Английский - русский
Перевод слова Thinker

Перевод thinker с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Мыслитель (примеров 85)
As a prominent thinker and intellectual, Gulen lays out the basic principles of achieving sustainable development by focusing on the human element. Как видный мыслитель и интеллектуал, Гюлен устанавливает основные принципы достижения устойчивого развития, уделяя основное внимание человеческому фактору.
Chicken, I believe it was La Rochefoucauld, the great French thinker... Цыпленок, я уверен, что Ларошфуко великий французский мыслитель...
Dr. Milton Friedman, a scientist, a careful thinker, and a great teacher... Др. Милтон Фридман ученый, внимательный мыслитель, и великий учитель...
Korwin Mikke If he sees as a political thinker he should enjoy it this turn of events. Корвин Mikke Если он видит, как политический мыслитель он должен понравится такой поворот событий.
No, not a composer, a thinker, a philosopher. Не композитор, а мыслитель, философ.
Больше примеров...
Мыслите (примеров 3)
You pride yourself as an independent thinker and do not accept others' statements without satisfactory proof. Также вы гордитесь тем, что мыслите независимо; вы не принимаете чужих утверждений на веру без достаточных доказательств.
Smart, tenacious, innovative thinker. Умная, настойчивая, нестандартно мыслите.
You're smart, you're strong, you're an asymmetrical thinker. Вы умная, вы сильная, вы нестандартно мыслите.
Больше примеров...
Думающий (примеров 2)
So in the descriptive part up top, I said that I was an award-winning journalist and a future thinker. В общем, в части «О себе» я указала, что я журналист с наградами, и человек, думающий о будущем.
So I just copied and pasted from my résumé. (Laughter) So in the descriptive part up top, I said that I was an award-winning journalist and a future thinker. Поэтому я скопировала и вставила собственное резюме. (Смех) В общем, в части «О себе» я указала, что я журналист с наградами, и человек, думающий о будущем.
Больше примеров...