Английский - русский
Перевод слова Tempt

Перевод tempt с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Искушать (примеров 25)
I'd have had to tempt him out by offering him ice cream. Я бы искушать его предлагая ему мороженое.
My lady, it's wrong to tempt me to do what could harm you. Моя леди, это неправильно искушать меня сделать то, что могло бы навредить тебе.
How dare you tempt me with a small bookstore? Как ты смеешь искушать меня книжным магазином?
You should know better than to tempt the Fates that way. Не стоит так искушать Судьбу.
Such a way of thinking leads not to authentic freedom, but rather to instability, confusion and blind conformity to the fads of the moment with which certain cultures around the world tempt our youth. Такая философия приводит не к подлинной свободе, а скорее к нестабильности, путанице в сознании и слепому подчинению сиюминутным увлечениям, которыми некоторые культуры во всем мире пытаются искушать нашу молодежь.
Больше примеров...
Соблазнить (примеров 44)
Although you obviously want to tempt me. Хотя, видимо, ты хочешь соблазнить меня.
We need to really tempt him, offer him something that he can't pass up, something that'll make him risk his relationship. Нам нужно действительно соблазнить его, предложить ему что-то что он не может упустить, что-то что заставит его рисковать своими отношениями.
Can I tempt you to a cup? Могу я вас соблазнить чашечкой?
May I tempt you to some of my figgy dowdy? [ЖЕН] Могу ли я... [ЖЕН] соблазнить вас... [ЖЕН] свиным пудингом?
There was so many skeptics, especially the press in London, that they started flying cheeseburgers on helicopters around my boxto tempt me. В Лондоне оказалось немало скептиков, особенно средипрессы. Они всячески пытались соблазнить меня, вплоть до того, чтозапускали с помощью управляемых вертолетиков ко мне поближе горячиебудерброды.
Больше примеров...
Искусить (примеров 11)
To tempt us to act differently with delightful creative scraps. Искусить нас действовать иначе, используя восхитительные созидательные вырезки.
You're here to tempt me. Ты здесь, чтобы искусить меня.
You can't tempt me. Тебе не искусить меня.
Then let me tempt you. Тогда позволь мне тебя искусить.
You're trying to tempt me. Ты пытаешься искусить меня.
Больше примеров...
Соблазнять (примеров 5)
Because I wasn't there to tempt you. Потому что там не было меня, чтобы тебя соблазнять.
To tempt and succeed. Соблазнять и достигать успеха.
Rex spoke out against the bust, saying it would "Tempt vandals for no good reason." Рекс выступил против бюста, сказав, что это будет еще больше соблазнять вандалов.
No woman will tempt you, right? Ни одна из женщин не захочет тебя соблазнять, правильно?
Said I tempt a demon from hell. Сказал, что меня станет соблазнять демон ада.
Больше примеров...
Уговорить (примеров 8)
I couldn't tempt her with lunch. Я не смог уговорить ее пообедать.
Sure I can't tempt you? Уверены, что я не могу уговорить вас?
When no one can tempt you With heaven or hell Когда никто не может уговорить тебя О рае и аде,
You were unfaithful to Cordelia, so I posed as a 12th-grader to tempt her with the wish. Ты был неверен Корделии, поэтому я превратилась в 12-классницу, чтобы уговорить ее на желание.
Then why are you trying to tempt me back? Тогда почему ты пытаешься уговорить меня вернуться?
Больше примеров...