Английский - русский
Перевод слова Thinner

Перевод thinner с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Тоньше (примеров 87)
Smaller maybe, but mine's thinner. Может и меньше, зато мой тоньше.
My new phone is thinner than my old phone. Мой новый телефон тоньше, чем мой старый.
The smallest detectable ones were 7,000 times thinner than a sheet of paper. Самая маленькая из осязаемых была в 7000 раз тоньше, чем лист бумаги.
It's like I woke up 45Ib thinner. Выглядело так, будто я проснулась на 45 фунтов тоньше.
Thinner than it's ever been. Тоньше, чем когда-либо.
Больше примеров...
Худее (примеров 16)
Well, in that one she looks thinner. Ну, на этой она худее.
Do I look any thinner to you guys? Народ, я выгляжу худее?
In 2003, the British edition of GQ magazine published photographs of Winslet that had been digitally altered to make her look taller and thinner. В феврале 2003 года британский журнал GQ опубликовал фотографии Кейт, подвергнутые цифровой обработке, в результате которой она выглядела значительно худее.
Looks kind of thinner on TV. По телевизору он казался худее.
They're getting thinner and thinner. Они становятся всё худее и худее.
Больше примеров...
Стройнее (примеров 13)
You look a little thinner than last year, my dear. Вы выглядите стройнее, чем в прошлом году.
For instance, in the happiest marriages, the wife is thinner and better looking than the husband. Например, в счастливых браках жена стройнее и выглядит лучше, чем её муж.
And he really does look a lot thinner. И он правда выглядит намного стройнее.
She swears it makes me look thinner. Клянется, что я в ней выгляжу стройнее.
He could make any man look twenty pounds thinner and three inches taller. У него любой выглядел на десять килограмм стройнее и на девять сантиметров выше.
Больше примеров...
Более тонкие (примеров 8)
Armies did start to use thinner formations, but in a slow evolution, and subjected to tactical considerations. В итоге, армии стали использовать более тонкие построения, но при медленных эволюциях и примеряясь к тактическим соображениям...
For getting thinner and harder strokes, I reduce the parameter Size of the strokes to the minimum. Для того чтобы получить более тонкие и четкие штрихи, уменьшим значение параметра Размер штрихов (Size).
These compressibility problems led to Camm designing the Typhoon II, later known as the Tempest, which used much thinner wings with a laminar flow airfoil. Эти проблемы с сжимаемостью привели Кэмма к проектированию Тайфун II, позже известный как Темпест, который имел гораздо более тонкие крылья ламинарного течения.
OLED screens are thinner, more efficient and capable of displaying images with greater definition than conventional LCD and plasma screens. Экраны на основе органических диодов более тонкие, более эффективные и способны показывать изображение с большим разрешением, чем распространенные жидкокристаллические и плазменные.
Thinner lenses are to be left to natural recovery to avoid the risk of brackish water intrusion if contaminated groundwater is extracted. Более тонкие линзы будут оставлены нетронутыми для естественного восстановления, чтобы избежать риска прорыва жестких минерализованных вод при откачке из-под земли загрязненной воды.
Больше примеров...
Похудела (примеров 9)
She had become thinner, which made her even prettier. Она похудела и стала еще милее.
Though you are thinner now, which is better for your cardiovascular system. Просто ты похудела теперь, что лучше для твоей сердечно-сосудистой системы.
She had become thinner, which made her even prettier. Она похудела, что сделало её ещё более привлекательной.
Don't you think she looks thinner? Тебе не кажется, что она похудела?
Did you get thinner? Ж: Ты похудела?
Больше примеров...
Более тонкими (примеров 8)
On the other hand, in belts clouds are thinner and are located at lower altitudes. С другой стороны, облака поясов являются более тонкими и расположены на меньших высотах.
This allowed the fuel tubes to be made thinner, reducing the number of neutrons lost in interactions with the tubing, and further increasing the neutron economy. Это позволило сделать топливные трубки более тонкими, уменьшив количество нейтронов, потерянных во взаимодействии с трубкой, и ещё больше увеличило экономию нейтронов.
Two issues have been identified, the first with the numbers thinner and without a period; the second issue with thicker numbers followed by a period. Были выявлены два выпуска: первый выпуск с более тонкими цифрами и без точки; второй выпуск с более толстыми цифрами, сопровождаемыми точкой.
Reduce the value of the parameter Size to make the strokes thinner and harder. Уменьшим значение параметра Размер штрихов (Size), чтобы сделать штрихи более тонкими и четкими.
This leaves the bones thinner and more fragile. Из-за этого кости становятся более тонкими и хрупкими.
Больше примеров...
Потоньше (примеров 9)
Okay, I think the limes should be cut a bit thinner. Мне кажется, что мы должны нарезать лаймы потоньше.
Awful. If my legs were only a little thinner. Кошмар, мне бы ноги потоньше.
It's a little bit thinner, but it's pretty close. Этот потоньше, но очень похож.
Make them thinner than that, sweetheart... Нарезай потоньше, милый...
We need thinner cuts. Надо сделать срезы потоньше.
Больше примеров...
Похудел (примеров 7)
It seems I suddenly grew thinner. А я, кажется, похудел!
The source states is not being given proper and adequate medical and dietary treatment in the prison and that his wife, when she visited him in August 2004, found him even thinner and more frail, in declining health and with low morale. Источник сообщает, что г-н Чой не получал надлежащего лечения и питания в тюрьме и что его жена, когда она его посетила в августе 2004 года, отметила, что он еще больше похудел и осунулся, что состояние его здоровья ухудшается и он пребывает в состоянии депрессии.
All that has happened is that I've grown a little thinner. Я всего лишь немного похудел, вот и всё.
But your chin's sharper now that you're thinner. У тебя даже скулы заострились, так похудел!
Did he lose like 70 pounds. (looked thinner) Похудел он совсем не хило.
Больше примеров...
Более тонкий (примеров 2)
December - Freescale Semiconductor Inc. demonstrates an MRAM that uses magnesium oxide, rather than an aluminum oxide, allowing for a thinner insulating tunnel barrier and improved bit resistance during the write cycle, thereby reducing the required write current. Декабрь - Freescale анонсирует MRAM, в которой вместо оксида алюминия используется оксид магния, позволяющий делать более тонкий изолирующий туннельный барьер и улучшенное битовое сопротивление в течение цикла записи, таким образом, уменьшая требуемый ток записи.
Tree branches consist of thick PVC foliage (compared to artificial indoor pine Christmas trees, where thinner PVC elements are used). Хвоя (ветки елки) изготовлены из толстого ПВХ (в отличии от искусственных комнатных елок, где используется более тонкий ПВХ).
Больше примеров...
Более худая (примеров 2)
You're much thinner! Ты гораздо более худая!
Does he have maybe, like, a thinner, hotter daughter? А может у него есть, более худая, более горяя дочь?
Больше примеров...
Похудевшим (примеров 3)
Your face really looks thinner. Твоё лицо реально выглядит похудевшим.
I have never been happier, and I've never been thinner! Я никогда не был таким счастливым и похудевшим!
I have seen you a little thinner during yesterday's rally, Я видела тебя во время вчерашнего шествия, ты мне показался похудевшим.
Больше примеров...
Похудевшей (примеров 3)
You look thinner, younger, and you've done something with your hair. Ты выглядишь похудевшей, помолодевшей, и ты что-то сделала со своими волосами.
She disappeared for a few days, and when she came back, she was thinner, less troubled. Она исчезла на несколько дней, и когда вернулась, она выглядела похудевшей, менее взволнованной
It might be the light, but you look thinner. Это из-за света или нет, но ты кажешься очень похудевшей.
Больше примеров...
Разреженный (примеров 2)
Thinner air should give us more range, just in case. Разреженный воздух даст нам больше времени на всякий случаи
The thinner air at altitude dries out your sinuses. Разреженный воздух иссушает носовые пазухи.
Больше примеров...