I might even be on the telly. |
Я мог бы даже выступить на телевидении. |
I shouldn't be saying this on the telly. |
Мне не стоило говорить это на телевидении. |
You've done the rounds since we first met a hundred years ago, when I was a cameraman in telly. |
Да. Много воды утекло с тех пор, как мы встретились сто лет назад, когда я ещё был оператором на телевидении. |
JESSIE: And you can wear denim on telly, whoo! |
И ты можешь надеть джинс на телевидении, ухуу! |
You know, my name was in the paper, my face was on the telly. |
Знаете, мое имя было в газетах, мое лицо на телевидении. |
He's now a proper actor, so we're releasing him from his contract, and he's going off to do telly and radio and all sorts of exciting things. |
Фил теперь самый настоящий актёр, он покидает нашу труппу, будет работать на радио и телевидении, заниматься там очень интересными вещами. |