снять десять штук с Торнхилла, проще простого. |
Precautions or no, the machine made Thornhill. | Позабоитлся или нет, Машина сделала Торнхилла. |
Mr. Thornhill's car should be there any second. | автомобиль Г-н Торнхилла должен быть там в любую секунду. |
And have you heard the Thornhill rumor? | И ты слышал слухи о Торнхилле? |
No, no, no. Concentrate on Maddox, not Thornhill. | Сконцентрируйтесь на Мэддоксе, а не на Торнхилле. |
I wanted to let you know that after the three amazing months I had with Toni, riding motorcycles cross-country, we're celebrating with an epic end-of-summer pool party at Thornhill. | Хотела вам сказать, что после офигенного лета с Тони, объехав страну на мотоциклах, мы отмечаем конец лета убойной вечеринкой у бассейна в Торнхилле. |
To be honest, there was a lot of fog that night, and Thornhill's barely a landing strip. | Если честно, в ту ночь было туманно, а в Торнхилле фиговая посадочная полоса. |
Thornhill just ran the Thornhill story, which makes my Thornhill story useless. | Торнхилл только что сам рассказал историю о Торнхилле, а значит мой репортаж о нём бесполезен. |
I have an appointment with Mr. Thornhill. | У меня встреча с мистером Торнхиллом. |
Something's not right with this Thornhill guy. | Что-то не так с этим Торнхиллом. |
Congressman Furlong, can you be Joe Thornhill? | Конгрессмен Фёрлонг, можете быть Джо Торнхиллом? |
Your waiter said you were getting along good with this Thornhill. | Официант сказал, что вы с этим Торнхиллом подружились. |