We need to get home before Theseus unleashes hell. |
Мы должны вернуться домой до того, как Тесей породит ад. |
Theseus united the people of ancient Greek mythology. |
Тесей объединил людей в древнегреческой мифологии. |
Theseus was the monster under every child's bed. |
Тесей был монстром под кроватью каждого ребенка. |
Now is not the time for violence, Theseus. |
Сейчас не время для распрей, Тесей. |
It's not living as such that's important, Theseus. |
Важно не просто жить, Тесей. |
Your mother's death was not in vain, Theseus. |
Твоя мама не напрасно погибла, Тесей. |
By doubting one comes the truth, Theseus. |
Из сомнений рождается истина, Тесей. |
What Theseus did is a matter of record in my time. |
То, что сделал Тесей, подтверждено в моем времени. |
Your orders have weight, Theseus. |
Твои приказы имеют вес, Тесей. |
You wield that ax well, Theseus. |
Ты хорошо управляешься с топором, Тесей. |
Theseus. Maybe one day you'll join me in prayer. |
Тесей, может быть, однажды ты помолишься со мной. |
And in your hands, Theseus... it will bring Hellenes victory. |
И в твоих руках, Тесей, он принесет победу Элладе. |
I have faith in you, Theseus. |
Я верю в тебя, Тесей. |
My king wishes to speak to the one called Theseus from Kolpos. |
Мой царь желает говорить с человеком по имени Тесей из Колпоса. |
Theseus from Kolpos, what would it be? |
Тесей из Колпоса, как поступить? |
The sun will never set on my blood, Theseus. |
Память обо мне будет в веках, Тесей. |
When Theseus went into the labyrinth, he took with him a ball of thread so that he could use it to retrace his steps. |
Когда Тесей вошёл в лабиринт, он взял с собой клубок ниток, по которым смог вернуться по своим следам. |
Your man Theseus, maybe he didn't go to the center to try and kill the Minotaur. |
Твой парень, Тесей, дошел до центра не затем, чтобы убить Минотавра. |
Collins said, "In her own way, Katniss is a futuristic Theseus." |
Позже Сьюзен сказала: «По-своему, Китнисс - Тесей будущего». |
I am Theseus, a common man! |
Тесей, достойный человек! |
Theseus, it's started. |
Тесей, это началось. |
It's time, Theseus. |
Пришло время, Тесей. |
And Julian is Theseus? |
Джулиан и есть Тесей? |
Your anger rules you, Theseus. |
Тобой владеет гнев, Тесей. |
She believed, Theseus. |
Она верила, Тесей. |