Английский - русский
Перевод слова Teenager

Перевод teenager с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Подросток (примеров 372)
A teenager with hearing defect: value orientations, life plans and social relations. Монография «Подросток с дефектом слуха: ценностные ориентации, жизненные планы, социальные связи».
So imagine that one night the teenager goes out and transforms again. И представь, что однажды, подросток выйдет на улицу, снова превратится.
I'm a teenager, and for some reason, I drag this boat out on the lake. Я подросток, и непонято зачем притащил на озеро лодку.
This is what he looks like as a teenager. Этот выглядит как подросток.
She's about to be a teenager. Она уже почти подросток.
Больше примеров...
Подростковом возрасте (примеров 65)
He played for Springfield Football Club based in Kingsbury, London before signing for Tottenham Hotspur as a teenager. Он играл за футбольный клуб «Спрингфилд», базирующийся в Кингсбери, Лондон, прежде чем подписать контракт с «Тоттенхэм Хотспур» в подростковом возрасте.
She received her first modelling assignment as a teenager and later pursued a career as a fashion model. Первую работу в качестве модели получила в подростковом возрасте и позже продолжила карьеру в качестве манекенщицы.
As a teenager he began work as an apprentice gardener at the Muséum national d'histoire naturelle in Paris. В подростковом возрасте он начал работу учеником садовника в Национальном музее естествознания в Париже.
I have a kid running around out there somewhere because of a mistake that I made when I was a teenager. У меня есть сын из-за ошибки, которую я совершил в подростковом возрасте.
She had an early love of the women in R&B in the 1990s, and became interested in rock as a teenager. В 1990-х годах в раннем возрасте проявила интерес к R&B-исполнительницами, а в подростковом возрасте начала интересоваться рок-музыкой.
Больше примеров...
Тинейджер (примеров 17)
Just say, "Jay Adams is a teenager trapped in the body of a man." Просто скажи: "Джей Адамс - тинейджер, заключенный в тело мужчины."
So, it's 1964, the word "teenager" has started to appear in the world's dictionaries, people are listening to new types of music, they're smoking new types of stuff. Итак, 1964 год, слово "тинейджер" начинает появляться входить в обиход по всему миру, люди слушают музыку новых стилей, они курят новые вещества.
So far, it's classic teenager. Пока что типичный тинейджер.
So your mom actually goes around actin' like she's a teenager? То есть твоя мама начинает беситься и вести себя как тинейджер?
Because that way you get rid of all the terrible stuff over with while your still a horrible teenager anyway, then he's grown up and you can go on with enjoying yourself. Потому что тогда тебе придётся столкнуться со всеми этими жуткими сложностями, связанными с рождением ребёнка, а в этот момент ты и сам ещё жуткий и отвратительный тинейджер. Потом ребёнок подрастёт, и ты сможешь продолжать наслаждаться собой и своей жизнью.
Больше примеров...
Юности (примеров 12)
When I was a teenager, I was involved in a bank robbery. В юности я была вовлечена в ограбление банка.
It could have been worse than just losing the time I had to be a teenager to being a mother. Это могло быть хуже, чем просто тратить время своей юности, чтобы быть мамой.
Was she pretty when she was a teenager? Она была симпатичной в юности?
I started when I was a teenager. Всё началось в юности.
She's a girl that I knew when I was a teenager. Я знала это девочку в юности.
Больше примеров...
Подросткового возраста (примеров 7)
My son... was headed toward this since he was a teenager. Мой сын... шел к этому с подросткового возраста.
Like I said, Parkman was Frost's mentor since he was a teenager. Как я сказал, Пакман был наставником Фроста с подросткового возраста.
Behrs began equine therapy in 2011 to help manage panic attacks and anxiety that she had experienced since she was a teenager. В 2011 году Берс начала заниматься конной терапией для того, чтобы управлять паническими атаками, от которых страдает с подросткового возраста.
So I can give you a little bit of first background just on me and what moved me as a - really going back as far as a teenager and then an adult, to actually try and build this kind of thing. Итак, я могу начать с себя, что меня подтолкнуло на это, начиная с подросткового возраста, затем в более осознанном возрасте, когда пытаешься создать такого рода вещь.
The percentage of teenage mothers has decreased by a third - in 2001 one in ten persons giving birth was a teenager. На треть сократилась доля матерей подросткового возраста - в 2001 году одна из десяти рожениц была в подростковом возрасте.
Больше примеров...