Max is a tactile thinker. |
Макс - осязательный мыслитель. |
Brilliant thinker - Jung. |
Гениальный мыслитель - Юнг. |
He's a thinker, this one! |
Он у меня мыслитель! |
And Pasolini a wild thinker. |
А Пазолини - дикий мыслитель. |
A thinker of a more Western ilk. |
Мыслитель более западного толка. |
We don't need a thinker. |
Нам не нужен мыслитель! |
You're a deep thinker. |
Вы - глубокий мыслитель. |
As a political thinker and social reformer he adopted an anti-capitalist position. |
Как политический мыслитель и социальный реформатор он принимает антикапиталистические позиции и может рассматриваться в качестве демократического социалиста. |
Looking at Bataille, you really do have to see him as a political thinker. |
Батай как политический мыслитель? Следует признать, что это так. |
He's a highly organized thinker and planner, and he executes his ruse with confidence, but he is on a spree and he will devolve. |
Он крайне организованный мыслитель и планировщик и уверенно прибегает к уловке, сейчас он в загуле и станет ещё хуже. |
Finally, an African thinker who died recently, Professor Joseph Ki-Zerbo, said of Africa that it must not remain lying down, under pain of death, but should stand up. |
Недавно скончавшийся африканский мыслитель, профессор Джозеф Ки-Зербо, сказал об Африке, что ей нельзя лежать под гнетом смертельной боли, а надлежит подняться. |
She continues: In this view every great thinker and philosopher, especially every founder of a new religion, school of philosophy, or sect, is necessarily a Theosophist. |
С этой точки зрения, каждый мыслитель и философ, тем более каждый основатель новой религии, философской школы или ордена, является теософом. |
Jonas Ridderstråle (born August 26, 1966) is a Swedish business speaker, thinker and author, best known for the bestselling book Funky Business - Talent Makes Capital Dance. |
Юнас Риддерстроле (родился 26 августа 1966) - шведский бизнес-спикер, мыслитель и писатель, наиболее известен своей книгой «Бизнес в стиле фанк - капитал пляшет под дудку таланта». |
Now T.Azimuth Schwitters, author of the earth-shattering manifesto Eventualism... and the world's most influential thinker... is appearing in person February 11... at the Civic Sports Memorial Performing Arts Theatre Dome. |
А теперь - Ти Эзимут Швиттэрс, автор нашумевшего манифеста "Теория случайностей" и самый влиятельный мыслитель в мире, выступит перед вами 11 февраля в общественном спортивном комплексе театральных искусств. |
Alexander Hamilton, as brilliant a political thinker as any man or woman who has ever walked these halls, but he wasn't the president. |
Александр Гамильтон - самый блестящий политический мыслитель, из всех, кто когда-либо ходил по этим коридорам, но он так и не стал президентом. |
No, not a composer, a thinker, a philosopher. |
Не композитор, а мыслитель, философ. |
An inspired thinker, a culture vulture, free of rusty ideas, addicted to the age. |
Поглощенный мыслитель, культурный хищник, без ненужных идей, фанат своего поколения. |
It is this rare combination of morality and perseverance that is his legacy as a foreign policy thinker and practitioner. |
Как внешне-политический мыслитель и практик, именно это редкое сочетание морали и настойчивости является его наследием. |
He's a bit of an established thinker in certain communities. |
Это известный в определенных кругах мыслитель. |
"Take away paradox from the thinker" |
Как говорил Кьеркегор, мыслитель без парадоксов - |
The Thinker ships back to Frankfurt tomorrow. |
"Мыслитель" на корабле возвращается во Франкфурт завтра. |
The Thinker would use this device repeatedly over the years. |
За годы своей карьеры Мыслитель использовал это устройство неоднократно. |
It's one of the 20 Thinker sculptures by Auguste Rodin. |
Это одна из 20 скульптур серии "Мыслитель" Огюста Родена. |
The Musée Rodin contains most of Rodin's significant creations, including The Thinker, The Kiss, and The Gates of Hell. |
Музей Родена содержит большинство значительных творений художника, в том числе «Мыслитель», «Поцелуй» и «Врата ада». |
No thinker behind the thought. |
За мыслью не кроется мыслитель. |