According to the dials, Thornhill's still out front. | Согласно опросам, Торнхилл по-прежнему впереди. |
It seems Thornhill Industries has been on a hiring spree. | Кажется, Торнхилл Индастриз во всю занимались наймом. |
My name is Roger Thornhill. | Меня зовут Торнхилл, Роджер Торнхилл. |
Come along, Mrs. Thornhill. | Давай, миссис Торнхилл! |
Good night, Mr. Thornhill. | Всего доброго, мистер Торнхилл. |
It appears that Thornhill's secretary wasn't lying to us after all. | Похоже, что секретарь Торнхилла не лгал нам в конце концов. |
Precautions or no, the machine made Thornhill. | Позабоитлся или нет, Машина сделала Торнхилла. |
We don't need a plan if Ernest Thornhill already has one. | Нам не нужен план, если он уже есть у Эрнеста Торнхилла. |
Do you remember a Mr Thornhill? | Вы помните мистера Торнхилла? |
Go to the apartment rented under Thornhill's name. | Отправляйся в квартиру Торнхилла. |
I'm telling you, there are some dark goings on at Thornhill. | Говорю же тебе, что-то страшное происходит в Торнхилле. |
If I tell you the real reason I'm at Thornhill. | Если я скажу тебе настоящую причину, по которой я в Торнхилле. |
And have you heard the Thornhill rumor? | И ты слышал слухи о Торнхилле? |
No, no, no. Concentrate on Maddox, not Thornhill. | Сконцентрируйтесь на Мэддоксе, а не на Торнхилле. |
To be honest, there was a lot of fog that night, and Thornhill's barely a landing strip. | Если честно, в ту ночь было туманно, а в Торнхилле фиговая посадочная полоса. |
I have an appointment with Mr. Thornhill. | У меня встреча с мистером Торнхиллом. |
Something's not right with this Thornhill guy. | Что-то не так с этим Торнхиллом. |
Congressman Furlong, can you be Joe Thornhill? | Конгрессмен Фёрлонг, можете быть Джо Торнхиллом? |
Your waiter said you were getting along good with this Thornhill. | Официант сказал, что вы с этим Торнхиллом подружились. |