| He's the only guy we know who takes the tennis club seriously. | Он единственный из моих знакомых принимает теннисный клуб всерьёз. |
| Like, say, a tennis ball and duct tape. | Типа, скажем, теннисный мяч и изолента. |
| No way somebody leaves behind a brand-new, customized tennis shoe unless they on the run. | Никогда никто не бросит абсолютно новый украшенный теннисный ботинок, если только он не в бегах. |
| And then one day, A kindly old woman at the shelter gave me a tennis ball. | И однажды, добрая старушка в приюте дала мне теннисный мячик. |
| So, when do you leave for your tennis tournament? | Когда ты уезжаешь на теннисный турнир? |
| You know they both belonged to the tennis club? | Вы знали, что они посещали один и тот же теннисный клуб? |
| Heard what they're calling the tennis match? | Слышал, как они называют теннисный матч? |
| Get the tennis ball and we win! | Поймайте теннисный мяч, и мы победим! |
| Have you seen my tennis ball anywhere? | Ты где-нибудь видел мой теннисный мячик? |
| Its radical flexibility even lets you chase a tennis ball | Его великолепная гибкость даже позволяет вам отбить теннисный мячик. |
| You take a tennis ball, a bowl and lighter - | Берёшь теннисный мяч, миску и газ для зажигалок... |
| So, you have to know it's this little tennis match that will go on for a while. | Так что нужно понимать, что этот теннисный матч будет продолжаться ещё некоторое время. |
| You offer me tennis ball for this? | Ты хочешь модельное платье за теннисный мячик? |
| Give me the tennis ball marked number 1! | Дайте мне теннисный мячик номер один! |
| Do you supply the the tennis balls? | А ты предоставляешь теннисный мячик? - Нет. |
| Late-night swim, midnight tennis match? | Позднее купание, Полуночный теннисный матч? |
| Through his formerly-owned Finnish company, IPP, he has sponsored an outdoor tennis tournament in Finland since 2000, the IPP Open. | Через свою компанию IPP, начиная с 2000 года, проводил в Финляндии открытый теннисный турнир IPP Open. |
| was walking to his daily tennis match when an unidentified vehicle... | шел на свой ежедневный теннисный матч, когда неизвестный автомобиль... |
| You think this is some kind of tennis match? | По-твоему, это какой-то теннисный матч? |
| That's where I buried my tennis ball! | Вот здесь Я захоронил свой теннисный мяч! |
| He said it was like a velvet tennis ball. LAUGHTER | Он сказал, что она была как бархатный теннисный мячик. |
| There is a tennis ball, there is a dental floss on top of books. | Там теннисный мяч, зубная нить на стопке книг. |
| And in the end, I got chucked out for bouncing a tennis ball sort of in the church. | И в конце концов меня выгнали за то, что я, типа, набивал теннисный мяч в церкви. |
| Turns out she was here on a tennis scholarship before she blew out her arm last year. | Выяснилось, что здесь у нее был теннисный грант, прежде чем она в прошлом году вывихнула свое плечо. |
| I threw a tennis ball down the stairs to scare them, but what else can we do? | Я бросил теннисный мячик, чтобы напугать их, но что еще мы можем сделать? |