Английский - русский
Перевод слова Telly

Перевод telly с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Телевизор (примеров 59)
I was at home with my mum and we was watching telly. Я был дома с мамой, мы смотрели телевизор.
We wanted to give away a colour telly and a portable Jacuzzi, but they wouldnae trust us with anything electrical. Мы хотели отдать цветной телевизор и переносное джакузи, но нам не доверяют электроприборы.
Watching telly all night, were we? Так значит, мы весь вечер смотрели телевизор?
The neighbours won't be able to hear the telly. Соседям будет не слышно телевизор.
JUST TURN UP THE TELLY, DAVE. Сделай телевизор погромче, Дэйв.
Больше примеров...
Телик (примеров 47)
He'd stay in the flat all day just watching telly and writing his letters. Сидел целыми днями в квартире, смотрел телик и писал свои письма.
If it were, I'd be sat back at home, happily watching the telly. Будь это так, я бы сидел дома и смотрел телик.
I have memories of always coming in for some orange And looking at the telly and seeing princess Diana's getting married. У меня остались воспоминания, как я все время захожу домой за соком, смотрю в телик и вижу, как принцесса Диана выходит замуж.
Half the world's too fat and half the world's too thin and you lot just watch telly? Полмира слишком толстые, полмира - слишком худые, а вы всё смотрите телик.
We were watching telly. Мы вместе смотрели телик.
Больше примеров...
Телек (примеров 33)
Ended up watching telly for four hours. В итоге 4 часа пялился в телек
Switch the telly on. No, I've lost the control! Включи телек! - Не, мы потеряли пульт.
Not the telly, please. Только не телек, умоляю!
They see him, they start lobbing his worldly goods, his telly, his Wii, his PlayStation, his Xbox, his Game Boy, over the balcony, hoping to knock him off his perch. Они видят его, начинают швырять в него его манатки его телек, Вии, Плейстейшн, Х-Вох, Геймбой через перила, надеясь спихнуть его с его "насеста".
Having the telly on when we're eating. Смотреть телек за обедом.
Больше примеров...
Телли (примеров 27)
What I want, Telly, is for you to forget your son. Мне нужно, Телли, чтобы вы забыли своего сына.
I crossed that line in the '70s when I was cleaning house for Mr. Telly Savalas. Я переступила через эту линию в 70-тих, когда Я убирала в доме мистера Телли Саваласа.
Dr. Munce, it's Telly. Доктор Манс, это Телли.
Invented memories, Telly. It happens. Но мнимых воспоминаний, Телли.
Telly Stern passed me the order. Телли Штерн... отдал мне приказ
Больше примеров...
Тэлли (примеров 11)
Yes, dental records confirm this is Telly Levine. 48. Да, по записям дантиста подтверждаю, что это Тэлли Левин, 48 лет.
And then we stuffed Telly's body in a janitor's cart, we wheeled it down to the lobby. Потом мы погрузили Тэлли на тележку уборщика, и отвезли ее на выход.
Telly was sent to collect on your gambling debts? Тэлли отправили к вам, чтобы стрясти ставочный долг?
Is this about where you were standing when Telly Levine came by to collect on your gambling debts? Вы стояли здесь, когда Тэлли Левин пришел забирать ставочный долг?
You thought you could disappear Telly's body into a cement foundation in Tacoma, but first you had to get his body past Mike and the security cameras. Вы думали, что спрячете тело Тэлли ото всех в бетонном фундаменте Такомы, но сначала нужно было пронести тело мимо Майка и камер безопасности.
Больше примеров...
Телевидении (примеров 6)
I might even be on the telly. Я мог бы даже выступить на телевидении.
I shouldn't be saying this on the telly. Мне не стоило говорить это на телевидении.
JESSIE: And you can wear denim on telly, whoo! И ты можешь надеть джинс на телевидении, ухуу!
You know, my name was in the paper, my face was on the telly. Знаете, мое имя было в газетах, мое лицо на телевидении.
He's now a proper actor, so we're releasing him from his contract, and he's going off to do telly and radio and all sorts of exciting things. Фил теперь самый настоящий актёр, он покидает нашу труппу, будет работать на радио и телевидении, заниматься там очень интересными вещами.
Больше примеров...
Телевидению (примеров 5)
But... then I'd see the ads on the telly, you know, for the gambling websites. Но... знаете, потом я видела рекламу игорных веб-сайтов по телевидению.
Can I ask about what you said on the telly? Могу я спросить о том, что ты говорил по телевидению?
It was on the telly. Это было по телевидению.
He's really more of an opinion maker really, on the telly, so, there's apt to be no there a handler? Он формирует общественно мнение, выступает по телевидению, он безумно занят.
He's on telly, he is. Он по телевидению выступает.
Больше примеров...