He's the only guy we know who takes the tennis club seriously. |
Он единственный из моих знакомых принимает теннисный клуб всерьёз. |
Like, say, a tennis ball and duct tape. |
Типа, скажем, теннисный мяч и изолента. |
No way somebody leaves behind a brand-new, customized tennis shoe unless they on the run. |
Никогда никто не бросит абсолютно новый украшенный теннисный ботинок, если только он не в бегах. |
And then one day, A kindly old woman at the shelter gave me a tennis ball. |
И однажды, добрая старушка в приюте дала мне теннисный мячик. |
So, when do you leave for your tennis tournament? |
Когда ты уезжаешь на теннисный турнир? |
You know they both belonged to the tennis club? |
Вы знали, что они посещали один и тот же теннисный клуб? |
Heard what they're calling the tennis match? |
Слышал, как они называют теннисный матч? |
Get the tennis ball and we win! |
Поймайте теннисный мяч, и мы победим! |
Have you seen my tennis ball anywhere? |
Ты где-нибудь видел мой теннисный мячик? |
Its radical flexibility even lets you chase a tennis ball |
Его великолепная гибкость даже позволяет вам отбить теннисный мячик. |
You take a tennis ball, a bowl and lighter - |
Берёшь теннисный мяч, миску и газ для зажигалок... |
So, you have to know it's this little tennis match that will go on for a while. |
Так что нужно понимать, что этот теннисный матч будет продолжаться ещё некоторое время. |
You offer me tennis ball for this? |
Ты хочешь модельное платье за теннисный мячик? |
Give me the tennis ball marked number 1! |
Дайте мне теннисный мячик номер один! |
Do you supply the the tennis balls? |
А ты предоставляешь теннисный мячик? - Нет. |
Late-night swim, midnight tennis match? |
Позднее купание, Полуночный теннисный матч? |
Through his formerly-owned Finnish company, IPP, he has sponsored an outdoor tennis tournament in Finland since 2000, the IPP Open. |
Через свою компанию IPP, начиная с 2000 года, проводил в Финляндии открытый теннисный турнир IPP Open. |
was walking to his daily tennis match when an unidentified vehicle... |
шел на свой ежедневный теннисный матч, когда неизвестный автомобиль... |
You think this is some kind of tennis match? |
По-твоему, это какой-то теннисный матч? |
That's where I buried my tennis ball! |
Вот здесь Я захоронил свой теннисный мяч! |
He said it was like a velvet tennis ball. LAUGHTER |
Он сказал, что она была как бархатный теннисный мячик. |
There is a tennis ball, there is a dental floss on top of books. |
Там теннисный мяч, зубная нить на стопке книг. |
And in the end, I got chucked out for bouncing a tennis ball sort of in the church. |
И в конце концов меня выгнали за то, что я, типа, набивал теннисный мяч в церкви. |
Turns out she was here on a tennis scholarship before she blew out her arm last year. |
Выяснилось, что здесь у нее был теннисный грант, прежде чем она в прошлом году вывихнула свое плечо. |
I threw a tennis ball down the stairs to scare them, but what else can we do? |
Я бросил теннисный мячик, чтобы напугать их, но что еще мы можем сделать? |