After a long term of stagnation Thessalonica 2.9/3.0 beta - the first version, designed specially for 2 - is released. | После долгого периода стагнации выпущена СОЛУНЬ 2.9/3.0 beta - первая версия, предназначенная специально для 2. |
However, you may adapt Thessalonica for other languages, or even simply use it for typing accented Latin characters from English keyboard. | Однако СОЛУНЬ можно приспособить и для других языков, или просто для того, чтобы облегчить ввод акцентированных латинских символов со стандартной английской клавиатуры. |
The Thessalonica distribution includes such a files for popular WinGreek and WinLanguage Polytonic Greek encodings. | СОЛУНЬ позволяет также исправить распространенную ошибку интерпретации неюникодовых форматов, при которой кириллический текст воспринимается текстовым процессором как последовательность символов акцентированной латиницы. |
Later I redesigned Thessalonica so that it became independent from external keyboard utilities and added a converter allowing to transform several Greek encodings to WinGreek and vice versa. | В дальнейшем СОЛУНЬ превратилась в самостоятельную программу, независимую от внешних контроллеров клавиатуры. В ее состав вошел также конвертер, позволявший преобразовать греческий текст из нескольких разных кодировок в кодировку WinGreek и обратно. |
Thessalonica 1.0 requires 1.1.0, while Thessalonica 1.1 requires at least 1.1.1 and will function incorrectly with older versions. | СОЛУНЬ версии 1.0 требует 1.1.0, в то время как СОЛУНЬ 1.1, наоборот, рассчитана на 1.1.1 и не будет работать с более ранними версиями. |
In 1320, Eudes IV, Duke of Burgundy, after several protests, agreed to sell his rights to Achaea and Thessalonica to Louis, Count of Clermont for 40,000 livres. | В 1320 году Эд IV, герцог Бургундии, после нескольких протестов согласился продать свои права на Ахейю и Фессалоники Людовику, графу Клермон, за 40000 ливров. |
However, numerous attempts by the Avars and Slavs to take Thessalonica, the most important Byzantine city in the Balkans after Constantinople, ended in failure, allowing the Empire to hold onto a vital stronghold in the region. | Однако многочисленные попытки славян и аваров взять Фессалоники, самый важный византийский город на Балканах после Константинополя, закончились неудачей - империя удержала стратегически важный опорный пункт в этом регионе. |
In Late Antiquity, Thessalonica was the capital of the Roman province of Macedonia and of the Diocese of Macedonia, and the seat of the praetorian prefect of Illyricum. | Во времена Поздней Античности Фессалоники были столицей римской провинции Македония и диоцеза Македония, а также резиденцией префекта Иллирийской префектуры. |
At various times, Ptolemaida was part of the Latin Empire, the Kingdom of Thessalonica, the Empire of Nicaea, and the Despotate of Epirus. | В разное время Птолемаис являлась частью Латинской империи, королевства Фессалоники, Никейской империи и Эпирского царства. |
The first lord of Salona, Thomas I d'Autremencourt (or de Stromoncourt), was named by Boniface of Montferrat, the King of Thessalonica, in 1205. | Первым графом Салоны был Томас I Д'Отременкур (или де Стрононкор), который был назначен на эту должность королём Фессалоники Бонифацием I Монферратским в 1205 году. |
The city and most of Macedonia were captured by Latins after the Fourth Crusade, and became part of the Kingdom of Thessalonica, which survived until 1224, when it was captured by Epirus. | Город и большая часть Македонии были захвачены латинянами после Четвёртого Крестового похода и стали частью королевства Фессалоник, которое просуществовало до 1224 года, когда оно было захвачено Эпирским царством. |
ruler of Epirus from 1215 to 1230 and of Thessalonica from 1224 to 1230. | правитель Эпирского царства с 1215 по 1230 год, а также Фессалоник с 1224 по 1230 год. |
Murad II's furious reply eventually smashed this upstart and, in 1422, began the Siege of Thessalonica and Constantinople. | Однако Мурад II в конце концов разгромил выскочку, а в 1422 году начал осаду Фессалоник и Константинополя. |
At this point, Manuel placed him as tutor and regent over his young son, the despotes Andronikos Palaiologos, who succeeded John VII as governor of Thessalonica. | В этот момент Мануил II назначил его наставником и регентом над своим младшим сыном, деспотом Андроником Палеологом, который сменил Иоанна VII на посту правителя Фессалоник. |
By Maria Taronitissa, the wife of John Doukas Komnenos: Alexios Komnenos, a pinkernes ("cupbearer"), who fled Constantinople in 1184 and was a figurehead of the Norman invasion and the siege of Thessalonica in 1185. | От Марии Таронитиссы, жены протовестиария Иоанна Комнина: Алексей Комнин, кравчий, бежавший из Константинополя в 1184 году и позже участвовавший в норманнском вторжении и осаде Фессалоник 1185 года. |
Mustafa and Junayd fled back to Thessalonica, where the local governor, Demetrios Laskaris Leontares, took them under his protection. | Мустафа и Джунейд бежали обратно в Салоники, где местный губернатор, Димитрий Ласкарис Леонтарис, взял их под свою защиту. |
A 10-month pilot counselling programme was carried out in the RSGE Departments (Thessalonica, Patras, Herakleion, and Volos). | В департаментах ИЦГР (Салоники, Патрас, Ираклион и Волос) проводился 10-месячный пилотный проект оказания консультационных услуг. |
Totally, 10 three-day educational seminars were conducted in Athens, Thessalonica, Patras, Volos, Herakleion, Preveza, Ioannina, Kalamata, Komotini and Mytilini. | Было проведено в общей сложности 10 трехдневных учебных семинаров в таких городах, как Афины, Салоники, Патрас, Волос, Ираклион, Превеза, Янина, Каламата, Комотини и Митилини. |
With his supply routes cut, Basil II had to retreat back to Thessalonica leaving a small garrison in Ohrid, which was swiftly retaken by the Bulgarians. | Опасаясь оказаться в окружении, Василий II был вынужден отступить обратно в Салоники, оставив небольшой гарнизон в Охриде, который очень скоро вновь перешел в руки болгар. |
The second largest city of Greece, Thessalonica, referred to as the northern capital of the homeland of the Olympic Games, recently became a real nominee for the capital of European kurash as well. | Второй по величине город Греции Салоники, называемый еще северной столицей родины Олимпиад, в последнее время реально претендует на право именоваться еще одной столицей - европейского кураша. |
This category includes 3 Projects, postgraduate programmes on gender issues by the University of Thessalonica (related to gender and education), the University of the Aegean (related to gender in social anthropology,) and the University of Athens (on gender and religion). | К этой категории относятся три проекта: программы Университета Салоник (гендерная проблематика и образование), Эгейского университета (гендерная проблематика и социальная антропология) и Афинского университета (гендерная проблематика и религия); |
"Dimitria Festival" the leading cultural and intellectual organisation of Thessalonica and entire Northern Greece of which the beginnings are lost in the depth of time, could not select a more brilliant and magnificent premiere. | «Димитрия», крупнейшие культурные и духовные торжества Салоник и в целом Северной Греции, истоки которых теряются в толще времен, не могли иметь более блестящей и величественной премьеры. |
This category includes scholarship programmes by four Universities (Athens, Thessalonica, Panteion, Aegean) that aim to foster dissertations on equality and gender. | К этой категории относятся программы диссертаций по вопросам гендерного равенства четырех университетов (Афинского университета, Университета Салоник, Пантеонского и Эгейского университетов); |
From 29 December 2005, upon assessment of the action by Anti-Trafficking groups in the Security Directorates of Attica and Thessalonica, similar groups were formed and set into force in 12 Police Directorates of the country. | По итогам оценки эффективности работы групп по борьбе с торговлей людьми в Управлениях безопасности Аттики и Салоник 29 декабря 2005 года аналогичные группы были сформированы еще в 12 полицейских управлениях страны, где они приступили к выполнению своих функций. |
Through the intercession of Patriarch Germanus I of Constantinople, Anastasius II was convinced to abdicate and become a monk in Thessalonica. | Благодаря заступничеству Константинопольского патриарха Германа I Анастасий II был убеждён отречься от престола и стать монахом в Салониках. |
Three seminars had been organized in Athens and Thessalonica with the participation of the local services responsible for receiving and examining asylum applications. | Так, в Афинах и Салониках было организовано три семинара с участием местных служб, компетентных принимать и рассматривать ходатайства о предоставлении убежища. |
Furthermore, the RSGE, in cooperation with the IOM, trained 200 members who participated in the provision of services in Athens and Thessalonica, implementing specialized methodology to stop trafficking in human beings. | Кроме того, в сотрудничестве с МОМ ИЦГР подготовил 200 человек, которые приняли участие в мероприятиях по борьбе с торговлей людьми, осуществлявшихся в Афинах и Салониках на основе специальной методологии. |
More specifically, within the framework of the Combating Discrimination Community Action Program, in 2007 an information event took place for Social Labour Inspectors in Thessalonica in relation to the new legislative implementation framework for the principle of equal treatment. | Более конкретно, в рамках общественной программы действий по борьбе с дискриминацией в 2007 году в Салониках для общественных сотрудников трудовой инспекции было проведено информационное мероприятие, посвященное новым законодательным механизмам обеспечения соблюдения принципа равноправия. |
Only last year I managed to defeat him at Thessalonica. | Только в прошлом году мне удалось, победить его в Фессалониках. |
The territories still had to be conquered; first of all it was necessary to break the resistance of the Greeks in Thrace and secure Thessalonica. | Причём многие территории ещё предстояло завоевать: в первую очередь, необходимо было сломить сопротивление греков во Фракии и закрепиться в Фессалониках. |
The contemporary sources, notably anti-Zealot in sympathies, provide little information on the Zealots' government of Thessalonica. | Современники зилотов, особенно симпатизирующие их политическим противникам, оставили мало информации о правлении в Фессалониках. |
So the recently created page devoted to this project has been removed from Thessalonica's site. | В связи с этим недавно созданная страничка, посвященная этому проекту, была удалена с сайта СОЛУНИ. |
Thessalonica's keyboard manager is based on the internal possibility of Microsoft Word to associate any symbol of a specific font with a user-defined key or two-key combination. | Средство управления клавиатурой СОЛУНИ основано на внутренней возможности Microsoft Word, позволяющей приписать любому символу того или иного шрифта произвольную клавишу или последовательность из двух клавиш. |
Thessalonica for v. 1.9 is available for testing. | Вышла новая тестовая версия (1.9) СОЛУНИ для. |
Extensibility is the main feature which distinguishes Thessalonica from other similar utilities available on the Web. | Расширяемость является главным преимуществом СОЛУНИ, отличающим ее от других сходных утилит, доступных в Сети. |
Thessalonica now comes with several new input methods, contributed by users. | Комплект поставки СОЛУНИ теперь включает несколько новых методов ввода, присланных пользователями. |
He defeated the Epirote attack on Thessalonica in 1210 and left his younger brother Eustace as regent for King Demetrius. | Он также в 1210 году отразил эпирское нападение на Фессалонику и оставил своего младшего брата Эстасия регентом при короле Деметриусе. |
Boniface was killed in a battle against the Bulgarians in 1207, and Kaloyan of Bulgaria promptly besieged Thessalonica. | В 1207 году Бонифаций погиб в сражении с болгарами, а болгарский царь Калоян осадил Фессалонику. |
In spring 1342, Angelos followed Kantakouzenos in his abortive campaign to Thessalonica and his subsequent flight to Serbia and the court of its ruler Stephen Dushan (r. | Летом 1342 года Ангел сопровождал Иоанна в его неудачном походе на Фессалонику и в последующем бегстве к сербскому правителю Стефану Душану (пр. |
As a close friend and trusted agent of Manuel II, he escorted John VII Palaiologos to Thessalonica, the Byzantine Empire's second city, which John VII had been granted as a semi-independent appanage by Manuel. | Будучи близким другом и доверенным лицом Византийского императора Мануила II, он сопровождал Иоанна VII Палеолога в Фессалонику (второй по величине город в Византийской империи), который Иоанн получил в качестве полунезависимого удела. |
At an early age he studied at Constantinople and was the pupil of Eustathius of Thessalonica. | В раннем возрасте учился в Константинополе и был учеником Евстафия Солунского. |
In Shelek, there are 5 mosques and 1 church (Temple in the name of St. Great Martyr Demetrius of Thessalonica). | В Шелеке действуют 5 мечетей и 1 церковь (Храм во имя святого великомученика Димитрия Солунского). |
In this enterprise in the summer of 1204, Baldwin came into collision with Boniface of Montferrat, the rival candidate for the empire, who received a large territory in Macedonia with the title of King of Thessalonica. | В этом предприятии летом 1204 года Балдуин вступил в конфликт с Бонифацием Монферратским, который получил большую территорию Македонии с титулом короля Солунского. |