Neither of those arguments is tenable in law. |
С точки зрения права ни один из этих аргументов не выдерживает критики. |
The belief that countries can be immune from what other countries do is no longer tenable. |
Мнение о том, что одни страны могут обеспечить себе защиту от того, что делают другие, более не выдерживает критики. |
But this view is no longer tenable. |
Однако на сегодняшний день данная точка зрения совершенно не выдерживает критики. |
But now, following the North's recent nuclear tests, and given its improving ballistic-missile capabilities, that approach is no longer tenable. |
Однако теперь, после недавних ядерных испытаний в Северной Корее и с учетом того, что она улучшила свои баллистические возможности, данный подход не выдерживает критики. |
These arguments contradict each other; neither is tenable as a basis to give the Security Council a role in the administration of international law. |
Эти аргументы противоречат друг другу; ни один из них не выдерживает критики в том, чтобы служить основой для определения роли Совета Безопасности в обеспечении международной законности. |
This is not a tenable argument. |
Этот аргумент не выдерживает критики. |